Salmos 144
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs BKJ
1 সদাপ্রভুর প্রশংসা হোক, যিনি আমার শৈল;
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 তিনি আমার প্রেমময় ঈশ্বর ও আমার উচ্চদুর্গ,
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 হে সদাপ্রভু, মানুষ কে যে তুমি তাদের যত্ন নাও,
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 মানুষ নিঃশ্বাসের মতো;
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 তোমার আকাশমণ্ডল উন্মুক্ত করো, হে সদাপ্রভু, আর নেমে এসো;
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 বিদ্যুৎ প্রেরণ করো আর শত্রুদের বিক্ষিপ্ত করো;
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 ঊর্ধ্বলোক থেকে তোমার হাত প্রসারিত করো;
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 তাদের মুখ মিথ্যায় পরিপূর্ণ,
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 হে আমার ঈশ্বর, আমি তোমার উদ্দেশে এক নতুন গান গাইব;
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 তিনি রাজাদের বিজয় দেন
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 উদ্ধার করো;
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 তখন আমাদের ছেলেরা তাদের যৌবনে
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 আমাদের শস্যাগার
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 আমাদের বলদগুলি অনেক ভারবহন করবে।
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 ধন্য সেই লোকেরা, যাদের পক্ষে এসব সত্য;
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.