Tiago 4
bhu (BHU) vs ARC
1 तुम्हर बीच डाह अउ लडाई झगडा कछो लग आथै? का उन सुख बिलास तो नेहको, जउन तुम्हरे अंगन लग लडत भिडत हबै?
1 Donde vêm as guerras e pelejas entre vós? Porventura, não vêm disto, a saber, dos vossos deleites, que nos vossos membros guerreiam?
2 तुम लालसा रखथा, इहैनिता हत्या करथा। तुम जउन चीज के निता डाह करथा, उके नेहको पाथा इहैनिता लडत भिडत हबा। तुम नेहको मांगथा इहैनिता तुमही कुछु नेहको मिलथै।
2 Cobiçais e nada tendes; sois invejosos e cobiçosos e não podeis alcançar; combateis e guerreais e nada tendes, porque não pedis.
3 जब तुम मंगतो हबा, इहैनिता नेहको पाउत हबा कि अच्छी तरह लग नेहको मांगथा, तुम अपन सुख बिलास के निता मांगथा।
3 Pedis e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.
4 हे गलत काम करै बाले, का तुम हइ नेहको जानथा कि दुनिया लग माया रखै के मतलब हबै भगवान लग दुसमनी करना? जउन दुनिया के दोसी होमै चाहथै, ऊ भगवान के बैरी बन जथै।
4 Adúlteros e adúlteras, não sabeis vós que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Portanto, qualquer que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 काहिन तुम समझत हबा कि पवितर किताब बेकार कथै, “जउन आतमा के भगवान हमर भित्तर बसाय हबै, ओही ऊ बडा माया लग चाहथै?”
5 Ou cuidais vós que em vão diz a Escritura: O Espírito que em nós habita tem ciúmes?
6 ऊ तो अबे सान्ति देथै, जसना कि पवितर किताब हे लिखवरे हबै, “भगवान घमंडिन के बिरोध करथै, पय नम्र मनसे हे अनुगरह किरपा करथै।”
6 Antes, dá maior graça. Portanto, diz: Deus resiste aos soberbos, dá, porém, graça aos humildes.
7 तुम भगवान के अधीन रहा, भुतवा के सामना करिहा अउ ऊ तुम्हर लिघ्घो लग भाग जही।
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus; resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.
8 भगवान के लिघ्घो अइहा ता ऊ तुम्हरो लिघ्घो आही, हे पापियो, अपन हाथ सुध्द करा, अउ हे कपटी मनसे अपन मन पवितर करा।
8 Chegai-vos a Deus, e ele se chegará a vós. Limpai as mãos, pecadores; e, vós de duplo ânimo, purificai o coração.
9 अपन दुरदसा पहिचान के दुख मनाबा अउ आंसू बहाबा, अपन हसी दुख हे अउ अपन खुसी उदासी हे बदल डारा।
9 Senti as vossas misérias, e lamentai, e chorai; converta-se o vosso riso em pranto, e o vosso gozo, em tristeza.
10 परभु के आगू नम्र बनिहा ता ऊ तुमही सिरोमडी बनाही।
10 Humilhai-vos perante o Senhor, e ele vos exaltará.
11 हे भाई अउ बेहन, अक दूसर के बुराई झइ करा। जउन अपन भाई या बेहन के बुराई करथै या अपन भाई या बेहन के नियाव करथै, ऊ मूसा कर नियम के बुराई अउ ओखर नियाव करथै। अगर तुम मूसा कर नियम के नियाव करत हबा, ता तुम ओखर नियम के पालन नेहको, बलकि सजा देय बाले बन बइठे हबा।
11 Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de um irmão e julga a seu irmão fala mal da lei e julga a lei; e, se tu julgas a lei, já não és observador da lei, mas juiz.
12 केबल अक्ठिन नियम अउ अक्ठिन सजा देय बाले हबै, जउन बचामै अउ नास करै के सक्ति हबै। अपन परोसी के नियाव करै बाले तै कउन हबस?
12 Há só um Legislador e um Juiz, que pode salvar e destruir. Tu, porém, quem és, que julgas a outrem?
13 तुम जउन हइ कथा, “हम आज या कल हमु सहर जउबे, अक साल तक उछो रही के धन्धा करबे अउ पइसा कमाबो” मोर बात सुना।
13 Eia, agora, vós que dizeis: Hoje ou amanhã, iremos a tal cidade, e lá passaremos um ano, e contrataremos, e ganharemos.
14 तुम नेहको जानथा कि कल तुम्हर का हालत होही। तुम्हर जीवन अक्ठी कोहिटा मेर हबा, ऊ अक घरी देखही फेर उजाय जही।
14 Digo-vos que não sabeis o que acontecerá amanhã. Porque que é a vossa vida? É um vapor que aparece por um pouco e depois se desvanece.
15 तुमही हइ कहै चाही, “अगर परभु के इक्छा होही, ता हम जिन्दा रहबो अउ हइ या ऊ काम करब।”
15 Em lugar do que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, e se vivermos, faremos isto ou aquilo.
16 पय तुम अपन बडाई हे घमंड करत हबा, हइ घमंड पाप लग भरे हबै,
16 Mas, agora, vos gloriais em vossas presunções; toda glória tal como esta é maligna.
17 जउन मनसे भलाई करै के जानथै, पय नेहको करथै उके पाप लगथै। गराहक अउ सेठ अपन सामान के संग|alt="Customer, merchant with his wares" src="hk00172c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="4:13"
17 Aquele, pois, que sabe fazer o bem e o não faz comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.