Salmos 60

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 হে ঈশ্বর, আপনি আমাদের ওপর ক্রুদ্ধ ছিলেন|
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos derrotaste. Estavas mas agora volta para nós!
2 আপনিই ভূমিকম্প করিয়েছেন এবং পৃথিবীকে দ্বিধাবিভক্ত করেছেন|
2 Fizeste a terra tremer e se abrir; agora fecha as suas brechas, pois ela está se desfazendo.
3 আপনি আপনার লোকদের বহু সমস্যা দিয়েছেন|
3 Fizeste o teu povo passar por muitas aflições; tu nos deste vinho para beber, e por isso andamos por aí às tontas.
4 যারা আপনাকে উপাসনা করে তাদের আপনি সতর্ক করেছেন|
4 Levantaste uma bandeira para avisar os que te para que eles pudessem escapar da derrota.
5 আপনার পরাক্রম প্রয়োগ করে আমাদের উদ্ধার করুন!
5 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
6 ঈশ্বর তাঁর মন্দিরে কথা বলেছেন এবং এতে আমি খুব খুশী!
6 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
7 গিলিয়দ এবং মনঃশি আমার হবে|
7 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
8 মোয়াব দেশ আমার পা ধোয়ার গামলা হবে|
8 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Será que os filisteus pensaram que iriam cantar a sua vitória sobre mim?”
9 — ausente —
9 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
10 — ausente —
10 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
11 ঈশ্বর, শত্রুদের পরাজিত করতে আমাদের সাহায্য করুন!
11 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
12 একমাত্র ঈশ্বরই আমাদের শক্তিশালী করতে পারেন|
12 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.