Salmos 138

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 হে সদাপ্রভু, আমি আমার সমস্ত অন্তর দিয়ে তোমার প্রশংসা করব;
1 Render-te-ei graças, Senhor , de todo o meu coração; na presença dos poderosos te cantarei louvores.
2 তোমার পবিত্র মন্দিরের উদ্দেশে আমি নত হব
2 Prostrar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, por causa da tua misericórdia e da tua verdade, pois magnificaste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
3 আমি যখন ডেকেছি, তুমি আমাকে উত্তর দিয়েছ;
3 No dia em que eu clamei, tu me acudiste e alentaste a força de minha alma.
4 হে সদাপ্রভু, পৃথিবীর সব রাজা তোমার প্রশংসা করবে,
4 Render-te-ão graças, ó Senhor , todos os reis da terra, quando ouvirem as palavras da tua boca,
5 তারা সদাপ্রভুর পথগুলির বিষয়ে গান করবে,
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do
6 সদাপ্রভু মহিমান্বিত হলেও তিনি অবনতদের দিকে দয়ালু দৃষ্টি রাখেন;
6 O Senhor é excelso, contudo, atenta para os humildes; os soberbos, ele os conhece de longe.
7 যদিও আমি সংকটের মধ্যে দিয়ে যাই,
7 Se ando em meio à tribulação, tu me refazes a vida; estendes a mão contra a ira dos meus inimigos; a tua destra me salva.
8 সদাপ্রভু আমার জন্য তাঁর সব পরিকল্পনা সফল করবেন,
8 O que a mim me concerne o Senhor levará a bom termo; a tua misericórdia, ó não desampares as obras das tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.