Jó 26

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yoube da amane sia:i,
1 Jó, porém, respondeu e disse:
2 “Dilia da na fidiba:!
2 Como ajudaste aquele que não tinha força e sustentaste o braço que não tinha vigor!
3 Di da nama fada:i sia: noga:idafa olelesase!
3 Como aconselhaste aquele que não tinha sabedoria e plenamente lhe fizeste saber a causa, assim como era!
4 Dilia sia: huluane, nowa da nabima:bela:?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 “Bogoi dunu ilia a:silibu osobo hagududi hano amo ganodini fofogosa.
5 Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores.
6 Gode da bogoi dunu ilia soge ba:lala.
6 O inferno está nu perante ele, e não há coberta para a perdição.
7 Gode da ga (north) mu amo gasi gagai.
7 O norte estende sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 Gode Hi fawane da mu mobi amo hanoga nabalesisa.
8 Prende as águas em densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 E da oubi ufa: amo mobiga uligilisisa.
9 Encobre a face do seu trono e sobre ela estende a sua nuvem.
10 E da gasi amola hadigi mogima:ne, osobo bagade dogoa sisiga:le dedenesi.
10 Marcou um limite à superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
11 Fedege agoane, E da bada amoga mu udidili gaguia gadosa,
11 As colunas do céu tremem e se espantam da sua ameaça.
12 E da Ea gasaga, hano wayabo bagade hasalasi.
12 Com a sua força fende o mar e com o seu entendimento abate a sua soberba.
13 Gode Ea lafi holo da mu haisewe hamoi.
13 Pelo seu Espírito ornou os céus; a sua mão formou a serpente enroscadiça.
14 Be Ea gasa bagade hou da amo bagadewane baligisa.
14 Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão do seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.