Salmos 19

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 আকাশমণ্ডল ঈশ্বরের মহিমা বর্ণনা করে;
1 O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
2 তারা দিনের পর দিন বার্তা প্রকাশ করে;
2 Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
3 তাদের কোনও বক্তব্য নেই, তারা কোনও শব্দ ব্যবহার করে না;
3 Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
4 অথচ তাদের কণ্ঠস্বর সারা পৃথিবীতে ছড়িয়ে পড়ে,
4 No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol.
5 সূর্য্য জ্যোতির্ময় বরের মতো বাসরঘর থেকে বেরিয়ে আসে;
5 O sol sai dali todo alegre como um noivo, como um atleta ansioso para entrar numa corrida.
6 আকাশের এক প্রান্তে সে উদিত হয়
6 O sol sai de um lado do céu e vai até o outro lado; nada pode se esconder do seu calor.
7 সদাপ্রভুর বিধিবিধান সিদ্ধ, যা আমার প্রাণ সঞ্জীবিত করে;
7 A lei do Senhor é perfeita e nos dá novas forças. Os seus conselhos merecem confiança e dão sabedoria às pessoas simples.
8 সদাপ্রভুর সমস্ত বিধি সত্য,
8 Os ensinos do Senhor são certos e alegram o coração. Os seus ensinamentos são claros e iluminam a nossa mente.
9 সদাপ্রভুর ভয় নির্মল,
9 O temor ao Senhor é bom e dura para sempre. Os seus julgamentos são justos e sempre se baseiam na verdade.
10 তা সোনার চেয়েও বেশি,
10 Os seus ensinos são mais preciosos do que o ouro, até mesmo do que muito ouro fino. São mais doces do que o mel, mais doces até do que o mel mais puro.
11 সেগুলি তোমার দাসের প্রতি সতর্কবাণী;
11 Senhor, os teus ensinamentos dão sabedoria a mim, teu e eu sou recompensado quando lhes obedeço.
12 কিন্তু কে তার নিজের ত্রুটি উপলব্ধি করতে পারে?
12 Quem pode ver os seus próprios erros? Purifica-me, Senhor, das faltas que cometo sem perceber.
13 তোমার দাসকে ইচ্ছাকৃত পাপ থেকে দূরে রেখো;
13 Livra-me também dos pecados que cometo por vontade própria; não permitas que eles me dominem. Assim serei uma pessoa direita e ficarei livre do grave pecado da desobediência a ti.
14 হে সদাপ্রভু, আমার শৈল ও আমার মুক্তিদাতা
14 Que as minhas palavras e os meus pensamentos sejam aceitáveis a ti, ó minha rocha e meu defensor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.