Lucas 5
Godeya꞉ To Nafayo꞉ We (BCO) vs AAI
1 Ho꞉len no amio꞉ Ya꞉suwo꞉ Genesalet ho꞉n golo꞉ sa꞉ya kagafo꞉liki, kaluka꞉isale modo꞉wo꞉ elo꞉wa kegea꞉sa꞉ga꞉, Godeya꞉ to elo꞉ widab a꞉no꞉ ko꞉lo꞉ da꞉da꞉len.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 Ka꞉lo꞉ to꞉lolan kalu nolba꞉yo꞉ ho꞉n ko꞉su a꞉la꞉ a꞉no꞉ sa꞉wa꞉la susululia꞉ga꞉ dia꞉takiyo꞉, iyo꞉ ini dageyo꞉ ko꞉lo꞉ hala꞉liki a꞉labikiyo꞉, Ya꞉su eyo꞉ ho꞉n ko꞉su a꞉la꞉ a꞉no꞉ a꞉na ba꞉ba꞉.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 E Saimona꞉ ko꞉suwa asita꞉ga꞉, Saimonbo꞉ ho꞉n mogan hononamida꞉ aniga꞉foma a꞉la꞉sio꞉. E a꞉na siliki, kaluka꞉isale imo꞉ towo꞉ a꞉na wido꞉.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 Eyo꞉ towo꞉ wida꞉la꞉ga꞉ eletakiyo꞉, Saimonbo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge ho꞉n ko꞉su we ko꞉lalia꞉ga꞉ ho꞉n golo꞉ us a꞉na ha꞉na꞉sa꞉ga꞉, ka꞉yo꞉ to꞉loma꞉niki, dageyo꞉ fase to꞉lofelema.”
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 A꞉la꞉sa꞉labiki, Saimon eyo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Nio꞉ o꞉g nuluwo꞉ nanogo꞉ halaido꞉ dimidaki, dage to꞉lola꞉len amio꞉ ka꞉ imilig nowo꞉ mada mo꞉di. Ko꞉sega o꞉go꞉ giyo꞉ sa꞉labo꞉lo꞉biki, niliyo꞉ dageyo꞉ ka to꞉loma꞉nigo꞉l.”
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 Iliyo꞉ a꞉la꞉dimida꞉sa꞉ga꞉yo꞉, ka꞉yo꞉ modo꞉ walalabiki, dage a꞉no꞉ mada mo꞉mo꞉da gegedo꞉.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 A꞉la꞉go꞉ko꞉lo꞉ iliyo꞉ egeledo꞉ nanogdo꞉ dia꞉sen kalu, ho꞉n ko꞉su no amilo꞉ sab a꞉no꞉ iyo꞉ asuwa꞉fa꞉ mena꞉ki, dagiya꞉ da꞉feaki ho꞉ido꞉. I a꞉no꞉ ya꞉sa꞉ga꞉ ami ka꞉ a꞉no꞉ ko꞉su ilido꞉wa alobana disa꞉labiki, ho꞉n ko꞉su a꞉la꞉ a꞉no꞉ ka꞉ya꞉ hida꞉yaki ho꞉na tina꞉no꞉ dowo꞉.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 Saimon Bida e a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, Ya꞉suwa꞉ gido꞉fo꞉lo꞉wa gulalu misa꞉fu alilaki, a꞉la꞉sio꞉, “Kalu Alan, ne mada mogago꞉ kalu ko꞉lo꞉ giyo꞉ ne ta꞉ta꞉sa꞉ga꞉ hamana.”
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 Elo꞉ a꞉la꞉do꞉ sio꞉wo꞉ mo꞉wo꞉ we. E o꞉lia꞉ iasi kalu o꞉lia꞉ma꞉yo꞉ ka꞉ modo꞉ di a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉, iyo꞉ molo tandeo꞉.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Saimon o꞉lia꞉lo꞉ nanogo꞉ ualo꞉ dia꞉sen kalu a꞉la꞉ nowo꞉, Sa꞉ba꞉diya꞉ so꞉wa Ya꞉ma꞉s dia꞉ Yo꞉n dia꞉yo꞉lo꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉ molo tandeo꞉. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉su eyo꞉ Saimonbo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Tagila꞉so꞉bo! O꞉g wena a꞉la꞉ta꞉ga꞉ tif amio꞉lo꞉ gilo꞉ ka꞉ dian o꞉leaumbo꞉ kaluka꞉isaleyo꞉ a꞉la꞉dia꞉ib.”
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 A꞉la꞉sa꞉labiki iyo꞉ ho꞉n ko꞉su a꞉la꞉ a꞉no꞉ susululia꞉ga꞉ ha꞉la꞉ya dia꞉ta꞉ga꞉yo꞉, kelego꞉ a꞉no꞉ tambo ta꞉taki, iyo꞉ Ya꞉su kudu ha꞉na꞉ni ane.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Ya꞉su e amisa꞉n nowa sabikiyo꞉, aintalo꞉ kandayo꞉ kalu nowo꞉ elo꞉wa mio꞉. Kalu a꞉no꞉ Ya꞉suwo꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉, Ya꞉suwa꞉ milifdo꞉ a꞉na gumisi alilaki ha꞉nolo sio꞉, “Kalu Alan giyo꞉ ne falele alifa꞉no꞉ asulalega, ne malilo꞉wo꞉ o꞉li ta꞉fa꞉ib.”
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 Ya꞉suwa꞉ dagiyo꞉ talagalaki, kalu a꞉ma꞉ do꞉mo꞉wa golakiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Niyo꞉ ge o꞉li asuwa꞉fa꞉nigo꞉l ko꞉lo꞉, do꞉mo꞉ gilo꞉wo꞉ falele alitaki malilo꞉ ta꞉to꞉l.” Wigibole a꞉naka, aintalo꞉ sen kalu a꞉no꞉ imula꞉sa꞉ga꞉, do꞉mo꞉ elo꞉wo꞉ nafale dowo꞉.
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 Ya꞉suwa꞉yo꞉ kalumo꞉wo꞉ halaido꞉ sa꞉laki a꞉la꞉sio꞉, “Gelo꞉ falele alitab we, kalu nolbo꞉wo꞉ mada sa꞉la꞉so꞉bo. Kaluka꞉isale tambowa꞉yo꞉ gi ogen ko falelo꞉lo꞉b a꞉la꞉asuluma꞉ki, ge bobalo꞉ so꞉mea꞉sen kalumo꞉wo꞉ walama꞉ni ha꞉na꞉sa꞉ga꞉, Mo꞉sa꞉sa꞉ ele saefa꞉ a꞉no꞉ kudu ha꞉nakiyo꞉, Godemo꞉ boba so꞉kugulu mea꞉niki hamana.”
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 Ko꞉sega Ya꞉su elo꞉ dimido꞉ a꞉no꞉ mada safoda꞉i ane ko꞉lo꞉, kaluka꞉isale modo꞉wo꞉ elo꞉ widab a꞉no꞉ ba꞉ba꞉no꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ i amilo꞉ walafdo꞉ dosdo꞉ a꞉no꞉ falele alifoma꞉ki, Ya꞉sulo꞉wa ya꞉sio꞉.
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 Ko꞉sega ho꞉len nol amio꞉, e kaluka꞉isaleyo꞉ ta꞉taki kalulo꞉ma hen a꞉na ha꞉na꞉sa꞉ga꞉, Godemo꞉ dulugu sa꞉la꞉len.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 Ho꞉len no amio꞉ Ya꞉suwo꞉ kaluka꞉isalemo꞉ mano꞉ wida꞉len amio꞉, Fa꞉lisi kaluwo꞉lo꞉ Yuwa꞉ elelo꞉ widan kaluwo꞉lo꞉ Ya꞉suwa꞉lo꞉ man wida꞉lab a꞉no꞉ da꞉da꞉liki sen. Iyo꞉ amisa꞉n ko꞉li ko꞉lilo꞉ Ga꞉lili heno꞉lo꞉ Yudia heno꞉lo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉lusalem a꞉na a꞉la꞉ta꞉ga꞉yo꞉lo꞉ mio꞉. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉su eyo꞉ walaf kaluwo꞉ falele alifelema꞉ki, Gode Alana꞉ ene halaido꞉wo꞉ e amio꞉ elen.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Kalu nolba꞉yo꞉ ko꞉go꞉neli kalu no꞉wo꞉ sesegasulia꞉ yakiyo꞉, Ya꞉sulo꞉ a꞉lab milif a꞉na a usa dia꞉fa꞉no꞉ a꞉la꞉liki dia꞉mio꞉.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 Ko꞉sega a uso꞉ kaluwa꞉ wa꞉lifo꞉ ko꞉lo꞉, iliyo꞉ dia꞉ tina꞉no꞉wo꞉ fogo꞉ mo꞉dowabiki, iyo꞉ a fa꞉sa꞉ wa꞉la fa꞉la꞉ ha꞉na꞉sa꞉ga꞉yo꞉, a fugo꞉wo꞉ sudula꞉sa꞉ga꞉, kalu sesegasu a꞉no꞉ kalu kegeo꞉ us a꞉na to꞉lolakiyo꞉, Ya꞉sulo꞉ a꞉lab milif a꞉na ti ali.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 Ya꞉su eyo꞉ ililo꞉ tilidabu a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ni mili, mogago꞉ gilo꞉ dimida꞉sen a꞉no꞉ hala꞉sa꞉ga꞉ ga꞉lilo꞉l,” a꞉la꞉sio꞉.
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 A꞉la꞉gabiki, Fa꞉lisi kalu o꞉lia꞉ elelo꞉ wida꞉sen kalu o꞉lia꞉ma꞉yo꞉ a꞉la꞉kele asulo꞉. “Mogago꞉wo꞉ hala꞉sa꞉ga꞉lo꞉ ga꞉lilan a꞉no꞉ Gode eka dimida꞉sen. Kalu wema꞉yo꞉ Godeya꞉ heno꞉ e diaki sa꞉laigaba꞉le? Kalu we o꞉bo꞉ngo꞉ iliki dimidaba꞉le?”
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 Ya꞉su eyo꞉ ililo꞉ asulab a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉, imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Gili asulo꞉ us amilo꞉ asulab a꞉no꞉ waga asulakigaya?
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 To sa꞉ma꞉no꞉ halaido꞉leyo꞉ ho꞉bo꞉ko꞉mo꞉? Niyo꞉ tamin amio꞉ a꞉la꞉sio꞉, ‘Mogago꞉ da꞉labko o꞉go꞉ Godeya꞉ ga꞉lilab’ a꞉la꞉bo꞉, henfelo꞉ kaluwa꞉yo꞉ o꞉li sa꞉lano꞉? A꞉la꞉ta꞉ga꞉ to nowo꞉ we ‘Ge dasilia꞉ga꞉ hamana!’ a꞉la꞉do꞉ sa꞉lab a꞉no꞉, henfelo꞉ kaluwa꞉yo꞉ o꞉li sa꞉lano꞉? Giliyo꞉ waga asulaya?
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Ko꞉sega Kalule Dowo꞉ ne henfelo꞉ wena ilikiyo꞉, mogago꞉wo꞉ halakilo꞉ ga꞉lila꞉ma꞉no꞉ a꞉no꞉ ne amio꞉ halaido꞉wo꞉ a꞉labo꞉lo꞉b, a꞉la꞉bo꞉ giyo꞉ asuluma꞉kiyo꞉ walama꞉nigo꞉l.” A꞉la꞉sa꞉la꞉sa꞉ga꞉yo꞉, ko꞉go꞉neli kalumo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Niyo꞉ gemo꞉wo꞉ a꞉la꞉so꞉lo꞉l. Ge dasilia꞉ga꞉, sesegasu we dia꞉ga꞉, go꞉no꞉n aya hamana.”
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Wigibo a꞉naka kaluka꞉isale ili siwa꞉l amio꞉ e dasilia꞉sa꞉ga꞉, ene geo꞉ndo꞉wo꞉ dia꞉sa꞉ga꞉, a꞉ma꞉la꞉ ene aya ha꞉nakiyo꞉, Godeya꞉ wiyo꞉ duluda꞉i ane.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 Kalu iyo꞉ tambo molo tandeakiyo꞉, Godeya꞉ wiyo꞉ dulugu sio꞉. Iliyo꞉ iligakiyo꞉, “O꞉go꞉ we nio꞉ mada ko꞉li bo꞉do꞉lka꞉” a꞉la꞉sio꞉.
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 A꞉ma꞉ fa꞉s amio꞉ Ya꞉suwo꞉ ha꞉na꞉sa꞉ga꞉ takis molelo꞉ dia꞉sen kalu nowo꞉, ene nanogdo꞉ dia꞉sen aya sena ba꞉ba꞉. Ene wiyo꞉ Libai ko꞉lo꞉ Ya꞉suwa꞉yo꞉ e ba꞉da꞉ga꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge ne kudu mena.”
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 A꞉la꞉sa꞉labiki, Libai e dasila꞉sa꞉ga꞉, ene kelego꞉ a꞉no꞉ tambo a꞉naka ta꞉ta꞉ga꞉, Ya꞉suwo꞉ kudu ane.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Libai eyo꞉ Ya꞉suwo꞉ sagale alitakiyo꞉, ma꞉no꞉ alan a꞉no꞉ e aya dimidali ko꞉lo꞉, takis molelo꞉ dia꞉sen kalu iyo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ kalu nolo꞉ a꞉na Ya꞉su o꞉lia꞉ kegea꞉sa꞉ga꞉, ma꞉no꞉wo꞉ a꞉na ma꞉ni sen.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Ko꞉sega Fa꞉lisi kalu i o꞉lia꞉ elelo꞉ wida꞉sen kalu i o꞉lia꞉ma꞉yo꞉ Ya꞉suwa꞉ enedo꞉ tiliwida꞉sen kalumo꞉wo꞉ eteaki a꞉la꞉sio꞉, “Gio꞉ takis molelo꞉ dia꞉sen kalu o꞉lia꞉ mogago꞉lo꞉ dimida꞉sen kalu nol o꞉lia꞉yo꞉ ua silikiyo꞉, ma꞉no꞉wo꞉ waga naya?”
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Ya꞉suwa꞉yo꞉ imo꞉wo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Kalu walafdo꞉ma a꞉no꞉ mulumulo꞉lo꞉ mean kalulo꞉ amio꞉ mo꞉ha꞉nan. Ko꞉sega kalu walafdo꞉ bo꞉lo꞉ a꞉no꞉ mulumulo꞉lo꞉ mean kalulo꞉ amio꞉ ha꞉na꞉ib.
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 O꞉leaumbo꞉ ne digalo꞉ kalu sab o꞉lo꞉wa mio꞉ma. Ne mogago꞉lo꞉ dimida꞉lab kalu ili asulo꞉wo꞉ nodola꞉sa꞉ga꞉ foga꞉le sama꞉ki mio꞉.” Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉.
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Kalu nolba꞉yo꞉ Ya꞉sumo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Yo꞉na꞉lo꞉ tiliwida꞉sen kalu iyo꞉ ho꞉len nol amio꞉ ma꞉n ma꞉no꞉wo꞉ eletakiyo꞉, Godemo꞉ dulugu sa꞉la꞉len. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Fa꞉lisiya꞉lo꞉ tiliwida꞉sen kalu iliyo꞉lo꞉ a꞉la꞉ka dimida꞉len. Ko꞉sega gilo꞉ tiliwida꞉sen kalu iliyo꞉ ma꞉n o꞉lia꞉ ho꞉n o꞉lia꞉ko꞉ na꞉lowa꞉sen.”
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 A꞉la꞉sa꞉labiki Ya꞉suwa꞉yo꞉ imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Galo꞉ tili alitakilo꞉ sagalab ho꞉len a꞉namio꞉, kalu galo꞉ dia꞉nigab a꞉no꞉ gi o꞉lia꞉ silikiyo꞉, kalu kegeo꞉ o꞉mo꞉wo꞉ ma꞉no꞉wo꞉ na꞉so꞉boka꞉ a꞉la꞉bo꞉ giliyo꞉ mada mo꞉sa꞉ma꞉ib.
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 Ko꞉sega tif amio꞉ gis kaluwa꞉yo꞉ galo꞉ diab kalu e dia꞉sa꞉ga꞉ ha꞉nalikiyo꞉, ma꞉n ma꞉no꞉wo꞉ a꞉na o꞉li elema꞉ib.”
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉suwa꞉yo꞉ imo꞉ bale sa꞉lakiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Kalu noma꞉yo꞉ so꞉g sa꞉ga꞉la꞉sen mo꞉luwo꞉ bidi ane a꞉no꞉ dowalega, eyo꞉ so꞉g sa꞉ga꞉la꞉sen ho꞉gi heb nowo꞉ gedea꞉sa꞉ga꞉yo꞉, so꞉g mo꞉luwo꞉ a꞉namio꞉ mo꞉dubinima꞉ib. Mo꞉wo꞉ eyo꞉ a꞉la꞉dimidalega, so꞉g ho꞉gi a꞉no꞉ mogagilaki, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ so꞉g mo꞉luwo꞉ a꞉namio꞉, ho꞉gi heb a꞉no꞉lia꞉yo꞉ mo꞉imilo꞉ doma꞉ib.
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 A꞉la꞉ta꞉ga꞉yo꞉ kalu noma꞉yo꞉ wain ho꞉n ho꞉gi a꞉no꞉ no꞉ do꞉go꞉f dubio꞉ mo꞉luwo꞉ us a꞉namio꞉ mo꞉guma꞉ib. A꞉la꞉dimidalega, wain ho꞉gi a꞉ma꞉ ho ha꞉na꞉no꞉wo꞉ ko꞉ndo꞉feaki, no꞉ do꞉go꞉f mo꞉luwo꞉ a꞉no꞉ bidi buluga꞉talikiyo꞉, wain ho꞉n a꞉no꞉ hena walaki, no꞉ do꞉go꞉f dubio꞉ a꞉no꞉ mogago꞉ doma꞉ib.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 A꞉la꞉go꞉ko꞉lo꞉ wain ho꞉n ho꞉gi a꞉no꞉ no꞉ do꞉go꞉f dubio꞉ ho꞉gi a꞉na guma꞉ib.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ kalu abeyo꞉ wain ho꞉n mo꞉luwo꞉ a꞉no꞉ nalikiyo꞉, wain ho꞉n ho꞉gi a꞉no꞉ ma꞉no꞉wo꞉ mo꞉asuluma꞉ib. Mo꞉wo꞉ eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, ‘Mo꞉luwo꞉ a꞉no꞉ nafaka꞉’ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib.” Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉ bale sio꞉.
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.