2 Coríntios 9
Na Rorongo Ke Toke Eigna a Jisas Krais (BGT) vs AAI
1 E toke vamua kuda boi ghoi titiono mua itamiu eigna na rongo sosoni bali hathera na komi tinoni kiloau i Jerusalem,
1 God ana sabuw tafaram Judea tema’am isah siwar kwayai kwabiyafar isan, aisim a fef anakirum a tur ana’owen.
2 eigna inau ku adoa ighamu koti sasaa puala na haehathe. Mi inau ku titiono tautalunagho ghohi eimiu ghamu tadia na komi tinoni kena vaututuni eeni i Masedonia. Inau ku velera ghohi ighamu kori provins i Akaia koti mono kaikaliti ghohi kori vinogha ke atu bali eia na rongo sosoni iangeni. Ma na vunegna ighamu koti sasaa puala na haehathe, na komi tinoni kiloau eeni kena magnahaghinia mua na haehathe.
2 Anayabin ayu aso’ob kwa Akaiya sabuw a baibais isan mar etei biya emimisir. Masedonia baitumatumayah i ufut kwamur hibogaigiwas hibusuruf teyai’iyi, iti na’atube ao hinonowar anamaramaim sabuw moumurihika yah viri iwa’an hiyai.
3 Toke keda ai, inau kuda vetulara atu itamiu a Taitus duagna e rua na mane mua eigna inau ku magnahaghinighamu kotida kaikalitia ghohi na rongo kori vido kuda jufungighamu. Inau ku vele aua ghohi ighamu kotida mono kaikaliti. Boi toke gi na titiono tautalunagho ku eia eimiu ighamu keda na hai fata vamua.
3 Baise ata ofonah nah tounu kwa isa aiyunih tenan, anayabin ayu men akokok ai baifa’en kwa isa yabin en namatar. Ana maramaim ayu anan kwa biya anatitit, ayu akokok nati siwar i kwanayabuna na’inu’in anatit. Saise ayu au tur Masedonia isah ao’o niturobe.
4 Gi kekeha tinonigna i Masedonia kedana atu duagu mena reghia koti boi kaikaliti mua, inau kuda maomamo nigua puala eigna ku vaututunighamu. Mi ghamu kotida maomamo nimiu mua.
4 Asir ayu Masedonia sabuw bairi ananan na’at, kwa siwar men kwayabuna kwama’am it boro biyat na’ohow, anayabin kwa abifai men matar.
5 Na vunegna iangeni, inau ku toatogha e toke kuda velera tolumara eigna kedana kidi atu bali hatheghamu na kalitiagna nimiu na rongo sosoni koti taluhaghorea kotida eia. Kori puhi iaani, ighamu tangomana kotida tateli aua ighamu koti magnahaghinia na eiagna na rongo sosoni, me boi na fata kiti hurughamu eigna kotida eia.
5 Isan imih ayu anotanot tuwatanah orot nah tounu boro ana’uwih au nou hini’iyon hinan hinibaisi kwanayabuna siwar o’on isan, sinafumih kwa’omatan na’atube. Imaibo ayu anan biya ana titit kwa siwar i kwa’o’on kwayabuna sawar kwama’am. Naatu sabuw boro hinaso’ob kwa siwar yai’in isan i dogor tutufin etei kwaitin kwayai men sabuw hi’ukikini kwaya’imih.
6 Oti saghoi havaghinia na titiono iaani: Ahai ke joua rua tolu fata vamua, imanea teo keda hathatanora na sagharo ke sethe. Kari ahai ke joua na fata ke sethe, imanea keda hathatanora mua na sagharo ke sethe.
6 Iti tur a notamaim nama. Orot yait masaw teten ebob boro momurih nafour naatu orot yait masaw kukuf ebob boro kikimin nafour.
7 Kori vido ighamu koti eia na sosoni, siesikei itamiu oti leghua na ghaghanamiu ghehemiu ingiha na rongo kotida sosoni. Boi toke kotida dikahehe kori vido koti eia na sosoni, ba oti eia vamua eigna ahai tavogha ke hurughamu. Oti saghoi eia vaghagna iangeni eigna a God ke dothovia ahai ke totogo na hatheragna arahai tavogha tagna nigna na komi fata.
7 Orot babin ana notamaim bai’ab
8 Ma God ke tangomana na pukuni vatokeghamugna eigna keda mono hahali na komi fata gougovu ke nabamiu. Ma na vunegna ke tutuni iangeni, ighamu keda mono nimiu na komi fata ke nabagna na hatheragna arahai tavogha.
8 Naatu o abistan kukokok God i boro nit baise gagaminaka nakarsuwei nit. Saise mar etei o isa sawar etei i nakaram inama naatu o aur i ra’at kwanekwan, imih o karam bowabow gewasih boro inabow.
9 Na komi Rioriso ke Tabu kena velea iaani eigna na tinoni ke toke,
9 Na’atube Buk Atamaninamaim eo,
10 A God ke heghita na komi katura bali joura me heghita mua ghada na vanga, imanea keda vasethea nimiu na komi fata eigna kotida tangomana na vahutuagna nimiu na haehathe tadia na komi tinoni kena kuma.
10 God mar etei masaw bowayan ub ebitin naatu bay ebitin imih i karam ub kukokok boro nit. Naatu niwa’an hinakubounih hinayen naatu o akaifen gewasinamaim boro moumurihika inafour.
11 A God keda vasethea nimiu na komi fata eigna kotida tangomana na keukemu hahali. Mi kori vido ighami kitida hatia vanoa nimiu na sosoni tadia arahai kena kuma, imarea kedana veletokea God.
11 God boro mar etei o isa nasinaf aur sawar nakaram, saise sabuw moumurin na’in boro inibaisih. Isan imih sabuw moumurin God boro ana merar hinay, anayabin kwa a siwar kwaiyafar in hibaib isan.
12 E rua na fata ke toke keda au mai tagna nimiu na sosoni. Na komi tinoni kiloau nigna a God kena mono i Jerusalem kedana tonogna na komi fata ke nabadia, mi marea kedana pukuni veletokea a God.
12 Bowabow iti na’atube kwasisinaf i men God ana sabuw akisih kwabibaisihimih, baise sabuw afa auman kwabibaisih imih sabuw moumurih maiyow God ana merar teyiy.
13 Na vunegna nimiu na sosoni ke tateli aua nimiu na vaututuni ke tutuni, imarea kedana veletokea God. Imarea kedana veletokea a God eigna ighamu koti leghua na Rorongo ke Toke nigna a Krais, moti hathera imarea ma arahai tavogha.
13 Anayabin iti bowabow kwa taiyuw kwa’itin kwaso’ob sabuw boro God hinifai. Anayabin kwa bowabowamaim boro niturobe kwa kwabitumatum naatu nati’imaim sabuw moumurin maiyow hina’itin, God ana merar hinay. Anayabin Keriso ana Tur Gewasin isan kwabosiyasiyar kwao kwabibinan. Naatu dogoroh tutufin etei kwafafarambonen. Naatu sabuw afa bairi kwafafaram etei kwao kwaibasit siwar kwayai, naatu sabuw etei auman. God ana merar hinay,
14 Mi marea i Jersusalem kedana tarai eimiu kori hehei dotho eigna kena reghia a God ke tatelia vanighamu nigna na dotho ke hutu.
14 naatu hai yoyoban o isa i dogoroh wanawananika tit enan, anayabin God ana baigegewasin iwanasum kuma’am.
15 Ati veletokea God eigna na fata ke toke ke heghita. Na fata iangeni ke pukuni toke vano me teo sa haghore ke nabagna na titionoagna!
15 God ana merar tanay i ana siwar isan tanao tanan men karam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.