1 Pedro 3

Zliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw Kǝristǝw (BCW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ghwəy kwərakwə kiy miꞌiy, ə pə ghwəy ɗi fəti va zhər ghwəy. Ta mbə zhər ghwəy nza, ya ə niy ɗi ma ghəshi yi kwəma Hyala na, mbaꞌa nzəy tsa ghwəy zhəghəti məhərli shi ta yivə kwəma Hyala tsəgha. Ya kala dza ghwəy gəzanakəshi kwəma Hyala lə miy tsa ghwəyəy,
1 Baibin, a’aaw oro’orot fanah kwanab kwanayara’iyi babahimaim kwanama, saise a’aaw oro’orot God ana tur gewasin men nabitumitum boro kwa ayawas gewasinamaim dogoron kwanikitabir hinan baitumatumayah hinamatar. Men kwa a turamaim baise kwa a yawas ana itininamaim.
2 war a ghəshi dzaa nay nzəy tsa ghwəy njasa nzana wəzə tsa ci, lə njasa ɗi ghwəy fəti.
2 Anayabin kwa ayawas ana itinin i uhewbitan.
3 Əntaa ghwəy dzaŋwəy dzəmbə pala təɓə lə ghaslə vəgha ghwəy ta mbə məgəlaa nza tə ghəy, pə ghwəy ma. Ghaslə vəgha tsa gəzee vay, shiy nja kar gwəmanti mbərə ghən tsa tərəŋw tsa, lə pa kwana gwəra gəna ti kwa wəri, lə titi gwaꞌa, mbaꞌa pakən kwəbeŋer tə dimə.
3 Kwa baibin men taiyuw biya ufunane ana itininamaim kwaniwa’an kwanan sa’er kwanamatar, arib a baisuwaramaim, tain tenasour o debad ya’amaim, o faifuw osenamaim. Nati sa’er boro men nama manin.
4 Lə kwəmaa səvəri mbə nəfə tsa ghwəy kə tsa ghwəy məgəlaa civa, lə məni məhərli wəzə na, kala pala ma kwəma. Tsava məgəlay, ka liɗiw. Ghəcia məgəla tsa gwəra dimə ti va mali kwa kwəma Hyala.
4 Baise nati efanin, kwa a yawas wanawanan ana sa’er hina’i’itin i tufuw nuwarob naatu yara’iyen. Sa’er iti na’atube God i’itin i ra’at naatu igewasin kwanekwan.
5 Lə gəla məni nava kwəma niy mənishi miꞌi ka nəw Hyalaa niy fəy ghən tsa shi ta Hyala mbəradzə, ka miꞌi nza məgəla ti shi. Ka ɗi fəti va zhər shi.
5 Marasika baibin iyab kakafiyinamaim hima’am, i hai nuhifot God biyanamaim hiyei sa’er himatar, anayabin i a’aawah oro’orot babahimaim hima.
6 Tsəgha niy nza *Sara. Tərəŋw səəkə na mbə ɗi fəti va zata *Abəraham. Pəkw lə ka harhwə slən tsa ci: «A ntsaa sləkəra» kə ngəci. Ghwəy sənzənva kwərakwə kiy, mbaꞌa pə ghwəy məni kwəma wəzə nay, ghyehi nzə məniŋwəy ghwəy. Ghwəy kala dzaa hazləniŋwəy ya va namaɓa kwəma.
6 Babin Sarah i nati na’atube ma, Abraham fanan bosiyasiyar naatu ana regah rouw eaf. Kwa i Sarah natunatun, kwa gewasin kwanasisinaf na’at, boro men abisa ta isan kwanabir.
7 Tsəgha ghwəy ghwəy zhər kwərakwə ɓa kiy, mbə nzəy tsa ghwəy lə miꞌi ghwəy na, sənay tə ghwəy yəm na bərci miꞌi lə ghəyəw, pə ghwəy. Ə pə ghwəy haꞌwə ti shi, sa nzanay, ta kwəmavə piy tsaa kəɗi ma va dza Hyala ta ɓəŋwəy təgəm dza ghəshi kwərakwə nja ghwəy. Tsəgha pə ghwəy məni əntaa shiy dzaa makəti Hyala ta fa cəꞌwə ghwəy.
7 Kwa oro’orot auman a’aaw baibin kwanasu’ubih gewas bairi kwanama, baibin i ririmih men boun kwa fair kwabai kwama’am na’atube. Isah sinafumih erekakaf kwanasinaf, anayabin wanatowan ana siwar God nabit, i auman boro bairi nafarami. Nati na’atube kwanasisinaf ayoyobanamaim boro men sawar ta a ef nahirimih.
8 Ma nə ya nana diɓa kaa kwa kərni gəzə kwəma kaa ngəŋwəy kiy, zəzə kwəma kwətiŋ na kə sa ghwəy mənta gwanaŋwəy. Ə pə ghwəy zhəhwər ta ghən tsa ghwəy kwa jipə ghwəy, ɗim ghən tsa ghwəy, sa məniŋwəy ghwəy ka ngwarməmə, jəw jəw pə ghwəy zhəghəti ghən tsa ghwəy.
8 Abistan anotanot yomaninamaim anao kwananowar auman anisawar. Kwa turanah bairi anot ta’imon, ananiyan ta’imon; sabuw bairi kwaniyabow tait ruburub na’atube, naatu turanah isah kwanayara’iyi naatu kwananot yawananih.
9 Mbaꞌa kə ndə məntəŋwəy *kwəma jikir nay, əntaa ghwəy taa ni, war ghəy wati shi ghəy ti lə mananci jikir kwərakwə, pə ghwəy ma. Ya tsəərəə tsəərətəŋwəy ndəy, ka nə ghwəy, kadiw a ghəy tsəərəvə kwərakwə, pə ghwəy ma. A pə ghwəy təfanci miy. Sa nzanay, ta məni tsəgha harvəŋwəy Hyala, ta mbə ghwəy kwəmavə təfə miy tsa nzə.
9 Tur kakafin hina’u’uwi o hinao’orarafi men wan kwanay, baise nati efanin baigegewasinamaim wan kwanay, anayabin baigegewasin i God eomatani boro nit ana maramaim kwa na’a’afi.
10 Njasa tsasliti məndi va mbə Zliya Hyala, a kə məndiy:
10 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum hi’o,
11 Mbaꞌa zlata məni kwəma jikir na,
11 Sinaf kakafin nihamiyen natatabir gewasin nasinaf,
12 Sa nzanay, war kən mbəzliy nəw kwəma ci
12 Anayabin sabuw hai yawas mutufurin Regah ekakaifih,
13 A pənəy, wa tsava ntsaa dza vaa məniŋwəy kwəma jikir na, ghwəy kə ꞌyambə ghən tsa ghwəy dzəmbə məni na wəzə na kwəmaa?
13 Bowabow gewasin kwanasisinaf isan yait boro kwa ni’a’afiyi naborabirabi?
14 Tala kiy, ya war ə saŋwəy məndi ngəraꞌwə tə sa məni ghwəy kwəma wəzə na va ɗi Hyalay, war vəshi na tə ghwəy. Va tsəgha kiy, əntaa ghwəy hazləni va ngəraꞌwə tsa dza ndə ngəriy saŋwəy ma. Ka dza her ghwəy və tepə ma.
14 Baise gewasin kwasisinaf isan kwanabi’akir, kwa i boro baigegewasin kwanab, imih men yait ta isan kwanabir naatu kwaniyababan.
15 Fəm dikəə dzəti *Kəristəw mbə nefer ghwəy, ghəci Ntsaa sləkəŋwəy. Gwəmatəvaŋwəyəm wəzə ya hwəmɓa ta zləɓanshi kwəma kaa mbəzliy dzaa ɗəw kwəma va ghwəy dzəkən kwəma Kəristəw na fə ghwəy ghən ti.
15 Baise Keriso isan yatenanub dogor tutufin etei kwanab naatu Regah na’atube isan kwanakakafiy kwanakwafir.
16 Nanzə kiy, lə məhərli wəzə na, ka haꞌwə tə mbəzli, pə ghwəy taa zləɓanshi kwəma. Əntaa ghwəy məni kwəma jikir na ma. Ya war ə dza mbəzliy ɓətəŋwəy ka ka yiɗi kwəmay: Mbəzliy dza vaa ni wəzə məni ghwəyəw, kə ghəshi kaa kwəma məni ghwəy va wəzə na kwa kwal tsa Kəristəw na, ta nza dza haꞌwə kən shi va kwəma dza ghəshi vaa gəzəkə tsəgha na.
16 Baise sabuw isah yara’iyen naatu kakafemaim kwanasinaf. A not gewasinamaim iu’uwi mar etei imaim kwanasinaf, saise ubar hinabit ana maramaim sabuw iyab Keriso ana gewasin isan tur kakafih hina’u’uwi boro hai tur isan biyah na’ohow.
17 A ghwəy sənay, mbaꞌa kə ndəə sa ngəraꞌwə tə sa məni ndə kwəma wəzə nay, wəzəɓa nava na, Hyala kə mawti tsəgha, kən na ka ndə sa ngəraꞌwə tə sa mənti na kwəma jikir na.
17 Anayabin God ana kok gewasin kwanasisinaf isan kwanabi’akir, i gewasin maiyow, naatu kakafin kwanasisinaf isan kwanabi’akir i men gewasin.
18 A ghwəy nay Kəristəw dəꞌwə ghən tsa ciy, saꞌ sahwə na ngəraꞌwə, ka mətiy, kwətiŋ səɗa, war tə kwəma jikir tsa mbəzli tə hiɗi gwanashi. Ghəci kiy, na ci kwəma jikir na mənəhwə na tiɓaw, dzəghwa na mbaꞌa mətiy ta kwəma mbəzli jikir na. War ta mbə ghwəy kwəmavə tsəhə vəgha Hyala mənti na tsəgha ki. Ghəci lə vəgha ci tikə tə hiɗi pəəsliti məndi. Dza Hyala mbaꞌa zhanakati mbə məti lə Safə tsa nzə ɗewɗew tsa.
18 Anayabin sabuw etei hai kakafin isan Keriso mar ta’imon morob, sabuw gewasih naatu sabuw kakafih isah, saise tabonawiyit tatan God nanamaim tatatit. Biyan i morob, baise ayubin i yawasin.
19 Lə bərci *Safə tsa Hyala vay, pəkw lə kaa məcakwə mbəzli ta dza Kəristəw gəzanavə kwəma Hyala kwa fərshina.
19 Naatu Anunin na sabuw murubih ayubih ana diburamaim hiya hima’am isah binan.
20 Məcakwə gəzəm vay, shi mbəzliy niy zləɓa ma kwəma Hyala va niy nza, ya tsəgha niy nza Hyala mbə səꞌwa kwəma shi, ka ndəghə nda ka ghəshi zləɓa kə niy ni, ghala pətsaa niy fəɗi *Nəwe va kwambəwal. Ghalaɓay, mbəzli jəwə tsətsə, dəghəsə dəvəshi niy dzashi naa dzəghwa kwambəwal, mbaꞌa Hyala mbəlitishi va yaməə niy zamti mbəzli va.
20 Iti sabuw i Noah ana wa wowowab ana veya, ayubihine God fanan hisair, baise God yaten nub ma sabuw etei eight buwih wa wanawanan hirun gis yey ana veya, harew wanane tafafarih hima.
21 Ma yam va kiy, kwəma *batem tsa məniŋwəy məndi tsa sana ta mbəliŋwəy niy ꞌwati ghəshi ciy səvəri. *Batem tsa vay, ta yaɓanti kwəma jikir na tə vəgha ndə məni məndiw, ta ɓanavə ghən tsa ci ndə kaa Hyala lə nəfə tsa ɗewɗew tsa. Tə mbərkə sa zhakatiy Yesəw Kəristəw mbə məti mbəlitəŋwəy batem tsa va.
21 Naatu iti harew i bapataito ana i’inanen boun imaim kwa iyawasi. Men biya kato ekukusouw, baise not gewasin iuwi God kwa’o’omatan isan. Jesu Keriso morobone mimisir imaim kwa iyawasi.
22 Yesəw tsa vay, a zhay dzəmə ghwəmmə mbaꞌa dzaa nzəyəy tə kwa bəzəmə Hyala, ka məni mazə dzəkən ka kwal Hyala, lə dzəkən nihwəti shi dikə dikə ni mə ghwəmə, lə dzəkən ya nimaɓa shi nza bərci və shi gwaꞌa mə ghwəmə.
22 Naatu yen au mar naatu God ana asukwafune mare ema’am, tounamatar etei naatu mar hai fair hai roubabaruwen etei i babanamaim ebobonawiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.