Tito 2

ସଃର୍ଗାର୍‌ ବାଟ୍‌ ନଃଉଁଆ ନିଅମ୍‌ (BDV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ମଃତର୍‌ ତୁମି ଉହ୍‌କାର୍‌ ସିକ୍ୟାର୍‌ ଟିକ୍‌ କଃତା କଃଉଆ ।
1 Mas, quanto a você, que suas palavras reflitam o ensino verdadeiro.
2 ଅଃଦିକ୍‌ ବଃୟ୍‌ଁସାର୍‌ ଲଃକ୍‌ମଃନ୍‌ ମଃଦୁର୍‌ କଃତାୟ୍‌, ଦିର୍‌ସୁସ୍ତା, ନିକବୁଦି ଆର୍‌ ବିସ୍ୱାସ୍‌, ଲାଡେ ଆର୍‌ ସଃମ୍ବାଳ୍‌ତାର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ ସଃକ୍ତି ଅଃଉଁକେ,
2 Os homens mais velhos devem exercitar o autocontrole, a fim de que sejam dignos de respeito e vivam com sabedoria. Devem ter uma fé sólida e ser cheios de amor e paciência.
3 ଆରେକ୍‌ ଅଃଦିକ୍‌ ବଃୟ୍‌ଁସାର୍‌ ମାୟ୍‌ଜିମଃନ୍‌କେ ସେରଃକମ୍‌ ଲକାର୍‌ ଲିନ୍ଦାକାରି, ମଃଦେ ଗତି ନଃକେଟି ବେବାରେ ନିକ ଆର୍‌ ନିକ ସିକ୍ୟା ଦେଉଁକେ ଗଃଉଆରି କଃରା;
3 Semelhantemente, as mulheres mais velhas devem viver de modo digno. Não devem ser caluniadoras, nem beber vinho em excesso; antes, devem ensinar o que é bom.
4 ଇସ୍ୱରାର୍‌ କଃତା ଜଃନ୍‌କଃରି ଲିନ୍ଦା ନଃହାୟ୍‌, ଇତାକ୍‌ ସେମଃନ୍ ଦଃଙ୍ଗ୍‌ଲିମଃନ୍‌କେ ଡକ୍ରାସିର୍‌ କଃତା ମାନୁକ୍‌, ହିଲାକ୍‌ ଲବଦ୍‌ କଃରୁକେ ସିକାଉଁ ହାର୍‌ତି ।
4 Devem instruir as mulheres mais jovens a amar o marido e os filhos,
5 ନିକବୁଦି, ଅଃଣ୍ଡ୍ରାକେ ପବିତ୍ର ବାବେ ମାନ୍‌ତାର୍‌, ଗଃର୍‌ ସଃମ୍ବାଳ୍‌ତାର୍‌ ମାୟ୍‌ଜି, ଦିର୍‌ସୁସ୍ତାର୍‌, ଆର୍‌ ଅଃହ୍‌ଣା ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ଡକ୍ରାସି ମଃନ୍‌କାର୍‌ କଃତା ମାନି ଚାଲୁକ୍‌ ସିକାଉ । ତଃବେ ଅଃମିକ୍‌ ଦିଆ ଅୟ୍‌ଲା ଇସ୍ୱରାର୍‌ କଃତାକ୍‌ ଲିନ୍ଦା ନଃକେର୍‌ତି ।
5 a viver com sabedoria e pureza, a trabalhar no lar, a fazer o bem e a ser submissas ao marido. Assim, não envergonharão a palavra de Deus.
6 ସେନ୍‌କଃରି ଦଃଙ୍ଗାଳାମଃନ୍‌କେ ସଃବୁବାଟ୍‌ ନିକବୁଦିର୍‌ ଅଃଉଁକେ ସାହାସ ଦେସ୍‌;
6 Da mesma forma, incentive os homens mais jovens a viver com sabedoria.
7 ତୁୟ୍‌ ନିଜେ ନିଜାର୍‌ ଗୁଣେ ସଃତ୍‌ କାମ୍‌ କଃଲାର୍‌ ଦଃକାଉ, ମଃନ୍‍ଗଃଳା ସିକ୍ୟାୟ୍‌ ନୟ୍‌, ଆର୍‌ ମଃନ୍‌ ଦିଆନ୍ ବାବ୍‌ ଆରେକ୍‌ ଉହ୍‌କାର୍‌ ଅଃଉତାର୍‌ ଅକାଟ୍ୟା କଃତା କଃଉ ।
7 Você mesmo deve ser exemplo da prática de boas obras. Tudo que fizer deve refletir a integridade e a seriedade de seu ensino.
8 ତଃବେ କେ ତକ୍‌ ଲିନ୍ଦା କଃତା କଃଉ ନଃହାର୍‌ତି ଆର୍‌ ତର୍‌ ସଃତ୍ରୁମଃନ୍ ଅଃମାର୍‌ ବିରଦେ କଃରାବ୍‌ ଲିନ୍ଦା କଃତା ଆଣୁ ନଃହାରି ଲାଜ୍‌ ହାଉତି ।
8 Sua mensagem deve ser tão correta a ponto de ninguém a criticar. Então os que se opõem a nós ficarão envergonhados e nada terão de ruim para dizer a nosso respeito.
9 ଗତିଦଃଙ୍ଗ୍‌ଳା ମଃନ୍‌କେ ସିକାଉ ଜେ, ସେମଃନ୍ ଅଃହ୍‌ଣା ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ସାଉକାରାର୍‌ ତଃଳେ ମାନିକଃରି ରେଅତ୍‌, ସଃବୁ କଃତାୟ୍‌ ସେମଃନ୍‌କାର ମଃନ୍‌ସଃର୍ଦା କଃରାଅତ୍‌ । କଃତା ମେଣ୍ଡୁ ନୟ୍‌ କଃରି,
9 Quanto aos escravos, devem sempre obedecer a seu senhor e fazer todo o possível para agradá-lo. Não devem ser respondões,
10 କାୟ୍‌ରିହେଁ ନଃଚରି ମୁଳ୍‌କଃରି ହୁରାହୁରି ସଃତ୍‌ ଦଃକାଇ ଅଃଉଅତ୍‌, ଜଃନ୍‌କ୍‍ରି ସେମଃନ୍ ସଃବୁ କଃତାୟ୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ମୁକ୍ଳାଉତାର୍‌ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ସିକ୍ୟାର୍‌ ସନାମାଳି ହର୍‌ ଅଃଉତି ।
10 nem roubar, mas devem mostrar-se bons e inteiramente dignos de confiança. Assim, tornarão atraente em todos os sentidos o ensino a respeito de Deus, nosso Salvador.
11 ବଃଲେକ୍‌ ସଃବୁ ମାନାୟ୍‌ର୍‌ ମୁକୁଳ୍‌ତାର୍‌ ଗିନେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ଦଃୟା ଜାଣା ହଃଳିଆଚେ ।
11 Pois a graça de Deus foi revelada e a todos traz salvação.
12 ଆର୍‌ ଅଃମିମଃନ୍‌ ଜଃନ୍‌କଃରି ଅଃଦଃର୍ମ୍‌ ଆର୍‌ ଜଃଗତାର୍‌ ଲାଳସା ଚାଡିକଃରି ଇ ଆଜିର୍‌ ଜଃଗତେ ନିକବୁଦି, ଦଃର୍ମି ଇସ୍ୱର୍‌କେ ସଃର୍ଦାକଃର୍ତା ଜିବନ୍ କାଟୁନ୍ଦ୍‌ ।
12 Somos instruídos a abandonar o estilo de vida ímpio e os prazeres pecaminosos. Neste mundo perverso, devemos viver com sabedoria, justiça e devoção,
13 ବଃଡ୍ ଇସ୍ୱର୍‌ ଆର୍‌ ଅଃମିମଃନାର୍‌ ମୁକ୍ଳାଉତାର୍‌ କ୍ରିସ୍ଟଜିସୁର୍‌ ଜଃଜ୍‌ମାନ୍ ଦଃକୁକ୍‌ ଜାଗିରେଉନ୍ଦ୍, ଇତାର୍‌ ଗିନେ ବଃର୍ସା କଃରି ସିକ୍ୟା ଦେଉଁଲେ ।
13 enquanto aguardamos esperançosamente o dia em que será revelada a glória de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo.
14 ସେ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟ ଅଃମିମଃନ୍‌କ୍‌ ସବୁ ହାହେ ହୁଣି ମୁକ୍ଳାଉଁକେ ଆର୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ଗିନେ ସଃତ୍‌କାମେ କାମିକା ନିଜାର୍‌ ଲକ୍‌ହର୍‌ ନିର୍ମୁଳ୍‌ କଃରୁକେ ଅଃମିମଃନାର୍‌ ହାଁୟ୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାକ୍‌ ଦିଲା ।
14 Ele entregou sua vida para nos libertar de todo pecado, para nos purificar e fazer de nós seu povo, inteiramente dedicado às boas obras.
15 ଇସଃବୁ କଃତା କୟ୍‌ ହୁରାହୁରି ଅଃଦିକାର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ ସୁଣ୍‌ତା ଲକେ ବଃର୍ସା ଦେସ୍‌ ଆର୍‌ ଉଳ୍‌ । କେ ତକେ ଇନ୍‌ମାନ୍ ନଃକେର ।
15 Ensine essas coisas e encoraje os irmãos a praticá-las. Corrija-os com autoridade. Não deixe que ignorem o que você diz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.