Salmos 125

Bible Pirot-Clamer (BDC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Cantique des montées. Qui met sa confiance en Yahweh - sera comme la montagne de Sion ; Elle ne saurait chanceler, - elle reste à jamais inébranlable.
1 Os que confiam no Senhor são como o monte Sião, que não se abala, firme para sempre.
2 Comme Jérusalem est entourée de montagnes, - ainsi Yahweh entoure son peuple, - maintenant et à tout jamais.
2 Como em redor de Jerusalém estão os montes, assim o desde agora e para sempre.
3 Aussi le sceptre de l'impiété ne restera pas étendu, - sur l'héritage des justes, De crainte que les justes ne finissent par tendre - les mains vers l'iniquité.
3 O cetro dos ímpios não permanecerá sobre a sorte dos justos, para que o justo não estenda a mão à iniquidade.
4 O Yahweh, traite donc avec bonté ceux qui sont bons - et qui ont le cœur droit ;
4 Faze o bem, Senhor , aos bons e aos retos de coração.
5 Mais pour ceux qui sont chancelants dans leurs voies tortueuses, - que Yahweh les fasse disparaître avec ceux qui font le mal ! La paix soit sur Israël !
5 Quanto aos que se desviam para sendas tortuosas, levá-los-á o Paz sobre Israel!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.