Salmos 119

BKJ (BKJ, 2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 אAlef Abençoados são os imaculados no caminho, que andam na lei do SENHOR.
1 Bem-aventurados os irrepreensíveis no seu caminho, que andam na lei do
2 Abençoados são aqueles que guardam os seus testemunhos, e que o buscam com todo o coração.
2 Bem-aventurados os que guardam os seus testemunhos e o buscam de todo o coração;
3 Aqueles também que não praticam a iniquidade; eles andam nos seus caminhos.
3 não praticam iniquidade e andam nos seus caminhos.
4 Tu nos ordenaste a guardar teus preceitos diligentemente.
4 Tu ordenaste os teus preceitos, para que os cumpramos à risca.
5 Ó se os meus caminhos fossem dirigidos a guardar os teus estatutos!
5 Quem dera fossem firmes os meus passos, para que eu observe os teus decretos.
6 Então não serei envergonhado, quando eu tiver respeito por todos os teus mandamentos.
6 Então não terei de que me envergonhar, quando considerar todos os teus mandamentos.
7 Louvar-te-ei com retidão de coração quando tiver aprendido os teus justos juízos.
7 Eu te darei graças com integridade de coração, quando tiver aprendido os teus retos juízos.
8 Eu guardarei os teus estatutos; Ó não me abandones completamente.
8 Cumprirei os teus decretos; não me desampares jamais. Bete
9 בBet Com que meios purificará um jovem o seu caminho? Prestando atenção nisso, segundo a tua palavra.
9 De que maneira poderá o jovem guardar puro o seu caminho? Observando-o segundo a tua palavra.
10 Com todo o meu coração te busquei; Ó, não me deixes desviar dos teus mandamentos.
10 De todo o coração te busquei; não deixes que eu me desvie dos teus mandamentos.
11 Tua palavra eu tenho escondida no meu coração, para eu não pecar contra ti.
11 Guardo a tua palavra no meu coração para não pecar contra ti.
12 Bendito és tu, ó SENHOR; ensina-me os teus estatutos.
12 Bendito és tu, Senhor ; ensina-me os teus decretos.
13 Com os meus lábios declarei todos os juízos da tua boca.
13 Com os lábios tenho narrado todos os juízos da tua boca.
14 Regozijei-me pelo caminho dos teus testemunhos, tanto quanto em todas as riquezas.
14 Mais me alegro com o caminho dos teus testemunhos do que com todas as riquezas.
15 Eu meditarei nos teus preceitos, e terei respeito aos teus caminhos.
15 Meditarei nos teus preceitos e às tuas veredas terei respeito.
16 Deleitar-me-ei nos teus estatutos; não me esquecerei da tua palavra.
16 Terei prazer nos teus decretos; não me esquecerei da tua palavra. Guímel
17 Lida generosamente com o teu servo, para que eu possa viver e guardar a tua palavra.
17 Sê generoso com o teu servo, para que eu viva e observe a tua palavra.
18 Abre tu os meus olhos, para que eu possa contemplar as coisas maravilhosas da tua lei.
18 Desvenda os meus olhos, para que eu contemple as maravilhas da tua lei.
19 Sou um estrangeiro na terra; não escondas os teus mandamentos de mim.
19 Sou peregrino na terra; não escondas de mim os teus mandamentos.
20 A minha alma se quebranta por causa do desejo que ela tem dos teus juízos em todo o tempo.
20 Consumida está a minha alma por desejar, incessantemente, os teus juízos.
21 Tu repreendeste asperamente os orgulhosos que são amaldiçoados, que se desviam dos teus mandamentos.
21 Tu repreendes os soberbos, os malditos, que se desviam dos teus mandamentos.
22 Remove de mim a vergonha e o desprezo, pois guardei os teus testemunhos.
22 Tira de sobre mim os insultos e o desprezo, pois tenho guardado os teus testemunhos.
23 Príncipes também se assentaram, e falaram contra mim, mas o teu servo meditou nos teus estatutos.
23 Assentaram-se príncipes e falaram contra mim, mas o teu servo meditou nos teus decretos.
24 Teus testemunhos também são o meu deleite e os meus conselheiros.
24 Também os teus testemunhos são o meu prazer, são os meus conselheiros. Dálete
25 A minha alma se abre ao pó; apressa-me tu, segundo a tua palavra.
25 A minha alma está apegada ao pó; vivifica-me segundo a tua palavra.
26 Eu declarei os meus caminhos, e tu me ouviste; ensina-me os teus estatutos.
26 Eu te expus os meus caminhos, e tu me respondeste; ensina-me os teus decretos.
27 Faze-me entender o caminho dos teus preceitos; assim falarei das tuas obras maravilhosas.
27 Faze-me compreender o caminho dos teus preceitos, e meditarei nas tuas maravilhas.
28 A minha alma se derrete por causa da opressão; fortalece-me segundo a tua palavra.
28 A minha alma se consome de tristeza; fortalece-me segundo a tua palavra.
29 Remove de mim o caminho da mentira, e concede-me a tua lei graciosamente.
29 Afasta de mim o caminho da falsidade e favorece-me com a tua lei.
30 Escolhi o caminho da verdade; os teus juízos coloquei diante de mim.
30 Escolhi o caminho da fidelidade e decidi seguir os teus juízos.
31 Apeguei-me aos teus testemunhos; ó SENHOR, não me coloques em vergonha.
31 Aos teus testemunhos me apego; não permitas, que eu seja envergonhado.
32 Correrei pelo caminho dos teus mandamentos, quando alargares o meu coração.
32 Percorrerei o caminho dos teus mandamentos, quando me deres mais entendimento. Hê
33 Ensina-me, ó SENHOR, o caminho dos teus estatutos, e guardá-lo-ei até o fim.
33 Ensina-me, Senhor , o caminho dos teus decretos, e os seguirei até o fim.
34 Dá-me entendimento, e eu guardarei a tua lei, e observá-la-ei com todo o meu coração.
34 Dá-me entendimento, e guardarei a tua lei; de todo o coração a cumprirei.
35 Faze-me ir pela vereda dos teus mandamentos, pois nela eu me deleito.
35 Guia-me pela vereda dos teus mandamentos, pois nela encontro felicidade.
36 Inclina o meu coração aos teus testemunhos, e não à cobiça.
36 Inclina o meu coração aos teus testemunhos e não à cobiça.
37 Desvia os meus olhos de contemplarem a vaidade, e apressa-me no teu caminho.
37 Desvia os meus olhos, para que não vejam a vaidade, e vivifica-me no teu caminho.
38 Estabelece tua palavra ao teu servo, que é devoto ao teu temor.
38 Confirma ao teu servo a tua promessa feita aos que te temem.
39 Desvia de mim a minha vergonha, a qual eu temo, pois os teus juízos são bons.
39 Afasta de mim a afronta, que me causa medo, porque os teus juízos são bons.
40 Eis que tenho desejado os teus preceitos; vivifica-me na tua justiça.
40 Eis que tenho suspirado pelos teus preceitos; vivifica-me por tua justiça. Vau
41 Venham sobre mim também as tuas misericórdias, ó SENHOR, a tua salvação, segundo a tua palavra.
41 Venham também sobre mim as tuas misericórdias, e a tua salvação, segundo a tua promessa.
42 Assim terei com o que responder àquele que me envergonha, pois eu confio na tua palavra.
42 Então saberei responder aos que me insultam, pois confio na tua palavra.
43 E não tires totalmente a palavra de verdade da minha boca, pois tenho esperado nos teus juízos.
43 Não tires jamais de minha boca a palavra da verdade, pois tenho esperado nos teus juízos.
44 Assim guardarei a tua lei continuamente para sempre e sempre.
44 Assim, observarei continuamente a tua lei, para todo o sempre.
45 E andarei em liberdade; pois busco os teus preceitos.
45 Andarei em liberdade, pois tenho buscado os teus preceitos.
46 Eu também falarei dos teus testemunhos perante os reis, e não me envergonharei.
46 Também falarei dos teus testemunhos na presença dos reis e não me envergonharei.
47 E deleitar-me-ei em teus mandamentos, que tenho amado.
47 Terei prazer nos teus mandamentos, os quais eu amo.
48 Eu também levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, os quais tenho amado, e meditarei nos teus estatutos.
48 Para os teus mandamentos, que amo, levantarei as mãos e meditarei nos teus decretos. Zaine
49 Lembra-te da palavra ao teu servo, na qual me fizeste ter esperança.
49 Lembra-te da promessa que fizeste ao teu servo, na qual me tens feito esperar.
50 Este é o meu consolo na minha aflição, pois a tua palavra me vivificou.
50 O que me consola na minha angústia é isto: que a tua palavra me vivifica.
51 Os orgulhosos me tiveram grandemente em escárnio; contudo eu não declinei da tua lei.
51 Os soberbos zombam continuamente de mim, mas eu não me afasto da tua lei.
52 Lembrei-me dos teus juízos de antigamente, ó SENHOR, e me consolei.
52 Lembro-me dos teus juízos de outrora e me consolo, ó
53 O horror tomou-me por causa dos perversos que abandonam a tua lei.
53 De mim se apoderou a indignação, por causa dos pecadores que abandonaram a tua lei.
54 Os teus estatutos têm sido minhas canções na casa da minha peregrinação.
54 Os teus decretos são motivo dos meus cânticos, na casa da minha peregrinação.
55 Lembrei-me do teu nome, ó SENHOR, à noite, e guardei a tua lei.
55 Lembro-me, Senhor , do teu nome, durante a noite, e observo a tua lei.
56 Isto tive porque guardei os teus preceitos.
56 Isto é assim comigo, porque guardo os teus preceitos. Hete
57 Tu és a minha porção, ó SENHOR; eu disse que guardaria as tuas palavras.
57 O Senhor é a minha porção; eu disse que guardaria as tuas palavras.
58 Supliquei o teu favor com todo o meu coração; sê misericordioso para comigo segundo a tua palavra.
58 De todo o coração, imploro a tua graça; compadece-te de mim, segundo a tua palavra.
59 Pensei nos meus caminhos, e voltei os meus pés para os teus testemunhos.
59 Penso nos meus caminhos e volto os meus passos para os teus testemunhos.
60 Apressei-me, e não me atrasei para guardar os teus mandamentos.
60 Apresso-me, não me demoro a praticar os teus mandamentos.
61 Os bandos dos perversos me roubaram, mas eu não me esqueci da tua lei.
61 Laços de perversos me cercam, mas não me esqueço da tua lei.
62 À meia-noite me levantarei para dar graças a ti por causa dos teus justos juízos.
62 No meio da noite eu me levanto para te dar graças, por causa dos teus retos juízos.
63 Sou companhia de todos aqueles que te temem e daqueles que guardam os teus preceitos.
63 Companheiro sou de todos os que te temem e dos que guardam os teus preceitos.
64 A terra, ó SENHOR, está cheia da tua misericórdia; ensina-me os teus estatutos.
64 A terra, Senhor , está cheia da tua bondade; ensina-me os teus decretos. Tete
65 Lidaste bem com o teu servo, ó SENHOR, segundo a tua palavra.
65 Tens sido bom para o teu servo,
66 Ensina-me o bom juízo e o conhecimento; pois acreditei nos teus mandamentos.
66 Ensina-me bom juízo e conhecimento, pois creio nos teus mandamentos.
67 Antes de ser afligido eu segui um mau caminho; mas agora tenho guardado a tua palavra.
67 Antes de ser afligido, eu andava errado, mas agora guardo a tua palavra.
68 Tu és bom e fazes o bem; ensina-me os teus estatutos.
68 Tu és bom e fazes o bem; ensina-me os teus decretos.
69 Os orgulhosos forjaram uma mentira contra mim; mas eu guardarei os teus preceitos com todo o meu coração.
69 Os soberbos têm forjado mentiras contra mim, mas eu guardo de todo o coração os teus preceitos.
70 O seu coração é tão gordo quanto a gordura, mas eu me deleito na tua lei.
70 O coração deles se tornou insensível, como se fosse de sebo; mas eu me alegro na tua lei.
71 Foi-me bom ter sido afligido, para que eu pudesse aprender os teus estatutos.
71 Foi bom que eu tivesse passado pela aflição, para que aprendesse os teus decretos.
72 A lei da tua boca é para mim melhor do que milhares de ouro ou prata.
72 Para mim vale mais a lei que procede da tua boca do que milhares de peças de ouro ou de prata. Iode
73 As tuas mãos me fizeram e me formaram; dá-me entendimento para que eu possa aprender os teus mandamentos.
73 As tuas mãos me fizeram e me formaram; dá-me entendimento para que eu aprenda os teus mandamentos.
74 Aqueles que te temem ficarão felizes quando me virem, porque eu esperei na tua palavra.
74 Aqueles que te temem se alegram quando me veem, porque na tua palavra tenho esperado.
75 Eu sei, ó SENHOR, que os teus juízos são certos, e que tu em fidelidade me afligiste.
75 Bem sei, ó Senhor , que os teus juízos são justos e que com fidelidade me afligiste.
76 Oro a ti para que a tua misericordiosa bondade seja para o meu consolo, segundo a tua palavra ao teu servo.
76 Que a tua bondade me sirva de consolo, segundo a palavra que deste ao teu servo.
77 Que as tuas tenras misericórdias venham a mim para que eu possa viver, pois a tua lei é o meu deleite.
77 Venham sobre mim as tuas misericórdias, para que eu viva; pois na tua lei está o meu prazer.
78 Que os orgulhosos sejam envergonhados, pois lidam perversamente comigo sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Envergonhados sejam os soberbos por me haverem oprimido injustamente; eu, porém, meditarei nos teus preceitos.
79 Voltem-se para mim aqueles que te temem, e aqueles que conheceram os teus testemunhos.
79 Voltem-se para mim os que te temem e os que conhecem os teus testemunhos.
80 Deixe que o meu coração seja íntegro nos teus estatutos, para que eu não seja envergonhado.
80 Seja o meu coração irrepreensível nos teus decretos, para que eu não seja envergonhado. Cafe
81 Minha alma desfalece pela tua salvação, mas espero na tua palavra.
81 A minha alma desfalece, aguardando a tua salvação; porém espero na tua palavra.
82 Meus olhos falham por tua palavra, dizendo: Quando tu me consolarás?
82 Os meus olhos esmorecem de tanto esperar por tua promessa, e pergunto: “Quando me consolarás?”
83 Pois me tornei como uma garrafa na fumaça; ainda assim, não me esqueço dos teus estatutos.
83 Já me assemelho a um odre na fumaça, mas não me esqueço dos teus decretos.
84 Quantos são os dias do teu servo? Quando executarás juízo àqueles que me perseguem?
84 Quantos vêm a ser os dias do teu servo? Quando me farás justiça contra os que me perseguem?
85 Os orgulhosos cavaram covas para mim, as quais não são conforme a tua lei.
85 Para mim abriram covas os soberbos, que não andam conforme a tua lei.
86 Todos os teus mandamentos são fiéis. Perseguem-me injustamente; socorre-me.
86 Todos os teus mandamentos são verdadeiros. Ajuda-me, pois sou perseguido injustamente.
87 Eles tinham quase me consumido sobre a terra, mas eu não abandonei os teus preceitos.
87 Quase acabaram comigo, na terra; mas eu não deixo os teus preceitos.
88 Vivifica-me segundo a tua benignidade; assim guardarei o testemunho da tua boca.
88 Vivifica-me, segundo a tua misericórdia, e guardarei os testemunhos que procedem de tua boca. Lâmede
89 Para sempre, ó SENHOR, a tua palavra está estabelecida no céu.
89 Para sempre, ó Senhor , a tua palavra está firmada no céu.
90 A tua fidelidade é a todas as gerações; tu estabeleceste a terra, e ela permanece.
90 A tua fidelidade se estende de geração em geração; fundaste a terra, e ela permanece.
91 Eles continuam hoje, segundo as tuas ordenanças; pois todos são teus servos.
91 Conforme os teus juízos, assim tudo se mantém até hoje; porque todas as coisas estão ao teu dispor.
92 Se a tua lei não tivesse sido os meus deleites, eu teria perecido em minhas aflições.
92 Se a tua lei não tivesse sido o meu prazer, há muito eu teria perecido na minha angústia.
93 Eu nunca me esquecerei dos teus preceitos; pois com eles tu me vivificaste.
93 Nunca me esquecerei dos teus preceitos, pois é por meio deles que me tens dado vida.
94 Sou teu, salva-me; pois tenho buscado os teus preceitos.
94 Sou teu; salva-me, pois eu busco os teus preceitos.
95 Os perversos esperaram por mim para me destruírem, mas eu considerarei os teus testemunhos.
95 Os ímpios me espreitam para me destruir, mas eu considero os teus testemunhos.
96 Vi um fim para toda a perfeição, mas o teu mandamento é excessivamente amplo.
96 Tenho visto que toda perfeição tem o seu limite; mas o teu mandamento é ilimitado. Mem
97 Oh, como amo a tua lei! É a minha meditação todo o dia.
97 Quanto amo a tua lei! É a minha meditação todo o dia!
98 Tu, através dos teus mandamentos, me fizeste mais sábio do que os meus inimigos; pois eles estão sempre comigo.
98 O teu mandamento me torna mais sábio do que os meus inimigos, porque eu o tenho sempre comigo.
99 Eu tenho mais entendimento do que todos os meus professores, pois os teus testemunhos são a minha meditação.
99 Compreendo mais do que todos os meus mestres, porque medito nos teus testemunhos.
100 Entendo mais do que os anciãos; porque guardo os teus preceitos.
100 Sou mais entendido do que os idosos, porque guardo os teus preceitos.
101 Refreei os meus pés de todo caminho mau, para que eu pudesse guardar a tua palavra.
101 De todo mau caminho desvio os meus pés, para observar a tua palavra.
102 Não me apartei dos teus juízos, pois tu me ensinaste.
102 Não me afasto dos teus juízos, pois tu me ensinas.
103 Quão doces são as tuas palavras ao meu gosto! Sim, mais doces do que o mel à minha boca!
103 Quão doces são as tuas palavras ao meu paladar! Mais que o mel à minha boca.
104 Através dos teus preceitos consigo o entendimento; portanto eu odeio todo falso caminho.
104 Por meio dos teus preceitos, consigo entendimento; por isso, detesto todo caminho de falsidade. Num
105 Tua palavra é uma lâmpada para os meus pés, e luz para o meu caminho.
105 Lâmpada para os meus pés é a tua palavra, é luz para os meus caminhos.
106 Eu jurei, e o cumprirei, que guardarei os teus justos juízos.
106 Jurei e confirmei o juramento de guardar os teus retos juízos.
107 Estou muito aflito; vivifica-me, ó SENHOR, segundo a tua palavra.
107 Estou aflitíssimo; vivifica-me, segundo a tua palavra.
108 Aceita, eu te imploro, as ofertas voluntárias da minha boca, ó SENHOR; e ensina-me os teus juízos.
108 Aceita, Senhor , a espontânea oferenda dos meus lábios e ensina-me os teus juízos.
109 Minha alma está continuamente em minhas mãos; ainda assim não me esqueço da tua lei.
109 A minha vida está sempre em perigo; no entanto, não me esqueço da tua lei.
110 Os perversos deitaram um laço para mim; ainda assim, não me desviei dos teus preceitos.
110 Os ímpios armam ciladas contra mim, mas eu não me desvio dos teus preceitos.
111 Os teus testemunhos tomei por herança para sempre, pois eles são o regozijo do meu coração.
111 Os teus testemunhos, recebi-os por legado perpétuo, porque são a alegria do meu coração.
112 Inclinei o meu coração a executar os teus estatutos sempre, até o fim.
112 Inclino o coração a guardar os teus decretos, para sempre, até o fim. Sâmeque
113 Odeio os pensamentos vãos, mas eu amo a tua lei.
113 Detesto a falsidade, porém amo a tua lei.
114 Tu és o meu esconderijo e o meu escudo; eu espero na tua palavra.
114 Tu és o meu refúgio e o meu escudo; na tua palavra eu espero.
115 Apartai-vos de mim, malfeitores, pois guardarei os mandamentos do meu Deus.
115 Afastem-se de mim, malfeitores; quero guardar os mandamentos do meu Deus.
116 Sustenta-me segundo a tua palavra, para que eu possa viver, e não me deixes ser envergonhado pela minha esperança.
116 Ampara-me, segundo a tua promessa, para que eu viva; não permitas que eu seja envergonhado na minha esperança.
117 Sustenta-me, e estarei a salvo, e terei respeito aos teus estatutos continuamente.
117 Sustenta-me, e serei salvo e sempre atentarei para os teus decretos.
118 Tu pisaste a todos aqueles que se desviam dos teus estatutos, pois o seu engano é falsidade.
118 Desprezas os que se desviam dos teus decretos, porque a astúcia deles é vã.
119 Tu puseste de lado todos os perversos da terra como escória, por isso eu amo os teus testemunhos.
119 Rejeitas, como escória, todos os ímpios da terra; por isso, amo os teus testemunhos.
120 Minha carne treme com temor de ti, e temo os teus juízos.
120 Meu corpo treme de medo de ti, e temo os teus juízos. Aim
121 Fiz juízo e justiça; não me deixes aos meus opressores.
121 Tenho praticado juízo e justiça; não me entregues aos meus opressores.
122 Sê fiador do teu servo para o bem; não deixes que os orgulhosos me oprimam.
122 Sê fiador do teu servo para o bem; não permitas que os soberbos me oprimam.
123 Os meus olhos falham pela tua salvação, e pela palavra da tua justiça.
123 Os meus olhos desfalecem à espera da tua salvação e da promessa da tua justiça.
124 Faz com teu servo segundo a tua misericórdia, e ensina-me os teus estatutos.
124 Trata o teu servo segundo a tua misericórdia e ensina-me os teus decretos.
125 Eu sou teu servo; dá-me entendimento para que eu possa conhecer os teus testemunhos.
125 Sou teu servo; dá-me entendimento, para que eu conheça os teus testemunhos.
126 Este tempo é para ti, SENHOR, para trabalhares; pois eles anularam a tua lei.
126 Já é tempo de entrar em ação, ó pois a tua lei está sendo violada.
127 Por isso amo os teus mandamentos acima do ouro; sim, acima do puro ouro.
127 Amo os teus mandamentos mais do que o ouro, mais do que o ouro refinado.
128 Por isso eu estimo todos os teus preceitos acerca de todas as coisas a serem certas, e odeio todo caminho falso.
128 Por isso, considero, em tudo, retos todos os teus preceitos e detesto todo caminho de falsidade. Pê
129 Teus testemunhos são maravilhosos; portanto a minha alma os guarda.
129 Maravilhosos são os teus testemunhos; por isso, a minha alma os observa.
130 A entrada das tuas palavras dá luz, dá entendimento aos simples.
130 A revelação das tuas palavras traz luz e dá entendimento aos simples.
131 Abri a minha boca, e suspirei, pois desejei os teus mandamentos.
131 Abro a boca e suspiro, porque desejo os teus mandamentos.
132 Olha para mim, e sê misericordioso comigo, como costumas fazer com aqueles que amam o teu nome.
132 Volta-te para mim e tem compaixão, como costumas fazer aos que amam o teu nome.
133 Ordena os meus passos na tua palavra, e não permita que iniquidade alguma tenha domínio sobre mim.
133 Firma os meus passos na tua palavra, e não permitas que nenhuma iniquidade me domine.
134 Livra-me da opressão do homem; assim guardarei os teus preceitos.
134 Livra-me da opressão dos homens, e guardarei os teus preceitos.
135 Faze tua face brilhar sobre o teu servo, e ensina-me os teus estatutos.
135 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo e ensina-me os teus decretos.
136 Rios de águas correm dos meus olhos, porque não guardam a tua lei.
136 Meus olhos vertem rios de lágrimas, porque os outros não guardam a tua lei. Tsadê
137 Tu és justo, ó SENHOR, e retos são os teus juízos.
137 Justo és tu, Senhor , e retos são os teus juízos.
138 Os teus testemunhos que comandaste são justos e muito fiéis.
138 Os teus testemunhos, tu os ordenaste com retidão e com absoluta fidelidade.
139 O meu zelo me consumiu, porque os meus inimigos se esqueceram da tua palavra.
139 O meu zelo me consome, porque os meus adversários se esquecem da tua palavra.
140 A tua palavra é muito pura; portanto o teu servo a ama.
140 Puríssima é a tua palavra; por isso, o teu servo a estima.
141 Sou pequeno e desprezado; ainda assim, não me esqueço dos teus mandamentos.
141 Sou pequeno e desprezado, mas não me esqueço dos teus preceitos.
142 A tua justiça é uma justiça eterna, e a tua lei é a verdade.
142 A tua justiça é justiça eterna, e a tua lei é a própria verdade.
143 Tribulação e angústia se apoderam de mim; ainda assim, os teus mandamentos são meus deleites.
143 Sobre mim vieram tribulação e angústia, mas os teus mandamentos são o meu prazer.
144 A justiça dos teus testemunhos é eterna; dá-me entendimento, e viverei.
144 Eterna é a justiça dos teus testemunhos; dá-me entendimento, e viverei. Cofe
145 Clamei com todo o meu coração; ouve-me, ó SENHOR; eu guardarei os teus estatutos.
145 De todo o coração eu te invoco; ouve-me, observo os teus decretos.
146 Clamei a ti; salva-me, e guardarei os teus testemunhos.
146 Clamo a ti; salva-me, e guardarei os teus testemunhos.
147 Antecipei o alvorecer da manhã e clamei; esperei na tua palavra.
147 Levanto-me antes do amanhecer e clamo; na tua palavra, espero confiante.
148 Os meus olhos antecipam as vigílias da noite, para que eu possa meditar na tua palavra.
148 Fico acordado nas vigílias da noite, para meditar na tua palavra.
149 Ouve a minha voz segundo a tua benignidade; ó SENHOR, vivifica-me de acordo com o teu juízo.
149 Ouve, Senhor , a minha voz, segundo a tua bondade; vivifica-me, segundo os teus juízos.
150 Aproximam-se os que seguem após o dano; eles estão longe da tua lei.
150 Aproximam-se de mim os que seguem a maldade; eles se afastam da tua lei.
151 Tu estás perto, ó SENHOR, e todos os teus mandamentos são verdade.
151 Tu estás perto, Senhor , e todos os teus mandamentos são verdade.
152 Acerca dos teus testemunhos, eu conheço desde a antiguidade, que tu os fundaste para sempre.
152 Quanto aos teus testemunhos, há muito sei que os estabeleceste para sempre. Rexe
153 Considera a minha aflição, e livra-me, pois eu não me esqueço da tua lei.
153 Olha para a minha aflição e livra-me, pois não me esqueço da tua lei.
154 Pleiteia a minha causa, e livra-me; vivifica-me segundo a tua palavra.
154 Defende a minha causa e liberta-me; vivifica-me, segundo a tua promessa.
155 A salvação está longe dos perversos, pois eles não buscam os teus estatutos.
155 A salvação está longe dos ímpios, pois não procuram os teus decretos.
156 Grandes são as tuas tenras misericórdias, ó SENHOR; vivifica-me segundo os teus juízos.
156 Muitas, Senhor , são as tuas misericórdias; vivifica-me, segundo os teus juízos.
157 Muitos são os meus perseguidores e os meus inimigos; ainda assim não declino dos teus testemunhos.
157 São muitos os meus perseguidores e os meus adversários, mas eu não me desvio dos teus testemunhos.
158 Contemplei os transgressores, e me afligi, porque eles não guardavam a tua palavra.
158 Vi os infiéis e senti desgosto, porque não guardam a tua palavra.
159 Considera como eu amo os teus preceitos; vivifica-me, ó SENHOR, segundo a tua benignidade.
159 Vê como amo os teus preceitos; vivifica-me, segundo a tua bondade.
160 A tua palavra é a verdade desde o princípio, e cada um dos teus justos juízos dura para sempre.
160 As tuas palavras são em tudo verdade desde o princípio, e cada um dos teus justos juízos dura para sempre. Chim
161 Príncipes me perseguiram sem causa, mas o meu coração fica de pé em reverência à tua palavra.
161 Poderosos me perseguem sem motivo, mas o que o meu coração teme é a tua palavra.
162 Regozijo-me com a tua palavra, como alguém que acha um grande despojo.
162 Alegro-me nas tuas promessas, como quem acha grandes despojos.
163 Odeio e abomino a mentira; mas eu amo a tua lei.
163 Odeio e detesto a mentira, mas amo a tua lei.
164 Sete vezes ao dia te louvo por causa dos teus justos juízos.
164 Sete vezes por dia, eu te louvo pela justiça dos teus juízos.
165 Grande paz têm aqueles que amam a tua lei; e nada os ofenderá.
165 Grande paz têm os que amam a tua lei; para eles não há nada que os faça tropeçar.
166 SENHOR, tenho esperado pela tua salvação, e tenho cumprido os teus mandamentos.
166 Espero, Senhor , na tua salvação e cumpro os teus mandamentos.
167 A minha alma guardou os teus testemunhos; e eu os amo demasiadamente.
167 A minha alma tem observado os teus testemunhos; eu os amo profundamente.
168 Eu guardei os teus preceitos, e os teus testemunhos, pois todos os meus caminhos estão diante de ti.
168 Tenho observado os teus preceitos e os teus testemunhos, pois na tua presença estão todos os meus caminhos. Tau
169 Que o meu clamor chegue perto de ti, ó SENHOR; dá-me entendimento de acordo com a tua palavra.
169 Chegue a ti, Senhor , a minha súplica; dá-me entendimento, segundo a tua palavra.
170 Que a minha súplica chegue diante de ti; livra-me conforme a tua palavra.
170 Chegue a minha petição à tua presença; livra-me segundo a tua palavra.
171 Os meus lábios proferirão o louvor, quando tiveres me ensinado os teus estatutos.
171 Que os meus lábios te louvem, pois me ensinas os teus decretos.
172 A minha língua falará da tua palavra, pois todos os teus mandamentos são justiças.
172 Que a minha língua celebre a tua lei, pois todos os teus mandamentos são justos.
173 Deixai a tua mão me socorrer, pois eu escolhi os teus preceitos.
173 Que a tua mão venha me socorrer, pois escolhi os teus preceitos.
174 Desejei a tua salvação, ó SENHOR; a tua lei é meu deleite.
174 Anseio pela tua salvação, a tua lei é o meu prazer.
175 Que a minha alma viva, e ela te louvará; e que os teus juízos me socorram.
175 Que eu possa viver para te louvar; e que os teus juízos me ajudem.
176 Desgarrei-me como uma ovelha perdida; busca o teu servo, pois não me esqueço dos teus mandamentos.
176 Ando errante como ovelha perdida; procura o teu servo, pois não me esqueço dos teus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 119, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.