Salmos 28

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Hina Gode! Na gaga:su dunu!
1 A ti clamarei, ó Senhor , rocha minha; não emudeças para comigo; não suceda, calando-te tu a meu respeito, que eu me torne semelhante aos que descem à cova.
2 Na da Dia fidima:ne wele sia:sea,
2 Ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamar, quando levantar as minhas mãos para o oráculo do teu santuário.
3 Di da wadela:i hamosu dunuma fofada:nanu, se dabe iasea,
3 Não me arremesses com os ímpios e com os que praticam a iniquidade; que falam de paz ao seu próximo, mas têm o mal no seu coração.
4 Amo dunu ilia wadela:i hou hamobeba:le, ilima se dabe ima.
4 Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus esforços; dá-lhes conforme a obra das suas mãos; envia-lhes a sua recompensa.
5 Ilia da Hina Gode Ea hamoi amola osobo bagade liligi hahamoi amo ba:sa,
5 Porquanto não atentam para as obras do Senhor , nem para o que as suas mãos têm feito; pelo que ele os derribará e não os reedificará.
6 Hina Godema nodoma! E da na fidima:ne, na dini iabe amo nabi dagoi.
6 Bendito seja o Senhor , porque ouviu a voz das minhas súplicas.
7 Hina Gode da na ouligisa amola na gaga:sa.
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele confiou o meu coração, e fui socorrido; pelo que o meu coração salta de prazer, e com o meu canto o louvarei.
8 Hina Gode da Ea fi dunu gaga:lala.
8 O Senhor é a força do seu povo; também é a força salvadora do seu ungido.
9 Hina Gode! Dia fi dunu gaga:ma!
9 Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.