Isaías 54

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yelusaleme! Di da aligime uda defele esalebe ba:i.
1 “Cante, ó mulher sem filhos, você que nunca deu à luz! Cante alegremente, em alta voz, ó Jerusalém, você que nunca esteve em trabalho de parto! Pois a abandonada agora tem mais filhos que a mulher que vive com o marido”, diz o S
2 Dia abula diasu amo bu bagade hamoma.
2 “Amplie o lugar onde mora, construa mais um cômodo, aumente sua casa, e não economize nisso!
3 Dia alalo defei la:ididili huluane amo mugululi bu bagade hamoma.
3 Pois logo você transbordará para todos os lados; seus descendentes ocuparão outras nações e povoarão as cidades arruinadas.
4 Mae beda:ma! Di da gogosiasu bu hame ba:mu.
4 “Não se assuste; você não será envergonhada. Não tenha medo; você não sofrerá humilhação. Não se lembrará mais da vergonha de sua juventude, nem da tristeza da viuvez.
5 Dia Hahamosu dunu da dima digua agoane ba:mu.
5 Pois seu marido será aquele que a fez; o S Ele é seu Redentor, o Santo de Israel, o Deus de toda a terra.
6 Isala:ili! Di da gaheabolo lai uda amo egoa da e fisiagaiba:le,
6 Pois o S enhor a chamou de volta de seu lamento, você que era como uma jovem esposa abandonada”, diz o seu Deus.
7 E da amane sia:sa, “Na da fonobahadidafa wadofamusu di fisiagai.
7 “Por um breve tempo eu a abandonei, mas com grande compaixão a receberei de volta.
8 Na da ougiba:le, fonobahadidafa dima Na baligi olelei.
8 Num ímpeto de fúria, escondi meu rosto de você por um momento, mas com amor eterno terei compaixão de você”, diz o S
9 “Nowa: ea esoga Na da osobo bagade
9 “Assim como jurei no tempo de Noé que nunca mais cobriria a terra com um dilúvio, agora juro que nunca mais ficarei irado com você nem a castigarei.
10 Goumi ilia da ugugusia amola agolo da mugululi hamedafa ba:sea,
10 Pois, ainda que os montes se movam e as colinas desapareçam, meu amor por você permanecerá. A aliança de minha bênção jamais será quebrada”, diz o S
11 Hina Gode da amane sia:sa, “Yelusaleme! Di da se bagade naba.
11 “Ó cidade açoitada por tempestades, aflita e desolada! Eu a reconstruirei com pedras preciosas e edificarei seus alicerces com safiras.
12 Na da dia diasu gado gagagula heda:i
12 Farei suas torres de rubis cintilantes, seus portões, de joias brilhantes, seus muros, de pedras preciosas.
13 Na Nisu da dia fi dunuma olelemu.
13 Ensinarei seus filhos, e eles terão grande paz.
14 Dilia da moloidafa hou lalegaguiba:le, gasawane lelumu.
14 Você estará segura sob um governo justo e imparcial, e seus inimigos se manterão afastados. Viverá em paz, e nenhum terror se aproximará.
15 Nowa da dilima doagala:sea, ilia da Na hanaiga hame hamomu.
15 Se alguma nação vier lutar contra você, não será porque eu a enviei; todos que a atacarem serão derrotados.
16 Na da ouli hahamosu dunu amo da lalu didili ouli gegesu liligi hamosa,
16 “Eu criei o ferreiro que abana as brasas do fogo e produz armas de destruição, e criei os exércitos que destroem.
17 Be gegesu liligi afae da dilima se imunu hamedei ba:mu.
17 Naquele dia, porém, nenhuma arma voltada contra você prevalecerá. Você calará toda voz que se levantar para acusá-la. É assim que o S eu lhes farei justiça. Eu, o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.