1 Crônicas 6
BKJ (BKJ, 2017) vs NVI
1 Os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
1 Estes foram os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
2 E os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom, e Uziel.
2 Estes foram os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
3 E os filhos de Anrão: Arão, e Moisés, e Miriã. Os filhos também de Arão: Nadabe e Abiú, Eleazar, e Itamar.
3 Estes foram os filhos de Anrão: Arão, Moisés e Miriã. Estes foram os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Eleazar gerou Fineias, Fineias gerou Abisua,
4 Eleazar gerou Finéias, Finéias gerou Abisua,
5 e Abisua gerou Buqui, e Buqui gerou Uzi,
5 Abisua gerou Buqui, Buqui gerou Uzi,
6 e Uzi gerou Zeraías, e Zeraías gerou Meraiote,
6 Uzi gerou Zeraías, Zeraías gerou Meraiote,
7 Meraiote gerou Amarias, e Amarias gerou Aitube,
7 Meraiote gerou Amarias, Amarias gerou Aitube,
8 e Aitube gerou Zadoque, e Zadoque gerou Aimaás,
8 Aitube gerou Zadoque, Zadoque gerou Aimaás,
9 e Aimaás gerou Azarias, e Azarias gerou Joanã,
9 Aimaás gerou Azarias, Azarias gerou Joanã,
10 e Joanã gerou Azarias (ele é aquele que executava o ofício de sacerdote no templo que Salomão edificou em Jerusalém).
10 Joanã gerou Azarias que foi sacerdote no templo construído por Salomão em Jerusalém;
11 E Azarias gerou Amarias, e Amarias gerou Aitube,
11 Azarias gerou Amarias, Amarias gerou Aitube,
12 e Aitube gerou Zadoque, e Zadoque gerou Salum,
12 Aitube gerou Zadoque, Zadoque gerou Salum,
13 e Salum gerou Hilquias, e Hilquias gerou Azarias,
13 Salum gerou Hilquias, Hilquias gerou Azarias,
14 E Azarias gerou Seraías, e Seraías gerou Jeozadaque,
14 Azarias gerou Seraías, e Seraías gerou Jeozadaque.
15 e Jeozadaque foi levado ao cativeiro, quando o SENHOR removeu Judá e Jerusalém pela mão de Nabucodonosor.
15 Jeozadaque foi levado prisioneiro quando o Senhor enviou Judá e Jerusalém para o exílio por meio de Nabucodonosor.
16 Os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
16 Estes foram os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
17 E estes são os nomes dos filhos de Gérson: Libni e Simei.
17 Estes são os nomes dos filhos de Gérson: Libni e Simei.
18 E os filhos de Coate foram: Anrão, e Isar, e Hebrom, e Uziel.
18 Estes foram os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
19 Os filhos de Merari: Mali e Musi. E estas são as famílias dos levitas, segundo os seus pais.
19 Estes foram os filhos de Merari: Mali e Musi. Estes são os clãs dos levitas alistados de acordo com os seus antepassados:
20 De Gérson: Libni, o seu filho; Jaate, o seu filho; Zima, o seu filho;
20 De Gérson: Seu filho Libni, que foi o pai de Jaate, pai de Zima,
21 Joá, o seu filho; Ido, o seu filho; Zerá, o seu filho; Jeaterai, o seu filho.
21 que foi o pai de Joá, pai de Ido, pai de Zerá, que foi o pai de Jeaterai.
22 Os filhos de Coate: Aminadabe, seu filho; Corá, seu filho; Assir, seu filho;
22 De Coate: Seu filho Aminadabe, pai de Corá, que foi o pai de Assir,
23 Elcana, seu filho; e Ebiasafe, seu filho; e Assir, seu filho;
23 pai de Elcana, pai de Ebiasafe, que foi o pai de Assir,
24 Taate, seu filho; Uriel, seu filho; Uzias, seu filho; e Saul, seu filho.
24 pai de Taate, pai de Uriel, pai de Uzias, que foi o pai de Saul.
25 E os filhos de Elcana: Amasai e Aimote.
25 De Elcana: Amasai, Aimote
26 Quanto a Elcana: os filhos de Elcana; Zofai, seu filho; e Naate seu filho;
26 e Elcana, pai de Zofai, pai de Naate,
27 Eliabe, seu filho; Jeroão, seu filho; Elcana, seu filho.
27 que foi o pai de Eliabe, pai de Jeroão, pai de Elcana, que foi o pai de Samuel.
28 E os filhos de Samuel: o primogênito Joel, e Abias.
28 De Samuel: Joel, o mais velho, e Abias, o segundo.
29 Os filhos de Merari: Mali; Libni, seu filho; Simei, seu filho; Uzá, seu filho;
29 De Merari: Mali, pai de Libni, pai de Simei, que foi o pai de Uzá,
30 Simeia, seu filho; Hagias, seu filho; Asaías, seu filho.
30 pai de Siméia, pai de Hagias, que foi o pai de Asaías.
31 E estes são aqueles que Davi colocou sobre o serviço do cântico na casa do SENHOR, depois disto a arca teve repouso.
31 Estes são os homens a quem Davi encarregou de dirigir os cânticos no templo do Senhor depois que a arca foi levada para lá.
32 E eles ministravam diante do lugar de habitação do tabernáculo da congregação com cantares, até que Salomão teve edificada a casa do SENHOR em Jerusalém; e depois serviram no seu ofício segundo a sua ordem.
32 Eles ministravam o louvor diante do tabernáculo, da Tenda do Encontro, até quando Salomão construiu o templo do Senhor em Jerusalém. Eles exerciam suas funções de acordo com as normas estabelecidas.
33 E estes são aqueles que serviram, com os seus filhos. Dos filhos dos coatitas: Hemã, um cantor, o filho de Joel, o filho de Samuel,
33 Estes são os que ministravam, junto com seus filhos: Dentre os coatitas: O músico Hemã, filho de Joel, filho de Samuel,
34 o filho de Elcana, o filho de Jeroão, o filho de Eliel, o filho de Toá,
34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toá,
35 o filho de Zufe, o filho de Elcana, o filho de Maate, o filho de Amasai,
35 filho de Zufe, filho de Elcana, filho de Maate, filho de Amasai,
36 o filho de Elcana, o filho de Joel, o filho de Azarias, o filho de Sofonias,
36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias
37 O filho de Taate, o filho de Assir, o filho de Ebiasafe, o filho de Corá,
37 filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Corá,
38 o filho de Isar, o filho de Coate, o filho de Levi, o filho de Israel.
38 filho de Isar, filho de Coate, filho de Levi, filho de Israel.
39 E o seu irmão, Asafe, estava à sua direita, a saber, Asafe, o filho de Berequias, o filho de Simeia,
39 À direita de Hemã, ficava seu parente Asafe, filho de Berequias, filho de Siméia,
40 o filho de Micael, o filho de Baaseias, o filho de Malquias,
40 filho de Micael, filho de Baaséias, filho de Malquias,
41 o filho de Etni, o filho de Zerá, o filho de Adaías,
41 filho de Etni, filho de Zerá, filho de Adaías,
42 o filho de Etã, o filho de Zima, o filho de Simei,
42 filho de Etã, filho de Zima, filho de Simei,
43 o filho de Jaate, o filho de Gérson, o filho de Levi.
43 filho de Jaate, filho de Gérson, filho de Levi.
44 E os seus irmãos, os filhos de Merari estavam à sua esquerda; Etã, o filho de Quisi, o filho de Abdi, o filho de Maluque,
44 Dentre os meraritas: À esquerda de Hemã, parente dos meraritas, ficava Etã, filho de Quisi, filho de Abdi, filho de Maluque,
45 o filho de Hasabias, filho de Amazias, o filho de Hilquias,
45 filho de Hasabias, filho de Amazias, filho de Hilquias,
46 o filho de Anzi, o filho de Bani, o filho de Semer,
46 filho de Anzi, filho de Bani, filho de Sêmer,
47 o filho de Mali, o filho de Musi, o filho de Merari, o filho de Levi.
47 filho de Mali, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi.
48 Os seus irmãos, os levitas foram indicados para todo tipo de serviço no tabernáculo da casa de Deus.
48 Seus parentes, os outros levitas, foram encarregados de cuidar de todo o serviço do tabernáculo, o templo de Deus.
49 Porém, Arão e os seus filhos ofereceram sobre o altar da oferta queimada e sobre o altar do incenso e foram indicados para todo o serviço do santíssimo lugar, e para fazer expiação por Israel, segundo tudo o que Moisés, o servo de Deus, havia ordenado.
49 Mas era Arão e seus descendentes que cuidavam dos sacrifícios no altar do holocausto e das ofertas no altar de incenso e de todo o serviço do Lugar Santíssimo, e dos sacrifícios de propiciação por Israel, conforme tudo o que Moisés, servo de Deus, tinha ordenado.
50 E estes são os filhos de Arão: Eleazar, seu filho; Fineias, o seu filho; Abisua, o seu filho,
50 Estes foram os descendentes de Arão: o seu filho Eleazar, pai de Finéias, que foi o pai de Abisua,
51 Buqui, seu filho; Uzi, seu filho; Seraías, seu filho,
51 pai de Buqui, pai de Uzi, que foi o pai de Zeraías,
52 Meraiote, seu filho; Amarias, seu filho; Aitube, seu filho,
52 pai de Meraiote, pai de Amarias, que foi o pai de Aitube,
53 Zadoque, seu filho; Aimaás, seu filho.
53 pai de Zadoque, pai de Aimaás.
54 Ora, estes são os seus lugares de habitação segundo seus castelos nas fronteiras dos filhos de Arão, das famílias dos coatitas; porque deles foi a sorte.
54 Estas foram as cidades e as regiões dadas aos levitas para nelas habitarem. Dentre os descendentes de Arão, o clã coatita foi sorteado primeiro;
55 E deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e os seus arredores.
55 foi-lhe dada Hebrom, em Judá, com suas pastagens ao redor.
56 Porém os campos da cidade e as suas aldeias deram a Calebe, o filho de Jefoné.
56 Mas os campos e os povoados em torno da cidade foram dados a Calebe, filho de Jefoné.
57 E aos filhos de Arão, deram as cidades de Judá, a saber: Hebrom, a cidade de refúgio, e Libna, com os seus arredores, e Jatir, e Estemoa, com os seus arredores;
57 Assim os descendentes de Arão receberam Hebrom, cidade de refúgio, e Libna, Jatir, Estemoa,
58 e Hilém, com os seus arredores; Debir, com os seus arredores;
58 Hilém, Debir,
59 e Asã, com os seus arredores; e Bete-Semes, com os seus arredores;
59 Asã, Jutá e Bete-Semes, com suas respectivas pastagens.
60 e da tribo de Benjamim: Geba, com os seus arredores; e Alemete, com os seus arredores; e Anatote, com os seus arredores. Todas as suas cidades com todas as suas famílias foram treze cidades.
60 E da tribo de Benjamim receberam Gibeão, Geba, Alemete e Anatote, com suas respectivas pastagens. Ao todo treze cidades foram distribuídas entre os seus clãs.
61 E aos filhos de Coate, os quais foram deixados da família daquela tribo, foram cidades dadas da meia tribo, ou seja, da meia tribo de Manassés, por sorte; dez cidades.
61 Para os demais descendentes de Coate foram sorteadas dez cidades pertencentes aos clãs da metade da tribo de Manassés.
62 E aos filhos de Gérson, por todas as suas famílias, da tribo de Issacar, e da tribo de Aser, e da tribo de Naftali, e da meia tribo de Manassés, em Basã; treze cidades.
62 Para os descendentes de Gérson, clã por clã, foram sorteadas treze cidades das tribos de Issacar, de Aser e de Naftali, e da metade da tribo de Manassés que fica em Basã.
63 Aos filhos de Merari foram dadas, por sorte, pelas suas famílias, receberam da tribo de Rúben, e da tribo de Gade, e da tribo de Zebulom; doze cidades.
63 Para os descendentes de Merari, clã por clã, foram sorteadas doze cidades das tribos de Rúben, de Gade e de Zebulom.
64 E os filhos de Israel deram aos levitas estas cidades com os seus arredores.
64 Assim os israelitas deram aos levitas essas cidades com suas respectivas pastagens.
65 E eles deram por sorte, da tribo dos filhos de Judá, e da tribo dos filhos de Simeão, e da tribo dos filhos de Benjamim, estas cidades, as quais são chamadas pelos seus nomes.
65 As cidades anteriormente mencionadas dos territórios de Judá, de Simeão e de Benjamim também lhes foram dadas por sorteio.
66 E o restante das famílias dos filhos de Coate receberam com seus territórios, cidades da tribo de Efraim.
66 Alguns dos clãs coatitas receberam as seguintes cidades no território da tribo de Efraim:
67 E eles lhes deram, das cidades de refúgio: Siquém, no monte Efraim, com os seus arredores; deram também Gezer, com os seus arredores;
67 Siquém, cidade de refúgio, nos montes de Efraim, e Gezer,
68 e Jocmeão, com os seus arredores; e Bete-Horom, com os seus arredores;
68 Jocmeão, Bete-Horom,
69 e Aijalom, com os seus arredores, e Gate-Rimom, com os seus arredores;
69 Aijalom e Gate-Rimom, com suas respectivas pastagens.
70 e da meia tribo de Manassés: Aner, com os seus arredores; e Bileão, com os seus arredores, para a família do remanescente dos filhos de Coate.
70 E da metade da tribo de Manassés o restante dos clãs coatitas recebeu Aner e Bileã, com suas respectivas pastagens.
71 Aos filhos de Gérson foram dadas, da família da meia tribo de Manassés: Golã, em Basã, com os seus arredores; e Astarote, com os seus arredores;
71 Os gersonitas receberam as seguintes cidades: Do clã da meia tribo de Manassés, Golã, em Basã, e também Asterote, com suas respectivas pastagens;
72 e da tribo de Issacar: Quedes, com os seus arredores; Daberate, com os seus arredores;
72 da tribo de Issacar, Quedes, Daberate,
73 e Ramote, com os seus arredores, e Aném, com os seus arredores;
73 Ramote e Aném, com suas respectivas pastagens;
74 e da tribo de Aser: Masal, com os seus arredores; e Abdom, com os seus arredores,
74 da tribo de Aser, Masal, Abdom,
75 e Hucoque, com os seus arredores, e Reobe, com os seus arredores;
75 Hucoque e Reobe, com suas respectivas pastagens;
76 e da tribo de Naftali: Quedes, na Galileia, com os seus arredores; e Hamom, com os seus arredores; e Quiriate-Jearim, com os seus arredores.
76 e da tribo de Naftali, Quedes, na Galiléia, Hamom e Quiriataim, com suas respectivas pastagens.
77 Aos filhos de Merari que restaram foram dadas, da tribo de Zebulom: Rimono, com os seus arredores; Tabor, com os seus arredores;
77 E estas foram as cidades que os outros meraritas receberam: Da tribo de Zebulom, Rimono e Tabor, com suas respectivas pastagens;
78 e, no outro lado do Jordão, junto a Jericó, no lado leste do Jordão, foram-lhes dadas, da tribo de Rúben: Bezer, no deserto com os seus arredores; e Jaza, com os seus arredores;
78 da tribo de Rúben, do outro lado do Jordão, a leste de Jericó, Bezer, no deserto, Jaza,
79 também Quedemote; com os seus arredores; e Mefaate, com os seus arredores; quatro cidades.
79 Quedemote e Mefaate, com suas respectivas pastagens;
80 e da tribo de Gade: Ramote, em Gileade, com os seus arredores; e Maanaim, com os seus arredores;
80 e da tribo de Gade, Ramote, em Gileade, Maanaim,
81 e Hesbom, com os seus arredores; e Jazer, com os seus arredores.
81 Hesbom e Jazar, com suas respectivas pastagens.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.