1 Tessalonicenses 3
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVT
1 Li paak, laa ji daan tan paak ti nii yoo nba, ki ti tat biar Atens doo ni,
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 ŋaan tun ti naa bik Timoti, wunba ki timm nan ŋɔɔ taan tuun ki teen Yennu ki mɔɔntir Masia barŋanii na, a wun chee i yada ki kɔɔni para,
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 ki lin te ki i sɔɔ daa ŋmat poor mukisuk na paaki. I mɔŋ mi nan li mukisbooru tee Yennu loomme ki turit,
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 kimaan taa din daa be i boor ni yoo nba na, ti din beti a bi tan saa mukisit; ki mɔtana i mɔŋ mi fanu nan li set tan teen nnae chib chib.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 Li paak, laa daan tan paak n nii yoo nba, ki n tun Timoti, a wun saan ki laan i nyik Masia sɔnu koo Sintaanii bikini, ki ti toona fara kur teen yanne-e?
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Mɔtana, Timoti poŋ jenna, ki turit labaar nba penn ti para ki jiin i yada nan i lomm po. U betit a i kpan tun tian ti poe fanu, ki loon yin lat nan taa loon tin lai biaŋinba na.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 Ti naa waas, ti be biak nan parbiir kur ni, ŋaan taa gbat i yada po, li te ki ti para dɔɔre.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Mɔtana, li set maŋit nan yaa set chib ti Yomdaanɔ sɔnu ni na.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Ti teen Yennu niipoouk bonchiann i paak, kimaan taa mɔk parpeenn biaŋinba u boor i paak na.
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 Yonnu nan nyiɔk kur ti meiɔ nan ti para kura a wun te ki timm nan yimm n la leeb ki tin ŋamm gbeen i yada.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 Ti Baa Yennu tiɔŋ nan ti Yomdaanɔ Yiisa n ŋamm sɔnu turit ki tin baar i boor.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Yaa loon i leeb nan sɔɔ kur biaŋinba na, wun te ki i lomm maŋ n pukin bonchiann nan taa looni biaŋinba na.
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 Nnae ki u saa chee i para, ki i sii tee popeendamm nba ki mɔk biit ti Baa Yennu boor, yoo nba ki ti Yomdaanɔ Yiisa tan saa jen nan u yab kur na.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.