Salmos 7
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ACF
1 প্রভু, আমার ঈশ্বর, আমি আপনার ওপর নির্ভর করি| যারা আমায় তাড়া করছে তাদের হাত থেকে আপনি আমায় রক্ষা করুন| আমায় উদ্ধার করুন!
1 Senhor meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me;
2 যদি আপনি আমায় সাহায্য না করেন, আমি সিংহের হাতে ধরা পড়া পশুর মত অসহায় হয়ে পড়ব|
2 Para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre.
3 প্রভু আমার ঈশ্বর, আমি কোন অন্যায় করি নি|
3 Senhor meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 — ausente —
4 Se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa),
5 — ausente —
5 Persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra, e reduza a pó a minha glória. (Selá.)
6 — ausente —
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim para o juízo que ordenaste.
7 প্রভু, লোকদের বিচার করুন|
7 Assim te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta-te para as alturas.
8 এবং লোকদের বিচার করুন|
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, e conforme a integridade que há em mim.
9 মন্দ লোকদের শাস্তি দিন,
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios; mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins.
10 যাদের হৃদয় সৎ তাদের ঈশ্বর সাহায্য করেন|
10 O meu escudo é de Deus, que salva os retos de coração.
11 ঈশ্বর একজন সুবিচারক|
11 Deus é juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 ঈশ্বর তাঁর আক্রমণ থামাবেন না|
12 Se o homem não se converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está aparelhado.
13 তিনি মারণাস্ত্র তৈরী করে রেখেছেন এবং তাঁর তীরগুলো ধারালো করেছেন|
13 E já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 কিছু লোক সর্বদাই মন্দ ফন্দি আঁটে|
14 Eis que ele está com dores de perversidade; concebeu trabalhos, e produziu mentiras.
15 তারা অন্য লোকদের ফাঁদে ফেলতে চায় এবং আঘাত করতে চায়|
15 Cavou um poço e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 যা শাস্তি ওদের প্রাপ্য ওরা সেই শাস্তিই পাবে|
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua própria cabeça.
17 আমি প্রভুর প্রশংসা করি, কারণ তিনি ভালো|
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.