1 Crônicas 24

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Elane egaga fi da agoane galu. Elane egefelali da Na:ida:be, Abaihiu, Elia:isa amola Idama.
1 Quanto aos filhos de Arão, foram eles divididos por seus turnos. Filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Na:ida:be amola Abaihiu da elea ada mae bogole, ela hidadea bogoi. Elagaga fi hameba:le, elea eya Elia:isa amola Idama da gobele salasu dunu hamoi.
2 Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tiveram filhos; Eleazar e Itamar oficiavam como sacerdotes.
3 hina bagade Da:ibidi da Elane egaga fi ilima ilia hawa: hamosu defele momogili ilegei. Sa:idoge (Elia:isa egaga fi dunu) amola Ahimelege (Idama egaga fi dunu) ela da Da:ibidi fidi.
3 Davi, com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os dividiu segundo os seus deveres no seu ministério.
4 Da:ibidi da Elia:isa egaga fi dunu momogili, gilisisu gilisi (16) agoane hamoi, amola Idama egaga fi dunu momogili, gilisisu godoane (8) agoane hamoi. Bai Elia:isa egaga fi dunumusu ilia idi da Idama egaga fi dunumusu ilia idi baligi.
4 E achou-se que eram mais os filhos de Eleazar entre os chefes de famílias do que os filhos de Itamar, quando os dividiram; dos filhos de Eleazar, dezesseis chefes de famílias; dos filhos de Itamar, oito.
5 Elia:isa amola Idama elagaga fi dunu mogili da Debolo Diasu ouligisu dunu amola Gode Ea hou ouligisu dunu esalu. Amaiba:le, ilia da ilia hawa: hamosu ilegema:ne, ululuasu.
5 Repartiram-nos por sortes, uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dos filhos de Eleazar como dos filhos de Itamar.
6 Elia:isa amola Idama elagaga fi dunu huluane da afae afae ululuala heheda:fusu. Amalalu, Lifai sia: dedesu dunu Siemaia (Nida:niele egefe) da ilia dio dedene legei. Hina bagade Da:ibidi, ea eagene ouligisu dunu, gobele salasu dunu Sa:idoge, Abaia:da egefe Ahimelege amola gobele salasu sosogo fi amola Lifai fi ilia fada:i, amo huluane da ba:su dunu hamoi.
6 Semaías, escrivão, filho de Natanael, levita, registrou-os na presença do rei, dos príncipes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas; sendo escolhidas as famílias, por sorte, alternadamente, para Eleazar e para Itamar.
7 — ausente —
7 Saiu a primeira sorte a Jeoiaribe; a segunda, a Jedaías;
8 — ausente —
8 a terceira, a Harim; a quarta, a Seorim;
9 — ausente —
9 a quinta, a Malquias; a sexta, a Miamim;
10 — ausente —
10 a sétima, a Hacoz; a oitava, a Abias;
11 — ausente —
11 a nona, a Jesua; a décima, a Secanias;
12 — ausente —
12 a undécima, a Eliasibe; a duodécima, a Jaquim;
13 — ausente —
13 a décima terceira, a Hupá; a décima quarta, a Jesebeabe;
14 — ausente —
14 a décima quinta, a Bilga; a décima sexta, a Imer;
15 — ausente —
15 a décima sétima, a Hezir; a décima oitava, a Hapises;
16 — ausente —
16 a décima nona, a Petaías; a vigésima, a Jeezquel;
17 — ausente —
17 a vigésima primeira, a Jaquim; a vigésima segunda, a Gamul;
18 — ausente —
18 a vigésima terceira, a Delaías; a vigésima quarta, a Maazias.
19 Amo dunu da ilia Debolo ganodini hawa: hamosu ilegei defele dedene legei ba:i. Ilia aowa Elane da Isala:ili Hina Gode Ea hamoma:ne sia:i nababeba:le, amo hawa: hamoma:ne sia:i.
19 O ofício destes no seu ministério era entrar na Casa do Senhor , segundo a maneira estabelecida por Arão, seu pai, como o Senhor , Deus de Israel, lhe ordenara.
20 — ausente —
20 Eis os chefes do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias;
21 — ausente —
21 dos filhos de Reabias, Issias, o chefe;
22 — ausente —
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Selomite, Jaate;
23 — ausente —
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecameão, o quarto;
24 — ausente —
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 — ausente —
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 — ausente —
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 Ya:iasaia egefelali da Siouha:me, Sa:ge amola Ibilai.
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 — ausente —
28 de Mali, Eleazar, que não teve filhos;
29 — ausente —
29 dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Muisiai egefelali da Malai, Ide amola Yelimode.
30 dos filhos de Musi, Mali, Éder e Jerimote. Foram estes os filhos dos levitas, segundo as suas famílias.
31 Sosogo fi afae afae ilia fada:i dunu amola ea eya afae, da ilia fi dunu Elane egaga fi gobele salasu dunu ilia hamoi defele, ilia hawa: hamosu ilegema:ne, ululuasu. Hina bagade Da:ibidi, ea eagene ouligisu dunu, Sa:idoge, Ahimelege amola gobele salasu sosogo fi amola Lifai fi ilia fada:i dunu, amo huluane da amo ilegesu hou ba:su dunu hamoi.
31 Também estes, tanto os chefes das famílias como os seus irmãos menores, como fizeram os outros seus irmãos, filhos de Arão, lançaram sortes na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.