Jonas 2
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARIB
1 Youna e menabo hagomo ganodini esala. E da ea Hina Godema sia:ne gadoi.
1 E orou Jonas ao Senhor, seu Deus, lá das entranhas do peixe;
2 E amane sia:i, “Hina Gode! Na da se bagadedafa nababeba:le,
2 e disse: Na minha angústia clamei ao senhor, e ele me respondeu; do ventre do Seol gritei, e tu ouviste a minha voz.
3 Dia na hano lugududafaga ha:digi
3 Pois me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram por cima de mim.
4 Na agoane dawa:i, Dia da na fisi dagoi,
4 E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; como tornarei a olhar para o teu santo templo?
5 Hano misini na dedeboi,
5 As águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 Na amo hano haguduga goumi, dabua gadonini dala gududafa doaga:i,
6 Eu desci até os fundamentos dos montes; a terra encerrou-me para sempre com os seus ferrolhos; mas tu, Senhor meu Deus, fizeste subir da cova a minha vida.
7 Hina Gode! Na dawa:loba, na da bogomu gadenei agoai ba:i.
7 Quando dentro de mim desfalecia a minha alma, eu me lembrei do Senhor; e entrou a ti a minha oração, no teu santo templo.
8 Dunu fifi asi gala amo da loboga hahamoi ogogosu ‘gode’ma sia:ne gadosa,
8 Os que se apegam aos vãos ídolos afastam de si a misericórdia.
9 Be na da Dima hahawane gesami hea:su hamomu.
9 Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz de ação de graças; o que votei pagarei. Ao Senhor pertence a salvação.
10 Amanoba Hina Gode da menaboma isoma:ne sia:beba:le,
10 Falou, pois, o Senhor ao peixe, e o peixe vomitou a Jonas na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.