Salmos 52
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARIB
1 ওহে মহাবীর, কেন তুমি অপকর্মের দম্ভ করো?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
2 তুমি মিথ্যা কথা বলতে দক্ষ,
2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
3 তুমি ভালোর চেয়ে মন্দ,
3 Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
4 তুমি মিথ্যাবাদী!
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 নিশ্চয় ঈশ্বর তোমাকে চিরকালীন ধ্বংসে অবনত করবেন:
5 Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
6 ধার্মিকেরা এসব দেখবে ও ভীত হবে;
6 Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
7 “এই যে সেই লোক,
7 Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
8 কিন্তু আমি, ঈশ্বরের গৃহে,
8 Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
9 তুমি যা কিছু করেছ, তার জন্য আমি,
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.