1 Timóteo 3
bhi (BHI) vs ARC
1 जी वात संय छे की जु बी नी पुडारी बणन्ने हेर करे ती चु भलो काम करनेन हेर करे।
1 Esta é uma palavra fiel: Se alguém deseja o episcopado, excelente obra deseja.
2 डाहलु असली जीवाय जीवण्यु हवणु चाहजे तेरी जीवाय मां काय बी वाक नी हय पुडारी एकुत लाडीवाळु हवणु चाहजे ने तेरी लाडी तेरे पर नी अदराय करे असी जीवाय जीवण्यु हवणु चाहजे; दसो पेट असो करन्यु नी बाकुन आपसान जीव काजे कब्जाम राखीन दीसरा साते वारु वेहवार राखण्यु हवणु चाहजे चु असु माणुस हवणु चाहजे तेरी दीसरा ईज्जत करता हय ने चु आपसान घर आवण्यान आव-भाव करीन तींद्री खातरी करने वाळु हवणु चाहजे, ने वाळाक खरली वात हुनर सी सीकाड़ने वाळु हवणु चाहजे।
2 Convém, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma mulher, vigilante, sóbrio, honesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 नी पुडारी दारु पीणेवाळु ते नी लड़ाय करने वाळु नी हवणु बाकुन चु भुळु रहणु चाहजे, ने नी लड़ाय ने नी धनेन लालच्यु हवणु चाहजे।
3 não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
4 चु आपसान घरनाक अतरुत वारु अगवाय करन्यु, ने तेरा पुर्या-पारी जलम तेरु अबरु राखता हय, ने आखी वातेम तेरु हुकुम मानीन तेरा कब्जाम रहता हय।
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a modéstia
5 कदी तीनाक आपसा घरन्यान वारु अगवाय ने राखवाळी करता नी आवड़े, ती चु भगवानेन मंडळीन आखा माणसेन राखवाळी कसु करसे?
5 (porque, se alguém não sabe governar a sua própria casa, terá cuidado da igreja de Deus?);
6 पछेन ज की ईसु पर भुरसु करला नवला चेलाक, नी ते चु असु कय्न मटाय करने बाजी जासे की, मे मामार पुडारी बण गुयु; ने असु करीन चु भुतड़ान तसु मटाय करीन नीयावेन डंड हात कर लेसे। असो नी हवणु चाहजे।
6 não neófito, para que, ensoberbecendo-se, não caia na condenação do diabo.
7 ने बाहार वाळा माणसे बी तेरी वाक नी-नीकाळनु चाहजे, असो नी हवे की भुतड़ु तीनाक तेरा गुनान फांदेम फांद लेसे।
7 Convém, também, que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta e no laço do diabo.
8 असात पावर्या बी वीनगुनाळी जीवाय जीवीन नावसाद्या हवणु चाहजे। चे दारुड़्या नी हवणु चाहजे, ने काहने बी भात्ये हायाळ्ळा नी हवणु चाहजे।
8 Da mesma sorte os diáconos sejam honestos, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância,
9 बाकुन भुरसु करीन सातायली वात काजे चु चुखा मन करीन राखणु।
9 guardando o mistério da fé em uma pura consciência.
10 खास पावर्यु बणावणे सी पेहेल पारखीन देखणु चाहजे तत्यार कदी नी-गुनावाळा नीकळे ती पावर्यान काम करनु चाहजे।
10 E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis.
11 असात बायरा बी चुरी-चुगली करने वाळा नी हवणु चाहजे, बाकुन आखी वात सामळीन, ने वात मां भुरसु करे असा हवणु चाहजे।
11 Da mesma sorte as mulheres sejam honestas, não maldizentes, sóbrias e fiéis em tudo.
12 पावर्यु एकुत लाडी वाळु हवणु चाहजे ने आपसान पुर्या-पारीन ने आपसान आखा घरन्यान वारु रीते अगवाय करन्या ने राखवाळी करन्या हवणु चाहजे।
12 Os diáconos sejam maridos de uma mulher e governem bem seus filhos e suas próprias casas.
13 काहाकी जु पावर्यान काम वारु रीते सी कर सके, चु तेरे वाटे वारलु नाव वाळा ने तीना भुरसा मां जु मसी ईसु पर जु तींद्रु भुरसु छे, तीना भुरसान बारामां दीसराक कह्णे मां बी तीनुक अळी जादा हिम्मत जड़ जासे।
13 Porque os que servirem bem como diáconos adquirirão para si uma boa posição e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 मे तारे धड़े छाटुस आवणेन आस राख रयु। पर बी जी वात तुसेक तेरेमां लिखो की
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te bem depressa,
15 कदी मेसेक आवणे मां वार लाग जाय, ती तु जाण ले की भगवानेन घरना मां जु जीवतेलु भगवानेन मंडळी छे, ने चु छाचीन खुटु ने नेवु छे कसों वेहवार करनु चाहजे।
15 mas, se tardar, para que saibas como convém andar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e firmeza da verdade.
16 तीनी छाचाय पर टेकीन आपणु भगवानेन भक्ती कर रया ची छाचाय पेहेल सातायली हतली बाकुन भगवान हय तीनी छाचाय काजे उजेंतु करलु छे हेरेम काय बी सक नी हय जी छाचाय बेसकी उंडी छे ने असी छे:
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo e recebido acima, na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.