Salmos 95
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs BKJ
1 এস, আমরা প্রভুর প্রশংসা করি!
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 আমরা প্রভুর উদ্দেশ্যে ধন্যবাদের গান গাই|
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 কেন? কারণ প্রভুই মহান ঈশ্বর!
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 গভীরতম গুহা, উচ্চতম পর্বত, সবই প্রভুর|
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 সমুদ্রও তাঁরই – তিনিই তা সৃষ্টি করেছেন|
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 এস, আমরা অবনত হয়ে তাঁর উপাসনা করি!
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 কেন? কারণ যদি আমরা তাঁর কন্ঠ শুনি
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 ঈশ্বর বলেন, “মরীবাতে তোমরা যেমন অবাধ্য হয়েছিলে,
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 তোমাদের পূর্বপুরুষরা আমায় পরীক্ষা করেছে|
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 40 বছর ধরে আমি ওদের প্রতি ধৈর্য্য ধারণ করেছি|
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 তাই ওদের প্রতি আমি ক্রুদ্ধ হয়েছিলাম এবং আমি কথা দিয়েছিলাম যে,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.