Gênesis 25
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NAA
1 A:ibalaha:me da uda eno lai amo ea dio da Gedula.
1 Abraão casou com outra mulher, que se chamava Quetura.
2 Gedula da A:ibalaha:mema mano eno lai. Ilia dio da Simala:ne, Yogasia:ne, Mida:ne, Midia:ne, Isaba:ge, amola Siua.
2 Ela lhe deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Sua.
3 Yogasia:ne ea mano da Siba amola Dida:ne. Didane ea mano fifi asi da Asiulaide fi, Ledusaide fi, amola Liumaide fi.
3 Jocsã gerou Seba e Dedã. Os filhos de Dedã foram: Assurim, Letusim e Leumim.
4 Midia:ne ea mano fifi da Ifa, Ife, Ha:noge, Abaida, amola Eleda:ia. Amo huluane da Gedula ea mano fifi asi esalu.
4 Os filhos de Midiã foram: Efá, Éfer, Enoque, Abida e Elda. Todos estes foram filhos de Quetura.
5 A:ibalaha:me da bogoloba, ea nana liligi huluane amo Aisagema i.
5 Abraão deu tudo o que tinha a Isaque.
6 Be e da esala, e da mano amo ea uda eno ema lai, ilima e da hahawane iasu liligi i. Amalalu, e da amo manolali, Aisage fisima:ne, gusu soge amoga asunasi.
6 Porém, aos filhos das concubinas que tinha, Abraão deu presentes e, ainda em vida, os separou de seu filho Isaque, enviando-os para a terra do Oriente.
7 A:ibalaha:me da ode bagohame amo 175 esalu.
7 Os dias da vida de Abraão foram cento e setenta e cinco anos.
8 Amalalu, e da mifo lalusu amo fisili, bogoi. E da ea aowalali dunu ilima buhagi.
8 Abraão expirou e morreu após uma longa velhice, e foi reunido ao seu povo.
9 Ea mano aduna (Aisage amola Isiama:ile) da Ma:gafila gele gelabo (Ma:melei amoga gusudili gala) amo ganodini uli dogone Sali. Musa: Ifalone (Hidaide dunu Souha ea mano) da amo sogebi gagui galu.
9 Os filhos dele, Isaque e Ismael, o sepultaram na caverna de Macpela, no campo de Efrom, filho de Zoar, o heteu, em frente de Manre,
10 A:ibalaha:me da musa: amo sogebi, Hidaide dunuma bidi lai. Amoga A:ibalaha:me amola ea uda Sela gilisili uli dogoi ba:i.
10 o campo que Abraão havia comprado dos filhos de Hete. Ali foram sepultados Abraão e Sara, sua mulher.
11 A:ibalaha:me da bogoi dagoi. Amo fa:no, Gode da A:ibalaha:me egefe amo Aisage hahawane dogolegele ilegele fidi. Aisage da amo esoga “Esalebe Gode da na Ba:lala Hano Uli Dou” amo gadenene esalu. Isiama:ile Egaga Fifi Misi
11 Depois da morte de Abraão, Deus abençoou Isaque, o filho dele. Isaque morava perto de Beer-Laai-Roi.
12 A:ibalaha:me ea mano eno amo Isiama:ile, da Sela ea udigili hawa: hamosu Idibidi uda amo Ha:iga amoga lai. Ea hou da hagudu dedei diala.
12 São estas as gerações de Ismael, filho de Abraão, que Agar, egípcia, serva de Sara, lhe deu à luz.
13 Isiama:ile egefelali ilia dio da dedei. Hidadea da magobo, amola fa:no magobo bagia, amola dogoa, amola ufi agoane dedei. Magobo mano da Niba:iode, amalu Gide amalu A:dabili, amalu Mibasa:me, amalu
13 Estes são os nomes dos filhos de Ismael, por ordem de nascimento: o primogênito de Ismael foi Nebaiote; depois, Quedar, Abdeel, Mibsão,
14 Misima amalu Duma amalu Ma:sa amalu
14 Misma, Dumá, Massá,
15 Ha:ida:de amalu Dima amalu Yide amalu Na:ifisi amalu Gedima.
15 Hadade, Tema, Jetur, Nafis e Quedemá.
16 Amo da Isiama:ile egefelali. Ilia da fi gidayale gala ilia aowalali fi esalu. Ilia dio amo ilia da ilia moilai amola fisisu amoma asuli dagoi.
16 Estes são os filhos de Ismael e estes são os seus nomes pelas suas aldeias e pelos seus acampamentos: doze príncipes de seus povos.
17 Isiama:ile da ode 137 esalu. Amalalu, e da mifo labe fisili, bogoi dagoi.
17 E os anos da vida de Ismael foram cento e trinta e sete; e morreu e foi reunido ao seu povo.
18 Isiama:ile ea lalelegei fi da soge amo da Idibidi amoma gusu galu amola logo Asilia moilaiga ahoasu gadenene dialu. Amo soge da Hafila soge amola Sioua hafoga:i soge amo dogoa dialebe ba:i. Amo dunu fi da A:ibalaha:me ea mano eno ilima hame gilisi.
18 Os filhos de Ismael habitaram desde Havilá até Sur, nas imediações do Egito, no caminho para a Assíria. Ele se estabeleceu diante de todos os seus irmãos.
19 A:ibalaha:me egefe Aisage ea sia: dedei da agoane.
19 São estas as gerações de Isaque, filho de Abraão. Abraão gerou Isaque.
20 Aisage da ode 40 esalu, e da Lebega (Bediuele, A:ila:mia dunu Badane Alame sogega esalu amo ea mano amola A:ila:mia dunu La:iba:ne amo ea dalusi) amo lai dagoi.
20 Ele tinha quarenta anos quando tomou por esposa Rebeca, filha de Betuel, o arameu de Padã-Arã, e irmã de Labão, o arameu.
21 Aisage ea uda da aligime esalu. Amaiba:le Aisage da Godema sia:ne gadoi. Gode da amo sia:ne gadosu nabi, amola Lebega da abula agui ba:i.
21 Isaque orou ao Senhor por sua mulher, porque ela era estéril. O Senhor ouviu as orações dele, e Rebeca, a mulher de Isaque, ficou grávida.
22 Lebega da mano aduna lalelegemu galu. Be amo mano aduna da mae lalelegele, ea hagomo ganodini esala gegenanu. Lebega da fofogadigili Hina Godema amane adole ba:i, “Amo hou da abuli nama doaga:bela:?”
22 Os filhos lutavam no ventre dela. Então ela disse: “Por que isso está acontecendo comigo?” E ela foi consultar o Senhor .
23 Hina Gode da ema bu adole i,
23 E o Senhor lhe respondeu: “Duas nações estão no seu ventre, dois povos, nascidos de você, se dividirão: um povo será mais forte do que o outro, e o mais velho servirá o mais moço.”
24 Amalalu, Lebega da dunu mano aduna lalelegei.
24 Cumpridos os dias para que desse à luz, eis que havia gêmeos no seu ventre.
25 Bisili lai da haliga:me agoane ba:i. Ea gadofo da hinabo bagade galu. Amaiba:le ilia da ema Iso dio asuli.
25 Nasceu o primeiro, ruivo, todo revestido de pelo; por isso, deram-lhe o nome de Esaú.
26 Fa:no mabe mano da Iso amo ea emo muguni amoga gagui dalebe ba:i. Amaiba:le, ilia da ema Ya:igobe dio asuli. Ela lalelegei eso amoga Aisage da ode 60 lai dagoi.
26 Depois, nasceu o irmão. Com a mão segurava o calcanhar de Esaú, e por isso lhe deram o nome de Jacó. Isaque tinha sessenta anos quando Rebeca deu à luz.
27 Ela asigilaloba, Iso da benea ahoasu hou bagade dawa:i. E da gadili odagiabaga lalumu hanai galu. Be Ya:igobe e da asaboi dunu. E da diasuga esalumusa: hanai galu.
27 Cresceram os meninos. Esaú tornou-se perito caçador, homem do campo; Jacó, porém, era homem pacato e morava em tendas.
28 Aisage da Iso ea dadi gala:i liligi manusa: hanaiba:le, Isoma bagade hahawane galu. Be Lebega ea dogolegei mano da Ya:igobe.
28 Isaque amava Esaú, porque se saboreava de sua caça; Rebeca, porém, amava Jacó.
29 Eso afaega Ya:igobe da da:iyene amola hano gilisili gobele, ha:i manu ida:iwane hamoi. Iso logo sedagaga benea ahoabeba:le, bagadewane ha:iba:le, sidimu agoaiwane, diasuga doaga:i.
29 Jacó tinha feito um ensopado, quando Esaú, exausto, veio do campo
30 “Hedolo! Na bogosa:besa:le, amo yoi ha:i manu nama ima,” Iso da Ya:igobema amane sia:i. (Amaiba:le, ilia da ema Idome [Yoi] dio asuli.)
30 e lhe disse: — Por favor, me deixe comer um pouco da coisa vermelha, essa coisa vermelha aí, pois estou exausto. (Por isso deram-lhe o nome de Edom.)
31 Ya:igobe da ema amane sia:i, “Defea! Be hidadea dia magobo mano lamu nana liligi ilegei, amo nama lama:ne sia:ma.”
31 Jacó respondeu: — Primeiro me venda o seu direito de primogenitura.
32 Iso e bu adole i, “Defea! Amo lama! Na bogosea, amo liligi da hamedei liligi agoane ba:mu. Be ha:i manu ima!”
32 Ele respondeu: — Estou morrendo de fome; de que me vale o direito de primogenitura?
33 Ya:igobe da bu adole i, “Hidadea di da magobo mano nana liligi ilegei amo nama imunu gasa bagade ilegele sia:ma!” Amaiba:le, Iso da amo magobo mano lamu nana liligi ilegei huluane Ya:igobema ima:ne, gasa bagade ilegele sia:i.
33 Então Jacó disse: — Primeiro jure. Esaú jurou e vendeu o seu direito de primogenitura a Jacó.
34 Amalalu, Ya:igobe da agi amola da:iyene hano amo Isoma i. E da amo nanu, wa:legadole yolesili asi. Iso da ea magobo mano lamu nana hahawane liligi ilegei amo hamedei liligi agoane dawa:beba:le, udigili fisi.
34 E Jacó deu a Esaú pão e o ensopado de lentilhas; ele comeu e bebeu, levantou-se e saiu. Assim, Esaú desprezou o seu direito de primogenitura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.