Apocalipse 15

KƗLӘ-MƗNDƗ KƗ SƗGƗ (BJVNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 M-o nḛ kɔjɨ madɨ kɨ rangɨ kɨ bo, to ətɨ ɓəl dɔra̰ tɨ. *Malayka je sɨri uwəi nḛ tujɨ lo je sɨri tɔ jide tɨ. Əi dɔbəy nḛ tujɨ lo je, tadɔ e əi ə wongɨ lə Luwə a tɔl-n tane.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Go tɨ, m-o man ba kɨ to tə bər be, pole naa kɨ por. Nɨngə dɔ man tɨ ka kɨn, njé tətɨ rɔ da, kɨ kagɨ yo lie, kɨ kɔr nḛ kɨ tɔjɨ tɔe, uwəi kənde lə Luwə jide tɨ.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Osi pa lə *Mojɨ kɨ ɓəə kɨlə lə Luwə, kɨ pa lə NGon batɨ əi nə:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Ḭ Ɓaɓe, na̰ ə asɨ kadɨ ɓəl ndɨli al ə?
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Go tɨ, m-o ta kəy lə Luwə kɨ kəy kɨbɨ kulə nojɨ lə Luwə e me tɨ, tḛḛ tane dɔra̰ tɨ.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Malayka je sɨri kɨ uwəi nḛ tujɨ lo je kɨ sɨri jide tɨ tḛḛi, me kəy tɨ lə Luwə kɨ taga. Ɔi kɨbɨ lḛ kɨ nda, nda kɨ ətɨ ɓəl, nɨngə dɔɔi rɔde kɨ nda ɔr.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Kɨ kare dan nḛ je tɨ kɨ njé kɨsɨ kəm kɨ sɔ adɨ malayka je kɨ sɨri kɔpɨ je kɨ rai-de kɨ ɔr sɨri, tə kɔpɨ je kɨ wongɨ lə Luwə kɨ nje kɨsɨ bɨtɨ kɨ no̰ tɨ, rosɨ.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Sa rosɨ kəy lə Luwə tə nḛ kɨ tɔjɨ tɔɓa kɨ tɔgɨ lə Luwə. Dəw asɨ kadɨ ur me kəy tɨ lə Luwə al bɨtɨ kadɨ nḛ tujɨ lo je kɨ sɨri kɨ malayka je kɨ sɨri uwəi jide tɨ kɨn tɔli ta kɨlə ləde ɓəy taa.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.