Salmos 36
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARIB
1 দুষ্টদের অপরাধ সম্পর্কে
1 A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 তারা নিজেদের দৃষ্টিতে নিজেদের তোষামোদ করে,
2 Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.
3 তাদের মুখের কথা দুষ্টতা ও ছলনায় ভরা,
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
4 এমনকি তাদের বিছানায় শুয়েও তারা মন্দ পরিকল্পনা করে,
4 Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
5 হে সদাপ্রভু, তোমার প্রেম গগনচুম্বী,
5 A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
6 তোমার ধার্মিকতা মহান পর্বতের তুল্য,
6 A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
7 হে ঈশ্বর, তোমার অবিচল প্রেম কত অমূল্য!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam à sombra das tuas asas.
8 তোমার গৃহের প্রাচুর্যে তারা পরিতৃপ্ত হয়,
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 কারণ তোমাতেই আছে জীবনের উৎস,
9 pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
10 যারা তোমাকে জানে, তাদের প্রতি তোমার প্রেম,
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
11 অহংকারীর চরণ যেন আমার বিরুদ্ধে না আসে,
11 Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
12 দেখো, অনিষ্টকারীদের দল লুটিয়ে পড়েছে
12 Ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.