Salmos 46

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ঈশ্বর আমাদের আশ্রয় এবং আমাদের শক্তির উৎ‌স|
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente nas tribulações.
2 তাই যখন ভূমিকম্প হয়, যখন পর্বত ভেঙে সমুদ্রে পড়ে যায়
2 Portanto, não temeremos ainda que a terra se transtorne e os montes se abalem no seio dos mares;
3 যখন সমুদ্র উত্তাল হয়ে ওঠে আর গর্জন করে
3 ainda que as águas tumultuem e espumejem e na sua fúria os montes se estremeçam.
4 একটি নদী আছে যার স্রোত ঈশ্বরের শহরে
4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 সেই শহরে ঈশ্বর আছেন, তাই কোনদিন তা ধ্বংস হবে না|
5 Deus está no meio dela; jamais será abalada; Deus a ajudará desde antemanhã.
6 যখন প্রভু গর্জন করবেন, পৃথিবী ভেঙ্গে পড়বে,
6 Bramam nações, reinos se abalam; ele faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.
7 সর্বশক্তিমান প্রভু আমাদের সঙ্গে আছেন|
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 প্রভু যে সব ক্ষমতা সম্পন্ন কাজ করেন তা দেখ|
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor , que assolações efetuou na terra.
9 প্রভু এই পৃথিবীর যে কোন জায়গার যুদ্ধ থামিয়ে দিতে পারেন|
9 Ele põe termo à guerra até aos confins do mundo, quebra o arco e despedaça a lança; queima os carros no fogo.
10 ঈশ্বর বলেন, “লড়াই বন্ধ কর এবং আমিই যে ঈশ্বর এই শিক্ষা গ্রহণ কর!
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
11 সর্বশক্তিমান প্রভু আমাদের সঙ্গে আছেন|
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.