Salmos 138

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 হে সদাপ্রভু, আমি আমার সমস্ত অন্তর দিয়ে তোমার প্রশংসা করব;
1 Ó Senhor Deus, eu te agradeço de todo o coração; diante de todos os deuses eu canto hinos de louvor a ti.
2 তোমার পবিত্র মন্দিরের উদ্দেশে আমি নত হব
2 Por causa do teu amor e da tua fidelidade, eu me ajoelho virado para o teu santo Templo e dou graças a ti. Pois tens mostrado que o teu nome e as tuas promessas estão acima de tudo.
3 আমি যখন ডেকেছি, তুমি আমাকে উত্তর দিয়েছ;
3 Quando te chamei, tu me respondeste e, com o teu poder, aumentaste as minhas forças.
4 হে সদাপ্রভু, পৃথিবীর সব রাজা তোমার প্রশংসা করবে,
4 Ó Senhor Deus, todos os reis da terra te louvarão quando ouvirem falar das tuas promessas.
5 তারা সদাপ্রভুর পথগুলির বিষয়ে গান করবে,
5 Eles cantarão a respeito das coisas que tu, ó pois grande é a tua
6 সদাপ্রভু মহিমান্বিত হলেও তিনি অবনতদের দিকে দয়ালু দৃষ্টি রাখেন;
6 Tu estás lá nas alturas, mas assim mesmo te interessas pelos humildes, e os orgulhosos não podem se esconder de ti.
7 যদিও আমি সংকটের মধ্যে দিয়ে যাই,
7 Quando estou cercado de perigos, tu me dás segurança. A tua força me protege do ódio dos meus inimigos; tu me salvas pelo teu poder.
8 সদাপ্রভু আমার জন্য তাঁর সব পরিকল্পনা সফল করবেন,
8 Tu cumprirás tudo o que me prometeste. O teu amor dura para sempre, ó Não abandones o trabalho que começaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.