Tiago 2
Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze (BEX) vs AAI
1 Kpe löndö ma ga ame kiꞌdike dɔye ꞌdeni gɔ lende ꞌba ŋere ze Yësu Kurïsïtö löbu ꞌba dɔ wa pili ne, kinza koꞌdɔke kɔmɔ geli dë zi bilaka.
1 Taitu kwa i ata Regah Jesu Keriso marakaw ana Regah kwabitumitum. Imih sabuw men ufuhine hai itininamaim kwanabuwih hai merar kwanayimih.
2 Ɔdɔ kiya te bilaka ma rïyö mɔtɔ ga kako mï bi ꞌba mötu ꞌbe, bɔ mɔtɔ rɔ bɔ wa ti bɔŋgɔ ma kele rönï ti wa ꞌba dɔkole közï ma kele, kina bɔ mɔtɔ ꞌbënï rɔ bɔ lisa ti bɔŋgɔ ŋgɔrɔ rönï kako gbï, kinza koꞌdɔke geli dë mï löŋgö lïjë.
2 Veya ta orot sawar wairafin boro na’abur gewas uman gold ring niyoun nan a kou’ayamaim narun; naatu orot ta yababan wairafin auman boro ana sawar kakafih na’osen nan narun.
3 Ne ɔdɔ kiya te bɔ ama ti bɔŋgɔ ma kele rönï ne na kënyïke ŋge kumötöke rɔ ma laka kiyake teyi, kiya te, “Ako koloma dɔ kïtï ma laka nime bine.” Kina kebe kënyï kuyïke kɔmɔye dɔ bɔ ma ti bɔŋgɔ ŋgɔrɔ rönï nima kiyake te, “Nï, ɔrɔ ꞌbëyï yayi, ala ako koloma bërï mï yayi bi ndïze bine.”
3 Kwa orot e’abur gewas enan boro kwanab ana merar kwanay kwanao, “Aro, efan gewasin iti kumare kuma.” Baise orot yababan wairafin isan boro kwanao, “Aro nati haw kumare kuma o nati’imaim kubat.” Nati na’atube kwanasisinaf na’at
4 Irasike köꞌdu ꞌdeni römöyï ebeke ꞌdeni za kozake mï bilaka ti toꞌdɔ burë ꞌba bilaka rɔ ma kënyë.
4 kwa i kouseb wanawanamaim kwaimatar. Orot ta efan gewasin kwaitin, orot ta efan kakafin kwaitin, afufunen nati na’atube i men gewasin.
5 Kpe löndö ma mɔꞌɔ kulöwö naga nime, uwöke lende nime laka. Bɔ lisa ꞌba dɔliŋɔ naga nime lïjë na Bɔkoꞌba koza ꞌdeni ꞌdɔ kiꞌdi dönnï gɔ lende ꞌba Yësu. Kina lïjë na ti këdï kɔzɔ bɔ wa tara kɔmɔ bo. Bo ëdï koꞌdɔ yëyï zïnnï ti wa ma laka ꞌba mïtɔrɔ kɔzɔ ame bo kiya ꞌdeni mɔlo toꞌdɔ yëyï zi ya ame ga kɔꞌɔ bo ne tara.
5 Imih taitu au yabow, kwananowar gewas, sabuw iyab iti tafaramamaim yababan wairafih God rubinih baitumatum wairafih himatar God ana aiwob boro ninowah hinab, sabuw iyab God hibiyabuw eomatanih bairi.
6 Ne kina me kpe kebeke za ꞌböwu titiꞌja bɔ lisa. Ma kikalike ꞌbeye, yë mo ga na këdï koŋbeŋbe ye ne? Bɔ wa na dë? Bɔ wa naga nima lïjë na këdï kïtïŋï gɔye kɔmɔ kïtï ꞌba burë.
6 Baise kwa i yababan wairafih kwabi’orot bai’ibih. Sabuw sawar wairafih hibokwarakwarar baibatiyenamaim teyaya’i kwa’itih kwasoso’ob ai en?
7 Ikalike dë, lïjë na gbï tönë koloma bine rɔ tiya kpa kënyë rɔ ŋere ze Yësu Kurïsïtö ame kpe rɔ bilaka mo ga ne?
7 Sabuw nati i kwa Jesu wabin gewasin kwabaib isan tur kakafin hio tibi’ibi kwa’i’itin ai en?
8 Köꞌdu kiꞌdi ꞌba ŋere ze Bɔkoꞌba ame kugu mï buku abo ne, iya te, “Ɔꞌɔ lëpï yï mɔtɔ gbï kɔzɔ ame kɔꞌɔ yida röyï ne tara.” Ɔdɔ kiya te koꞌdɔke ꞌdeni ŋgï tara oꞌdɔke lende ma laka ꞌdeni.
8 God ana obaiyunen tur ofafar bukamaim iti na’atube hikirum, “Taituwa iniyabow o taiyuw isa kubiyabow na’atube.” Iti ofafar i anababatun turobe’emaim kwanabi’ufunun na’at, nati i ef gewasin kwasisinaf.
9 Ne ɔdɔ kebe koꞌdɔke geli ꞌdeni mï löŋgö bilaka, oꞌdɔke lende kënyë ꞌdeni kina inzake gbï kpe rɔ bɔ koro köꞌdu kiꞌdi ꞌba Bɔkoꞌba.
9 Baise sabuw ufuhine hai itininamaim ta efan gewasin kwanitin, naatu ta efan kakafin kwanabitin, nati i bowabow kakafin kwasisinaf, imih kwa i ofafar asto’obenayah.
10 Römöyï köꞌdu kiꞌdi ꞌba Bɔkoꞌba nime ɔdɔ koro ꞌdeni me kina kebe kënyï ꞌböwu kirasi ŋge rɔ ma kɔtɔ mɔtɔ, irasi lïjë nima ꞌdeni pili rɔ gɔmo.
10 Orot yait ofafar etei ebobosiyasiyar, baise wanawanahimaim ofafar ta’imon ea’astu’ub, ofafar etei i ea’asto’oben.
11 Köꞌdu kiꞌdi ꞌba Bɔkoꞌba mɔtɔ iya ꞌdeni te, “Kinza koꞌdɔ yërï dë.” Kina mɔtɔ iya ꞌdeni gbï te, “Kinza kupö bilaka dë.” Ne ɔdɔ kiya te koꞌdɔ yërï dë pele, kina ɔdɔ kupö bilaka ꞌdeni irasi köꞌdu kiꞌdi ꞌba Bɔkoꞌba ꞌdeni kina inza kpe rɔ bɔ koro mo.
11 Anayabin ofafar eo, “Taituwa aawan ufun men inan.” Naatu eo maiye, “Taituwa men ina’asabun.” Naatu o tura aawan ufun men inamih, baise tura i’asabun momorob o i ofafar etei i’asto’oben.
12 Kina me miya ꞌdeni ziye, iꞌdike lende koꞌdɔ ꞌbe ga ti lende kiya ꞌbe ga köꞌbö pili rɔ ma laka. Römöyï köꞌdu kiꞌdi ꞌba Bɔkoꞌba iꞌdi ye ꞌdeni kolomake rɔ dɔ ŋgölö. Kina iꞌdike lende mo këdï dɔye, Bɔkoꞌba ëdï koꞌdɔ burë ꞌbe kada mɔtɔ ti lende naga nime. Ɔdɔ kiya te oꞌdɔke ala oꞌdɔke dë pele.
12 Sabuw iyab roufamen ana ofafar ebibatiyih na’atube o auman boro nibatiyi, imih mata toniwa’an abisa kubowabow naatu abisa kuo ina’itin gewas.
13 Mï kada ꞌba burë mo nima yayi Bɔkoꞌba inza kiꞌdi mï bo këyï kpe rɔ bilaka ame ga koꞌdɔ mï këyï dë gbï zi lëpï nnï ga ne. Bo ti kodɔ karama ŋgï dönnï. Ne ya ame ga rɔ bɔ mï këyï ne inza koloma rɔ tikere mï kada mo nima.
13 Anayabin o yait taituw men kukakabibirih baibabatiyen ana veya God boro men nakabibirimih. Kabeberamaim boro God dogoron inabotabir baibatiyen boro inisnowah.
14 Löndö ma ga, ɔdɔ nï bɔ mɔtɔ kiya te iꞌdi döyï ꞌdeni gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö, ne ɔdɔ kiya te koꞌdɔ lende laka mo dë lende ꞌbï naga nima ëdï ka ŋgï rɔ wa sari. Kina gbï tiꞌdi döyï ŋge gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö nima inza kikali tɔmɔ yi di mï burë ꞌba Bɔkoꞌba.
14 Taitu, orot ta nao, ayu i baitumatumayan, baise men nabi’a’it na’at ana gewasin boro abistan namatar? Baitumatum nati na’atube men karam boro niyawasi.
15 Ɔdɔ kiya te nï bɔ mɔtɔ kari koꞌja löndö yï ti lëmï yï mɔtɔ ga këdï rɔ leri ꞌba bɔŋgɔ ala ꞌba wa mɔtɔ ame gɔ lïjë konyo ne,
15 Ana itinin ta i iti, taituwa aurih ar faifuw en naatu mar etei ana fofonin isan aurih bay en.Taituwa aurin sawar en inibais|src="C069.tif" size="span" loc="Jas 2.15" copy="Illustration used with permission of New Tribes Mission." ref="2.15-16"
16 kina kënyï kiya zïnnï, kiya te, “Bɔkoꞌba kiꞌdi yëyï laka abo koloma dɔye, koja gɔ akonyo ziye gɔ konyoke, kiꞌdi bɔŋgɔ ꞌba bi këyï ziye.” Ma komeri ꞌbëyï lende ꞌbï nima ti koꞌdɔ waꞌdi zi bilaka naga nima? Rɔ ma laka ɔdɔ kiya te kiꞌdi wa mo tɔ nima lïjë këdï rɔ leri mo ne dë zïnnï, lende ꞌbï naga nima inza koꞌdɔ wa mɔtɔ du te zïnnï.
16 Nati ana veya’amaim o bay men initih naatu ar faifuw men initih, baise ina’uwih. “Kwana’abur gewas biya hinafora’ab naatu bay kwanaa ya hinagadid, God nigegewasini kwanama.” Tur nati na’atube inao ana gewasin boro abisa namatar?
17 Kina gbï tara, bɔ ame këdï kiŋgele ꞌbënï ŋge kiya te bo iꞌdi dönï ꞌdeni gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö kinza bo koꞌdɔ lende laka ꞌba Bɔkoꞌba mo dë ne, lende kiya abo naga nima ëdï ka rɔ töku.
17 Itininaban nati na’atube, imih baitumatum akisin nabin nabat, aurin bai’a’it en nati baitumatum i murubin.
18 Ɔdɔ bɔ mɔtɔ kënyï ꞌba bo kiya te, “Bɔ nime na kiꞌdi dönï ꞌdeni rɔ ma laka gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö, kina bɔ ame na rɔ bɔ koꞌdɔ lende laka ꞌba Bɔkoꞌba.” Ti mënyï mititi bɔ mo nima miya te, “Ïyëtï zö te, bilaka mɔtɔ ti kikali ꞌba bo ŋge tiꞌdi dönï gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö rɔ ma sari kinza ma bo koꞌdɔ lende laka mo totondo mo ga?” Ne ꞌbama ndɔbɔ koꞌdɔ ma na ti kileme rɔ ma laka ziye miꞌdi dɔma ꞌdeni gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö.
18 Baise orot boro iti na’atube nao. “Orot ta i baitumatumayan, naatu orot ta bai’a’aitayan, hairi’ika i karamam,” baise ayu abibatiy, “Orot baitumatumayan aurin bai’a’ait en kwi’obaiyu aitin, baise ayu karam boro au baitumatum abi’a’it ani’obaiy kwana’itin.”
19 Iꞌdike dɔye ꞌdeni gɔmo Bɔkoꞌba ëdï ŋge kɔtɔ. Tine ele sowa. Ne nökï ame gbï rɔ bɔ koja laja ꞌba Satani ne lïjë ikali lende nima gbï kɔzɔ wa nima tara, kina rönnï kiꞌdi ŋgï tïlëꞌdï di zi tikere gɔ köꞌdu mo.
19 Kwa kwabitumatum God i ta’imon? Gewasin! Demon auman hitumatum hibir ah umah teo’oror.
20 Nï bɔ dɔ kïrïndï nime, mëdï mileme zïyï rɔ ma laka. Ɔdɔ bɔ mɔtɔ kiya te bo iꞌdi dönï ꞌdeni gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö kina ɔdɔ bo koꞌdɔ lende laka ꞌba Bɔkoꞌba dë, lende abo naga nima ëdï ka rɔ wa sari.
20 Kwabikoko’aw! Ani’obaiyi kwana’itin baitumatum aurin bai’a’it en ana ub i murubin.
21 Oŋgɔke ꞌbu ze löbu Abarayama te. Waꞌdi na kiꞌdi Bɔkoꞌba kïdëkï Abarayama rɔ bɔ lende laka? Lende koꞌdɔ laka ꞌba Abarayama ame bo kilagi dë ꞌdɔ tumu kole abo Yisika rɔ roma zi Bɔkoꞌba ne, kina ma kiꞌdi ꞌdɔ Bɔkoꞌba kïdëkï bo rɔ bɔ lende laka ne.
21 Kwaso’ob aisim ata agir Abraham yamutufuren bai God nanamaim tit? Ana bai’a’itamaim taiyuwin natun Isaac bai gem tafanamaim siboromih yara’ah.
22 Kina doŋgɔke te, Abarayama iꞌdi dɔ bo gɔ lende ꞌba Bɔkoꞌba kina bo koꞌdɔ lende mo rɔ ma laka. Kina ndɔbɔ abo naga nime kiꞌdi bo ŋgï kikali lende ꞌba Bɔkoꞌba rɔ ma laka.
22 Imih kwana’itin Abraham ana baitumatum naatu ana bai’a’it hairi hai bowabow i ta’imon, imih ana bai’a’itamaim ana baitumatum in yomanin easa’ub.
23 Lende nime oꞌdɔ rönï ꞌdeni kɔzɔ lende ma tönë kugu mɔlo mï buku ꞌba Bɔkoꞌba kiya te, “Abarayama iꞌdi dɔ bo ꞌdeni gɔ lende ꞌba Bɔkoꞌba kina me kiꞌdi Bɔkoꞌba kïdëkï Abarayama rɔ bɔ lende laka ne.” Kina ma ꞌdɔ kiya te Abarayama rɔ bɔ pɔri ma laka ꞌba Bɔkoꞌba ne.
23 Imih Bukamaim iti na iturobe eo, “Abraham God itumitum naatu ana baitumatumamaim God Abraham bai ana orot mutufurin matar.” Naatu ana begon rouw eaf.
24 Kina me dikalike ꞌdeni lende koꞌdɔ laka ꞌba bilaka na këdï kiꞌdi Bɔkoꞌba kïdëkï lïjë rɔ bɔ lende laka. Inza ŋge gɔ lende ꞌba tiꞌdi dönnï gɔ lende abo.
24 Imih kwana’itin baitumatum naatu bai’a’it hairi i tanita’imon ata ef boro namutufor God matanamaim, men baitumatum akisin nabin nabat.
25 Kina gbï kɔzɔ lende ꞌba Raba ma tönë rɔ ꞌja bɔ rɔnyɔ mï kada ꞌba ꞌbu ze löbu ga bine ne tara. Bɔkoꞌba ïdëkï lɔko ꞌdeni rɔ bɔ lende laka gɔ lende laka ꞌbënï ame lɔko koꞌdɔ zi bɔ kore ze ga ꞌba Yisarele ame koja kari bi toŋgɔ mï dɔliŋɔ ꞌbënnï ne, ame lɔko kota lïjë koloma liŋɔ ꞌbënï kina lɔko kokɔnyi lïjë kiꞌdi kiriŋa kebe gɔ kɔri mɔtɔ ne.
25 Ana’itinin ta kwana’itin. Efamaim baiwa’an kwanekwaneyan babin wabin Rahab Israel sabuw hai rafot rouwayah hinan hai merar yi buwih, naatu ibaisih ef ta’awat iuwih hibihir. Imih ana bowabowamaim yamutufur God matanamaim.
26 Kina gbï tara bɔ ame kiya te bo iꞌdi dönï ꞌdeni gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö rɔ ma sari kinza bo koꞌdɔ lende laka ꞌba Bɔkoꞌba dë ne, lende abo nima ëdï ka rɔ töku kɔzɔ yida rɔ ame ꞌdeni kinza dïdï yïmo ne tara.
26 Biya aurin ayubin en, biya i murubin na’atube baitumatum aurin bai’a’it en baitumatum i murubin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.