1 Tessalonicenses 1
Na Rorongo Ke Toke Eigna a Jisas Krais (BGT) vs AAI
1 Inau a Pol duagu a Saelas ma Timoti, kiti rioriso atu itamiu ghamu na komi tinoni kiloau koti mono kori meleha hutu i Tesalonika. Ighamu na komi tinoni nigna a God a Tamada ma a Lod Jisas Krais. Ighami kiti tarai kaea a God gi keda vatokeghamu me keda hatheghamu eigna kotida mono toke.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Kori vido kiti tarai eimiu ighamu, ighami kiti veletokea a God eimiu hahali,
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 eigna kori vido kiti tarai tagna a God a Tamada, ighami kiti toatogha hahalia tolu na fata iraani; na komi fata ke toke koti eia eigna koti vaututunia a God, na agutu koti eia hahali bali hathera na komi tinoni eigna koti dothovia a God, ma na nimiu na vaututuni ke talu heta eigna koti vaututunia Jisas Krais, na nida a Lod, keda ghoi tabiru mai.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Ara kulamami kiloau, ighami kiti adoa a God ke dothovighamu puala me vahighamu eigna kotida nigna na komi tinoni.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Ighami kiti adoa a God ke vahighamu eigna ighami kiti boi titionoa na komi haghore vamua kori vido kiti kidi hatia atua na Rorongo ke Toke eigna a Jisas itamiu. Teo. Ighami kiti tatelia mua na mana nigna na Tarunga ke Tabu. Moti adoa ighami kiti pukuni vaututunia na Rorongo ke Toke kiti titiono vanighamu eigna ighamu koti reghia ighami kiti eia na komi fata ke jino kori vido kiti mono duamiu bali hatheghamu.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Kori vido koti vaututunia na Rorongo ke Toke, kekeha tinoni kena eia na komi fata bali vaparaghamu. Kari ighamu oti talu vaututunia vamua na Rorongo ke Toke duai totogo ke heghamu na Tarunga ke Tabu. Kori vido koti eia iangeni, ighamu koti leghua na puhimami ma na puhigna a Lod Jisas.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Na vunegna iaani na komi tinoni kiloau kena mono kori provins i Masedonia mi Akaia kena magnahaghinia na leghuagna na puhimiu.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Ma na vunegna ighamu koti vaututuni, na komi tinoni kena mono i Masedonia mi Akaia kena rongovia na rorongogna a Lod Jisas. Mi ikeagaieni na komi tinoni kena mono ivei mi vei kena rongovia na rorongogna nimiu na vaututuni tagna a God. Me teo sa vunegna kitida titiono vanira eimiu ghamu,
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 eigna imarea ghehedia kena titiono vanighami eigna na puhi ighamu koti hatia na Rorongo ke Toke kori vido kiti kidi atu sighoghamu. Imarea kena titionoa mua itamami, ighamu koti boi maimanihihia ghohi na komi ngunguju kari oti leghua vamua na God ke tutuni meke havi.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Mena titionoa mua, ighamu koti mono pitua na maghavugna a Dathegna a God keda tabiru mai i popo. Iaani a Jisas, a God ke vahavi tabirua kori thehe. A Jisas keda vahavighita tagna na papara a God keda eia vanira na komi tinoni kena boi vaututuni.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.