Isaías 55

Bible Pirot-Clamer (BDC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O vous tous qui avez soif, venez aux eaux. - Même vous qui n'avez pas d'argent, Venez, achetez du blé et mangez ; - venez, achetez du blé sans argent, - sans monnaie, du vin et du lait.
1 O Senhor Deus diz: “Escutem, os que têm sede: venham beber água! Venham, os que não têm dinheiro: comprem comida e comam! Venham e comprem leite e vinho, que tudo é de graça.
2 Pourquoi dépensez-vous de l'argent pour ce qui n'est pas du pain - et votre salaire pour ce qui ne rassasie pas ? Ecoutez-moi attentivement et vous mangerez ce qui est bon, - et votre âme se délectera de graisse.
2 Por que vocês gastam dinheiro com o que não é comida? Por que gastam o seu salário com coisas que não matam a fome? Se ouvirem e fizerem o que eu ordeno, vocês comerão do melhor alimento, terão comidas gostosas.
3 Prêtez l'oreille et venez à moi ; - écoutez et votre âme vivra ; Je vous accorderai une alliance éternelle, - les grâces permanentes de David.
3 Escutem-me e venham a mim, prestem atenção e terão vida nova. Eu farei uma e lhes darei as bênçãos que prometi a Davi.
4 Voici, je l'ai établi témoin pour les peuples, - prince et maître des nations.
4 Eu fiz Davi chefe e líder dos povos, e por meio dele viram o meu poder.
5 Voici, tu appelleras des peuples que tu ne connais pas, - et des peuples qui t'ignorent accourront à toi, A cause de Yahweh, ton Dieu, - et pour le Saint d'Israël parce qu'il te glorifie.
5 E agora vocês darão ordens a povos estrangeiros, povos que vocês não conheciam, e eles virão correndo para obedecer-lhes. Isso acontecerá porque eu, o o Santo Deus de Israel, tenho dado poder e honra a vocês.”
6 Cherchez Yahweh, quand il peut être trouvé ; - invoquez-le, quand il est proche.
6 Procurem a ajuda de Deus enquanto podem achá-lo; orem ao enquanto ele está perto.
7 Que le méchant abandonne sa voie - et l'homme d'iniquité ses pensées. Qu'il revienne à Yahweh et il aura pitié de lui ; - à notre Dieu, car il est plein de pardon.
7 Que as pessoas perversas mudem a sua maneira de viver e abandonem os seus maus pensamentos! Voltem para o pois ele tem compaixão e perdoa completamente.
8 Car mes pensées ne sont pas vos pensées, - et vos voies ne sont pas mes voies, oracle de Yahweh.
8 O Senhor Deus diz: “Os meus pensamentos não são como os seus pensamentos, e eu não ajo como vocês.
9 Oui, autant le ciel est élevé au-dessus de la terre, - autant mes voies sont élevées au-dessus des vôtres, - et mes pensées au-dessus de vos pensées.
9 Assim como o céu está muito acima da terra, assim os meus pensamentos e as minhas ações estão muito acima dos seus.
10 Oui, comme la pluie et la neige descendent des cieux - et n'y retournent pas sans avoir abreuvé, fécondé et fait germer la terre, - donné la semence à celui qui sème et le pain à celui qui mange ;
10 A chuva e a neve caem do céu e não voltam até que tenham regado a terra, fazendo as plantas brotarem, crescerem e produzirem sementes para serem plantadas e darem alimento para as pessoas.
11 Il en sera ainsi de ma parole qui sort de ma bouche : - elle ne revient pas à moi sans effet, Sans avoir accompli ce que j'ai voulu, exécuté ce pour quoi je l'ai envoyée.
11 Assim também é a minha palavra: ela não volta para mim sem nada, mas faz o que me agrada fazer e realiza tudo o que eu prometo.
12 Oui, vous sortirez avec joie - et vous serez conduits en paix. Les montagnes et les collines pousseront devant vous des cris de joie, - et tous les arbres des champs battront des mains.
12 “Vocês sairão alegres da Babilônia, serão guiados em paz para a sua terra. As montanhas e os morros cantarão de alegria; todas as árvores baterão palmas.
13 Au lieu des épines croîtra le cyprès - et au lieu des orties croîtra le myrte ; Ce sera pour Yahweh une gloire, - un monument éternel qui ne sera jamais enlevé.
13 Onde agora só há espinheiros crescerão ciprestes, Isso será para vocês uma testemunha daquilo que eu fiz, será um sinal eterno, que nunca desaparecerá.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.