Salmos 147
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT
1 Hina Godema nodoma! Ninia Godema nodone gesami hea:mu da defea!
1 Louvado seja o S enhor ! Como é bom cantar louvores a nosso Deus! Como é agradável e apropriado!
2 Hina Gode da Yelusaleme ea hou bu hahamonana.
2 O S enhor reconstrói Jerusalém e traz os exilados de volta a Israel.
3 E da baligili da:i dioi dunu amo ilia dogo denesisa.
3 Ele cura os de coração quebrantado e enfaixa suas feridas.
4 E da gasumuni ilia idi ilegei dagoi.
4 Conta as estrelas e chama cada uma pelo nome.
5 Ninia Hina Gode da bagadedafa amola gasa bagadedafa.
5 Nosso Senhor é grande! Seu poder é absoluto! É impossível medir seu entendimento.
6 E da fonoboi dunu wa:lesisa.
6 O S enhor protege os humildes, mas lança os perversos no pó.
7 Hina Godema nodone gesami hea:ma!
7 Cantem com ações de graças ao S enhor , cantem ao nosso Deus louvores com a harpa.
8 E da mu dedeboma:ne, mu mobi baila:lesisa.
8 Ele cobre os céus de nuvens, provê chuva para a terra e faz o capim crescer nos montes.
9 E da ohe fi ilima ha:i manu iaha.
9 Alimenta os animais selvagens e dá de comer aos filhotes dos corvos quando pedem.
10 E da gasa bagade hosi amola nimi bagade dadi gagui dunu
10 Seu prazer não está na força do cavalo, nem no poder humano.
11 Be E da fonoboi dunu amo da Ema nodobe
11 O S enhor se agrada dos que o temem, dos que põem a esperança em seu amor.
12 Yelusaleme fi! Hina Godema nodoma!
12 Exalte o S enhor , ó Jerusalém! Louve seu Deus, ó Sião!
13 E da dilia logo ga:su gasa bagadewane dialoma:ne hamosa.
13 Pois ele reforçou as trancas de suas portas e abençoou seus filhos dentro de seus muros.
14 E da dilia soge alaloa gaga:sa.
14 Ele conserva a paz em suas fronteiras e satisfaz sua fome com o melhor trigo.
15 E da osobo bagadema hamoma:ne sia:sea,
15 Ele envia suas ordens ao mundo, e sua palavra corre veloz.
16 E da mugene su, abula agoai baila:lesisa.
16 Envia a neve como lã branca e espalha a geada sobre a terra como cinzas.
17 E da mugene amo igi fofonobo agoane iasisa.
17 Lança granizo como pedras; quem é capaz de suportar o frio intenso?
18 Amasea, E da amo hamoma:ne sia:sea, mugene ganumu da daeasa.
18 Então, por sua ordem, tudo se dissolve; envia seus ventos, e o gelo derrete.
19 E da sia:ne iasu amo Ea fi dunuma iaha.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, seus decretos e estatutos, a Israel.
20 E da eno fifi asi gala ilima agoane hame hamosu.
20 Não fez o mesmo com nenhuma outra nação; elas não conhecem seus estatutos. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.