2 Tessalonicenses 1

Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mɔɔ mɩŋŋa Pol, kan Silas kɩ Timote kɩ, wɔɔ nɩ ci naa do barɛ awɔɔ ma, awɔɔ k'a m Tesaloniki kristagʊɔɔ wɔɔ, wɔɔ Zɩ Woso kan Zuuba Yeezuu Krista kɩ n'a so awɔɔ ʊ rɔ wɔɔ.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, irmãos que estão unidos com Deus, o nosso Pai, e com o Senhor Jesus Cristo.
2 A yɛ wɔɔ nawʊm kʊ Zɩ Woso kan Zuuba Yeezuu Krista kɩ n barka kan laafɩɩ kɩ ka awɔɔ ʊ.
2 Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
3 M danyɩnɔ, a a ga m, kʊ wɔɔ n yaa da Woso m barka, awɔɔ tɔ ma tee…. A ga a ʊ m, kʊ wɔɔ n a ba ncɩnaaʊ, bala awɔɔ sɩrakarɛ y'a dam la, awɔɔ kʊ ŋʊarɛ nɩ tam lɛɛ tee….
3 Irmãos, sempre temos de dar graças a Deus por vocês. Para nós é certo fazer isso porque a fé que vocês têm está crescendo cada vez mais, e o amor que vocês têm uns pelos outros está se tornando cada vez maior.
4 Naa minto m, kʊ wɔɔ y'awɔɔ mim dɩndam Woso gʊɔɔ sokʊmarɔ vantɔɔ lɛɛ, a dɩnda wɔɔ nawʊm ʊ n'ʊ mim kam brama, bala, gʊɔɔ sɔ awɔɔ m, ŋnɩ fɩr karɛ awɔɔ ma, awɔɔ nɩ yɛm naa haay ma, an n'a tʊntɔŋ ʊ a gɔɔta an nɩ sɩrakarɛ m.
4 É por isso que nas igrejas de Deus falamos com orgulho sobre vocês. Nós temos orgulho de vocês por causa da paciência e da fé que vocês mostram no meio de todas as perseguições e sofrimentos.
5 Naa woo… n'a hɩnkarɛ a ʊ, dʊdɔ kʊ Woso n nɩ zɛm b'a ka bɩ yɩm tɩrga, fɩryɩrɛrɔ nɔɔn duro k'awɔɔ nɩ yɛrɛ ŋ ma naa n n'a karɛ awɔɔ n'a ga Woso cirbəə gasʊrɛ m, Woso cirbəə bɩ do tɔ ma m awɔɔ nɩ fɩr yɩm.
5 Esta é uma prova de que Deus é justo na sua maneira de julgar. Como resultado disso, vocês se tornarão merecedores do seu
6 Sɩra m, hɔ k'an tɩrga bɩ Woso n n'a bam, a y'awɔɔ zɩm bɔm gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ fɩr karɛ awɔɔ ma rɔ wɔɔ ma, an fɩryɩrɛ ka ŋ ʊ.
6 Deus fará o que é justo: ele trará sofrimento para aqueles que fazem com que vocês sofram
7 Bɩ, awɔɔ k'a nɩ fɩr yɩm nɔ wɔɔ, a mɛnyɔɔ karɛ awɔɔ ʊ kan wɔɔ kɩ, naa ba a nawʊm hinni kʊ Zuuba Yeezuu n'a tom brama an zer kan a malɛɛkarɔ paŋŋazannɔ kɩ bɩ ma.
7 e dará descanso a vocês e também a nós, que sofremos. Ele fará isso quando o Senhor Jesus vier do céu e aparecer junto com os seus anjos poderosos,
8 Zer a nawʊm sɛwurə nɔ ʊ, k'a bɩ fɩr ka gʊɔɔ kʊ ŋ n Woso dɔ, bɩ ŋ bɩr yɛm wɔɔ Zuuba Yeezuu lemim nyɩnta bɩ ma rɔ wɔɔ ma.
8 no meio de chamas de fogo, para castigar os que rejeitam a Deus e não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
9 Fɩryɩrɛ kʊ ŋ n'a yɩm bɩ, zaarbarɛ k'a nyarɛ ba ʊ m, n nyɔɔ n nawʊm laatʊ Zuuba taʊrɛ kan a cirbəə paŋŋa kɩ ma.
9 Eles serão castigados com a destruição eterna e ficarão longe da presença do Senhor e do seu glorioso poder.
10 Zɛ k'a nawʊm dɔmɩm gʊta bɩ do hinni ʊ bɩ, naa n nɩ baŋ ʊ. Zɛ a nawʊm k'a bɩ nyɩnta lɛbɔʊrɛ m a gʊɔɔ wɔɔ zi, kʊ gʊɔɔ kʊ ŋ sɩra ka ʊ haay rɔ wɔɔ n a lɛ bɔ a ʊ. Awɔɔ nyɩntam gʊɔɔ wɔɔ duro barla, bala, awɔɔ sɩra ka lemim kʊ wɔɔ pa da awɔɔ m b'ʊ.
10 Isso acontecerá naquele dia , o dia em que ele vier para ser louvado por todo o seu povo e para receber homenagens de todos os que creem. Vocês também estarão entre eles, pois creram na mensagem que nós anunciamos.
11 Bɩ y'a ka, wɔɔ nɩ yaa dam Woso m awɔɔ tɔ ma tee…, k'an a ka k'awɔɔ n a ga mɩsɩrbaa k'a mɩŋŋa awɔɔ bir k'awɔɔ m b'a ba bɩ m. K'an a ka, a paŋŋa bɩ minto bɩ, k'awɔɔ n a da ma, a hɔ mɩŋŋa haay k'awɔɔ lɛ n taa k'a ba bɩ ba, kʊ zi k'awɔɔ n'a bam sɩra k'awɔɔ ka bɩ tɔ ma bɩ m nyɩ da.
11 É por isso que sempre oramos por vocês, pedindo que o nosso Deus, que chamou vocês para a nova vida, faça com que sejam merecedores dela. Pedimos também que ele, pelo seu poder, realize todos os desejos que vocês têm de fazer o bem e complete o trabalho que fazem com fé.
12 Naa n'a kam wɔɔ Zuuba Yeezuu n lɛbɔʊrɛ yɩ awɔɔ gʊr zi, awɔɔ m lɛbɔʊrɛ yɩ a gʊr zi, wɔɔ Woso kan Zuuba Yeezuu Krista kɩ barka tɔ ma.
12 Assim Jesus, o nosso Senhor, será louvado por causa do comportamento de vocês, e vocês serão elogiados por ele, por meio da graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.