2 Coríntios 5

Na Rorongo Ke Toke Eigna a Jisas Krais (BGT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na tonoda kori maramagna iaani vaghagna na komi aava. Mi kori vido nida na komi aava keda dika, ighita kati adoa katida hatia nida na vathe ke pukuni toke. God ke kaikaliti vanighita na tonoda bali mono i popo, na tono ke vavuha ghehegna a God me keda mono thovohaliu.
1 Anayabin it taso’ob iti tafaram ana sisimaim tama’am, hinagurus hinayayare maramaim God i sis ta wowabika ma’ama wanatowan ana sis, men orot umahimaim hiwowabimih.
2 Kori vido kati mono korai tonoda kori maramagna, ighita kati dikahehe eigna kati magnahaghinia puala katida vahaghea na tonoda i popo vaghagna na pohe mathangani.
2 Mar kafai it mar ana faifuw usin isan tama tanunu’afe’af.
3 Ighita kati magnahaghinia iangeni eigna leghugna katida thehe, ighita bosi magnahaghinia na tarungada kedana mono ghehedia vaghagna kena soesole.
3 Anayabin mar ana faifuw tana’usi’us, it boro men segar tanama’am hina’ititamih.
4 Kori vido kati mono kori maramagna korai tonoda keda thehe, ighita kati tangi eigna na komi papara ke padaghita, mati magnahaghinia puala katida hatia na tonoda ke mathangani. Boi vaghagna ighita kati magnahaghinia katida thehe me soesole na tarungada. Teo. Ighita kati magnahaghinia na hatiagna na tonoda mathangani eigna na tonoda keda thehe keda tughu kori tono mathangani keda mono thovohaliu.
4 Iti sis wanawanan tama’am i mabitit tanunu’afe’af. Anayabin men takokok segar tanama, baise takokok mar ana faifuw tana’us saise imaim nabotabirit tanan ma’ama wanatowan ana biyan tanab.
5 A God ghehegna ke kalitighita bali hatia na tonoda ke mathangani, mi manea ke heghita na Tarunga ke Tabu eigna katida adoa katida hatia.
5 God akisinamo isat iti bar yabuna naatu Anunin Kakafiyin it itit, sawar abistanawat aurin tema’am boro tanabow.
6 Na vunegna ighita kati adoa ighita katida hatia na tonoda ke mathangani, na ghaghanada ke heta. Ighita kati adoa, kori vido kati mono korai tonoda kori maramagna, ighita kati talu mono haunia na melehagna a Lod i popo.
6 Isan imih mar etei fair tabai, biyat ana baremaim tama’am i taso’ob, Regah i taihamiy nabinika ebabat.
7 Keana ighita kati adoa ighita katida jufu mua ngengeni eigna nida na vaututuni ke batughita, boi na komi fata kati reghia.
7 Anayabin it baitumatumamaim tama tabowabow men matat yan ta’i’itinimih.
8 Tutuni, na ghaghanada ke heta mati magnahaghinia puala katida taveti sanira na tonoda kori maramagna eigna katida mono duagna a Lod i popo.
8 Ayu ao’o, it mar etei fair tabai naatu it takokok kwanekwan iti tafaram ana bar i tanihamiy naatu tanan Regah ana baremaim bairit tanama.
9 Toke katida mono kori maramagna ba mono i popo, na fata ke nagho itada, na eiagna hahali na hava keda vatotogoa a Lod.
9 Isan imih ata dubir tanayai Regah niyasisir, iti tafaram ana baremaim tama tanabow o nainamaim tama tabowabow.
10 Iangeni ke nagho itada eigna ighita kati adoa ighita gougovu katida sokara naghogna a Krais kori maghavu keda fateghita. Ighita katida hatia na hava ke nabada eigna na komi tango ke toke ba e dika kati eia kori maramagna.
10 Anayabin it etei’imak boro Keriso ana urama’ama nanamaim tanabat naatu i boro nibabatiyit abistan biyatamaim tama tasisinaf isan ta’ita’imon ata baiyan boro nitit, kakafin tasisinaf kakafin tanab gewasin tasisinaf gewasin tanab.
11 Na vunegna ighami kiti adoa na fate nigna Lod na fata ke naba kitida mataghunia, ighami kiti agutu heta eigna na komi tinoni kedana vaututunia na Rorongo ke Toke. A God ke adoa na ghaghanamami bali agutu vania ke jino, mi inau ku magnahaghinia puala kotida adoa mua iangeni.
11 Aki Regah abibiruw ana’an i aso’ob. Naatu aki akokok anabow sabuw ananatabirih. God aki su’ubi gewas, naatu ayu anotanot kwa dogor wanawanan anot ayu isou auman kwanotanot.
12 Ighami kiti boi titiono vaghagna iaani bali vahaihadighami ghehemami kori matamiu. Teo. Ighami kiti magnahaghinia vamua na titionoagna vanighamu na komi fata ke toke kiti eia eigna kotida tangomana na mono tautalunagho eimami ghami. Gi ighamu tangomana kotida haghore tughura arahai kena haghore diadikalaghami. Imarea kena tautalunagho eigna nidia na komi agutu ke toke na dodorogna, kari ena boi toatogha na puhidia na fata ke nagho.
12 Aki men taiyuwai isai a’o’ora’atamih. Baise ayu akokok kwa aki isai kwani’o’orot kwanao’ora’ara’at, saise sabuw iyab aki biyai ufun ana itininamaim hina’itin isai hina’o’ora’ara’at, kwa karam sabuw hai tur boro kwana’owen.
13 Kekeha tinoni kena toatogha ighami kiti mee. E toke vamua imarea kena toatogha iangeni, eigna ighami kiti togha vamua nimami na agutu vania a God. Keana na ghaghanamami ke jino miti agutu heta bali hatheghamu.
13 Aki tur ana’okwanekwan na’at, nati i God isan naatu tur mutufur ana’o na’at nati i kwa isa.
14 Na komi fata gougovu kiti eia, ighami kiti eia eigna nigna na dotho a Krais vanighami. Na vunegna ighami kiti vaututunia a Krais ke thehe eida ighita gougovu, ighami kiti vaututunia mua ighita gougovu kati thehe tagna na havida haulaghi ke dika.
14 Anayabin Keriso ana yabowamaim aki sabuw abuwih arurumutufurih, saise hinaso’ob sabuw etei isah orot ta’imon morobo, imih sabuw etei himorob.
15 A Krais ke thehe eida ighita gougovu kati hatia na havi mathangani. Imanea ke thehe eigna katida soto na leghuagna nida na vanohehe gheheda. Me thehe eigna katida leghua vamua imanea ke thehe me ghoi havi tabiru eida.
15 Naatu sabuw etei isah Keriso morob, imih sabuw iyab yawas hibai tema’am i men taiyuwih hai kokokomaim hinama’amih, baise Keriso ana kokokomaim hinama. Anayabin i isah morob naatu morobone misir maiye.
16 Na vunegna iangeni, ikeagaieni ighami kiti boi toatogha eigna sa tinoni leghuagna na puhidia na komi tinonigna na maramagna kena toatogha eidia arahai tavogha. I hau ighami kiti toatogha eigna a Krais vaghagna kena togha eigna imanea na komi tinonigna na maramagna. Keana ikeagaieni iti boi eia ghohi iangeni.
16 Isan imih, aki boun ana veya, yait ta iti tafaram ana yawasamaim ema’am aki men i a’i’i’tinimih. Turobe veya ta Keriso isan na’atube anot i tafaram ana yawasamaim ma arouw a’o, boun i men kafa’imo nati na’atube anotanotamih.
17 Ahai ke totho tagna a Krais, imanea na tinoni mathangani. Na komi puhigna ke haulaghi ke govu, ma na komi puhigna mathangani ke mai.
17 Isan imih, yait Keriso hairi hinabitubonen na’at, i isan yawas boubun matar yawas atamanin na’am sa’iwa’an, naatu yawas boubun busuruf ebowabow.
18 A God ke heghita na komi puhi mathangani, me eighita eigna katida mono kori soleana duagna imanea eigna na thehe ke eia a Krais. Mi keagaieni a God ke heghami na agutu bali hatira mai na komi tinoni eigna kedana mono mua kori soleana duagna.
18 Sawar tutufin etei i God esisinaf, naatu it rakit sabuw tamatar tama’am Keriso’omaim botabirit tana i ana tounuw sabuw tamatar. Naatu boun anamaramaim it sabuw etei ana ofonah matar isan ana bowabow itit.
19 Hee, nimami na agutu na bali tuturi auagna a God ke eira na komi tinoni gougovu eigna kedana mono kori soleana duagna eigna na thehe ke eia a Krais. Imarea kena tangomana na mono kori soleana duagna eigna imanea ke boi togha ghohi na komi koakoa kena eia. Iaani na rorongo ke toke a God ke heghami eigna kitida titionoa tadia na komi tinoni.
19 It ata tenaya tur. Keriso’omaim God sabuw botabirih etei hina i ana ofonah himatar. Sabuw hai kakafih inatbuhuruwen naatu notawiyen naatu kob abarayah hitit sabuw hai tur hi’owen tibibinan mi’itube God bairi bai’of isan.
20 Mi ikeagaieni ighami kiti titiono kori huhulugna a Krais, ma na vunegna iangeni, kori vido kiti titiono vanighamu, vaghagna a God ghehegna ke titiono vanighamu. Miti kae huhurughamu kori huhulugna a Krais eigna kotida tabiru tagna a God eigna kotida mono kori soleana duagna.
20 Imih aki Keriso oukoun abatabat, sabuw etei aki wanawana’imaim kwama’am imih aki God isan afefefeyan. Kwa God ana rakit kwanama’am na’at kwanatatabir ana ofonah kwanamatar.
21 A Krais ke boi eia sa koakoa, keana a God ke hati aua na komi paluhada me boa vano tagna a Krais. Imanea ke eia iangeni eigna katida mono jino kori matagna eigna na thehe ke eia a Krais.
21 Keriso i men bowabow kakafin ta sinaf, baise it isat kakafin eabar, imih it tanan Keriso bairit tanitubonen tanan God ana roumutuforenamaim tanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.