Salmos 60

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Gode! Di da nini higale, nini hasali.
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como o lírio. Poema didático de Davi, quando guerreou contra os sírios da Mesopotâmia e os sírios de Soba e quando Joab, voltando, derrotou doze mil edomitas no vale do Sal. Ó Deus, vós nos rejeitastes, rompestes nossas fileiras, estais irado; restabelecei-nos.
2 Di da soge fogoma:ne hamoi amola Di da soge damuni, a:lesi.
2 Fizestes nossa terra tremer e a fendestes; reparai suas brechas, pois ela vacila.
3 Dia hamobeba:le, Dia fi da se bagade naba.
3 Impusestes duras provas ao vosso povo, fizestes-nos sorver um vinho atordoante.
4 Di da dunu Dima beda:be,
4 Mas aos que vos temem destes um estandarte, a fim de que das flechas escapassem.
5 Dia gasa bagade amoga nini gaga:ma!
5 Para que vossos amigos fiquem livres, ajudai-nos com vossa destra, ouvi-nos.
6 Ea hadigi sogebi amogainini, Gode da amane sia:i “Na da hasalasili,
6 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, repartindo Siquém; medirei com o cordel o vale de Sucot.
7 Gilia:de da Na:.
7 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim é o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
8 Be Na da Moua:be amo na lobo dodofesu ofodo hamomu.
8 Moab é a bacia em que me lavo. Sobre Edom atirarei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
9 Gode! Nowa da na oule, gasa bagade gagili sali moilai fi amoga heda:ma:bela:?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
10 Di da dafawane nini higale fisiagabela:?
10 Quem, senão vós, ó Deus, que nos repelistes e já não saís à frente de nossas forças?
11 Ninima ha lai dunu da nini hasalasa:besa:le, Dia nini fidima.
11 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
12 Gode da ninimagasea, ninia da ili hasalasimu.
12 Com o auxílio de Deus faremos proezas, ele abaterá nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.