Salmos 28

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hina Gode! Na gaga:su dunu!
1 A ti eu clamo, ó S enhor , minha rocha; não feches teus ouvidos para mim. Pois, se permaneceres calado, será melhor que eu desista e morra.
2 Na da Dia fidima:ne wele sia:sea,
2 Ouve minha súplica por misericórdia, quando eu clamar por socorro, quando levantar as mãos para o teu santuário.
3 Di da wadela:i hamosu dunuma fofada:nanu, se dabe iasea,
3 Não me arrastes com os perversos, com os que praticam o mal, que dirigem palavras amigáveis ao próximo, enquanto tramam maldades no coração.
4 Amo dunu ilia wadela:i hou hamobeba:le, ilima se dabe ima.
4 Dá o castigo pelo que fizeram, segundo a medida de sua perversidade. Retribui-lhes por seus atos e faz que recebam o que merecem.
5 Ilia da Hina Gode Ea hamoi amola osobo bagade liligi hahamoi amo ba:sa,
5 Eles não se importam com as obras do S enhor , nem com o que suas mãos criaram. Por isso ele os derrubará, e nunca mais voltarão a se erguer.
6 Hina Godema nodoma! E da na fidima:ne, na dini iabe amo nabi dagoi.
6 Louvado seja o S enhor , pois ouviu meu clamor por misericórdia!
7 Hina Gode da na ouligisa amola na gaga:sa.
7 O S enhor é minha força e meu escudo; confio nele de todo o coração. Ele me ajuda, e meu coração se enche de alegria; por isso lhe dou graças com meus cânticos.
8 Hina Gode da Ea fi dunu gaga:lala.
8 O S enhor é a força de seu povo, fortaleza segura para seu ungido.
9 Hina Gode! Dia fi dunu gaga:ma!
9 Salva o teu povo! Abençoa os que pertencem a ti! Conduze-os como pastor e leva-os em teus braços para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.