Salmos 7

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 হে সদাপ্রভু, আমার ঈশ্বর, আমি তোমাতে শরণ নিই;
1 Lamentação de Davi, que cantou em honra do Senhor, por causa de Cus, o benjaminita. Senhor, ó meu Deus, é em vós que eu busco meu refúgio; salvai-me de todos os que me perseguem e livrai-me,
2 নতুবা তারা সিংহের মতো আমাকে ছিঁড়ে ফেলবে
2 para que o inimigo não me arrebate como um leão, e me dilacere sem que ninguém me livre.
3 হে সদাপ্রভু, আমার ঈশ্বর, যদি আমি অন্যায় কাজ করেছি
3 Senhor, ó meu Deus, se acaso fiz isso, se minhas mãos cometeram a iniqüidade,
4 যদি আমি বন্ধুর প্রতি বিশ্বাসঘাতকতা করেছি
4 se fiz mal ao homem pacífico, se oprimi os que me perseguiam sem motivo,
5 তবে আমার শত্রু আমাকে তাড়া করে বন্দি করুক;
5 que o inimigo me persiga e me apanhe, que ele me pise vivo ao solo e atire a minha honra ao pó.
6 হে সদাপ্রভু, তুমি ক্রোধে জেগে ওঠো;
6 Levantai-vos, Senhor, na vossa cólera; erguei-vos contra o furor dos que me oprimem, erguei-vos para me defender numa causa que tomastes a vós.
7 তোমার চারপাশে জাতিরা সমবেত হোক,
7 Que a assembléia das nações vos circunde, presidi-a de um trono elevado.
8 সদাপ্রভু সব মানুষের বিচার করুক।
8 O Senhor é o juiz dos povos. Fazei-me justiça, Senhor, segundo o meu justo direito, conforme minha integridade.
9 দুষ্টদের অত্যাচার তুমি বন্ধ করো
9 Ponde fim à malícia dos ímpios e sustentai o direito, ó Deus de justiça, que sondais os corações e os rins.
10 পরাৎপর ঈশ্বর আমার ঢাল,
10 O meu escudo é Deus, ele salva os que têm o coração reto.
11 ঈশ্বর ন্যায়পরায়ণ বিচারক,
11 Deus é um juiz íntegro, um Deus perpetuamente vingador.
12 যদি সে ক্ষান্ত না হয়,
12 Se eles não se corrigem, ele afiará a espada, entesará o arco e visará.
13 তিনি তাঁর ভয়ংকর অস্ত্র প্রস্তুত করেছেন;
13 Contra os ímpios apresentará dardos mortíferos, lançará flechas inflamadas.
14 যে ব্যক্তি গর্ভে অধর্ম ধারণ করে
14 Eis que o mau está em dores de parto, concebe a malícia e dá à luz a mentira.
15 যে অন্যদের ফাঁদে ফেলার জন্য গর্ত করে,
15 Abre um fosso profundo, mas cai no abismo por ele mesmo cavado.
16 তারা যে সমস্যা সৃষ্টি করে তা তাদের উপর ফিরে আসে;
16 Sua malícia recairá em sua própria cabeça, e sua violência se voltará contra a sua fronte.
17 আমি সদাপ্রভুকে তাঁর ধার্মিকতার জন্য ধন্যবাদ দেব;
17 Eu, porém, glorificarei o Senhor por sua justiça, e salmodiarei ao nome do Senhor, o Altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.