Gênesis 12
Godeya꞉ To Nafayo꞉ We (BCO) vs VC
1 Yawe eyo꞉ Ablam emo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge go꞉no꞉n hen o꞉lia꞉, go꞉no꞉n mo꞉mio꞉ o꞉lia꞉, go꞉no꞉n so꞉lo꞉ o꞉lia꞉yo꞉ ta꞉taki, hen ko꞉li nilo꞉ gemo꞉lo꞉ walama꞉nigo꞉l a꞉na mesa꞉ni hamana.
1 O Senhor disse a Abrão: "Deixa tua terra, tua família e a casa de teu pai e vai para a terra que eu te mostrar.
2 “Niyo꞉ geya a꞉la꞉ta꞉ga꞉yo꞉ so꞉lo꞉ gilo꞉ amio꞉ kaluka꞉isaleyo꞉ modo꞉ fa꞉la꞉doma꞉ki ta꞉fa꞉no꞉.
2 Farei de ti uma grande nação; eu te abençoarei e exaltarei o teu nome, e tu serás uma fonte de bênçãos.
3 Kalu abeyo꞉ ge nafale mesea꞉kilo꞉ sa꞉lab i a꞉no꞉ niyo꞉ iyo꞉ nafale mesea꞉ki ta꞉fa꞉no꞉.
3 Abençoarei aqueles que te abençoarem, e amaldiçoarei aqueles que te amaldiçoarem; todas as famílias da terra serão benditas em ti."
4 Ablam e donayo꞉ 75 a꞉la꞉fo꞉wo꞉ ta꞉ta꞉ga꞉yo꞉, Yawe elo꞉ emo꞉lo꞉ sa꞉lab au dimidaki, e Halan amisa꞉no꞉ ta꞉ta꞉sa꞉ga꞉ ane. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Lodo꞉lo꞉ e o꞉lia꞉ ane.
4 Abrão partiu como o Senhor lhe tinha dito, e Lot foi com ele. Abrão tinha setenta e cinco anos, quando partiu de Harã.
5 Ablam e, ene inga Selaiyo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ aowa꞉ inso꞉ Lodo꞉lo꞉, ili nanogdo꞉ dia꞉sen kaluka꞉isale Halando꞉ di a꞉no꞉lo꞉ tililiaki, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ ili kelego꞉wo꞉ tambo dia꞉ha꞉na꞉ga꞉, Ka꞉ina꞉n hen a꞉na fa꞉la꞉dowo꞉.
5 Tomou Sarai, sua mulher, e Lot, filho de seu irmão, assim como todos os bens que possuíam e os escravos que tinham adquirido em Harã, e partiram para a terra de Canaã. Ali chegando,
6 Iyo꞉ Ka꞉ina꞉n hen us a꞉na ha꞉na꞉la꞉ga꞉, i alan amilo꞉ wabulu sa꞉la꞉sendo꞉ a꞉lab a꞉na fa꞉la꞉dowo꞉. I a꞉no꞉ Sekem amisa꞉n aniba, Mola hen a꞉na a꞉lab. Ho꞉len a꞉namio꞉ Ka꞉ina꞉n kaluka꞉isaleyo꞉ Ka꞉ina꞉n hen a꞉namio꞉ o꞉sen.
6 Abrão atravessou a terra até Siquém, até o carvalho de Moré. Os cananeus estavam então naquela terra.
7 Yawe e Ablam elo꞉wa fa꞉la꞉dowaki a꞉la꞉sio꞉, “Niyo꞉ hen we tambo ge ma꞉muimo꞉ dimia꞉no꞉” a꞉la꞉sio꞉. A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ Ablam eyo꞉ Yawe elo꞉ amilo꞉ fa꞉la꞉dowab o꞉mo꞉ dulugu sa꞉laki boba so꞉kugulu mea꞉nikiyo꞉, eyo꞉ uwo꞉ dibida꞉i fa꞉la꞉nda꞉sa꞉ga꞉, imili alifa꞉.
7 O Senhor apareceu a Abrão e disse-lhe: "Darei esta terra à tua posteridade." Abrão edificou um altar ao Senhor, que lhe tinha aparecido.
8 A꞉ma꞉ fa꞉s amio꞉, Ablam e Sekemo꞉ ta꞉ta꞉ga꞉, Ka꞉ina꞉n hen us a꞉na ha꞉na꞉ga꞉ ha꞉nakiyo꞉, hen misio꞉lo꞉ doba꞉da꞉ ha꞉na꞉ni ane. Betel amisa꞉no꞉ ofdo꞉ tinan doba꞉da꞉ ta꞉fo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ai amisa꞉no꞉ ofdo꞉ yan doba꞉da꞉ ta꞉ta꞉b, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ us a꞉na fa꞉la꞉dowakiyo꞉, eyo꞉ helebeso꞉g ayo꞉ dia꞉sa꞉ga꞉ a꞉na sen. A꞉na silikiyo꞉ eyo꞉ uwo꞉ dibida꞉i fa꞉la꞉nda꞉sa꞉ga꞉ imili alitakiyo꞉, Yawe ene wiyo꞉ alan a꞉la꞉wabudaki, a꞉na dulugu sio꞉.
8 Em seguida, partindo dali, foi para a montanha que está ao oriente de Betel, onde levantou a sua tenda, tendo Betel ao ocidente e Hai ao oriente. Abrão edificou ali um altar ao Senhor, e invocou o seu nome.
9 A꞉ma꞉ fa꞉s amio꞉ Ablam e hen a꞉no꞉ ta꞉ta꞉ga꞉, hena꞉ usa alila꞉li ha꞉nakiyo꞉, Negeb hen a꞉na ha꞉na꞉ni ane.
9 Continuou depois sua viagem, de acampamento em acampamento, para Negeb.
10 Ho꞉len a꞉namio꞉ hen Ablam elo꞉ sen amio꞉, ma꞉no꞉ ma꞉no꞉wo꞉ aundo꞉ma dowaki, maiyo꞉wo꞉ alan dowo꞉ ko꞉lo꞉, Ablam e Isib hen a꞉na o꞉mesa꞉ni ane.
10 Sobreveio, porém, uma fome na região; e sendo grande a miséria, Abrão desceu ao Egito para aí viver algum tempo.
11 Isibo꞉ fa꞉la꞉doma꞉nikiyo꞉, Ablam eyo꞉ inga Selaimo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge gayo꞉ gesego꞉ bo꞉do꞉l ko꞉lo꞉,
11 Quando estava para entrar no Egito, disse a Sarai sua mulher: "Escuta, sei que és uma mulher formosa.
12 Isib kaluwa꞉yo꞉ ge ba꞉dakiyo꞉, iliyo꞉ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib, ‘Ga we ene ingalo꞉b’ a꞉la꞉asulakiyo꞉, ne sana sowaki, ge o꞉mesea꞉ki ta꞉fa꞉ib.
12 Quando os egípcios te virem, dirão: 'É sua mulher', e me matarão, conservando-te a ti em vida.
13 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ iliyo꞉ ne mo꞉sana soma꞉kiyo꞉, giyo꞉ ne ‘na꞉ naoka꞉’ a꞉la꞉sa꞉la꞉bi. Giyo꞉ a꞉la꞉sa꞉lalega, iliyo꞉ ge ko꞉lo꞉ asulakiyo꞉, ne dinafa tili dowaki, o꞉mesea꞉ki ta꞉fa꞉ib.” Ablam eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉.
13 Dize, pois, que és minha irmã, para que eu seja poupado por causa de ti, e me conservem a vida em atenção a ti."
14 A꞉la꞉saeta꞉ga꞉yo꞉ Ablam e Isib a꞉na fa꞉la꞉dowabikiyo꞉, Isib kaluwa꞉yo꞉ ga a꞉no꞉ mada gesego꞉ ko꞉lo꞉ ba꞉ba꞉.
14 Chegando Abrão ao Egito, os egípcios notaram que sua mulher era extremamente bela.
15 Isib misa꞉ kalu, Fa꞉lo꞉wa꞉, ene nanogdo꞉ dian kaluwa꞉yo꞉ ga a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉, Fa꞉lo꞉mo꞉wo꞉ “Ga gesego꞉wo꞉ ya꞉sa꞉ga꞉ sab” a꞉la꞉sio꞉ ko꞉lo꞉, ga a꞉no꞉ tililia꞉ ha꞉na꞉sa꞉ga꞉ Fa꞉lo꞉wa꞉ aya ta꞉fo꞉.
15 Os grandes da corte, vendo-a, elogiaram-na diante do faraó, e a mulher foi introduzida no seu palácio.
16 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ Fa꞉lo꞉ eyo꞉ ga a꞉no꞉ Ablama꞉ ado a꞉la꞉asulaki, Ablam e sagalema꞉kiyo꞉, kelego꞉ modo꞉wo꞉ emo꞉ dimi. Sibiyo꞉lo꞉, kaowo꞉lo꞉, donkiyo꞉lo꞉, donki malayo꞉lo꞉, ka꞉molo꞉lo꞉, nanogdo꞉ dian kaluka꞉isaleyo꞉lo꞉, Ablam emo꞉ tambo dimi.
16 por causa dela, Abrão foi bem tratado pelo faraó, e recebeu ovelhas, bois, jumentos, servos e servas, jumentas e camelos.
17 A꞉la꞉fo꞉ ko꞉sega Fa꞉lo꞉ elo꞉ Ablama꞉ inga, Sa꞉lai, diab a꞉ma꞉ ilikiyo꞉, Yawe eyo꞉ hida꞉yo꞉ ko꞉li ko꞉lilo꞉wo꞉ Fa꞉lo꞉ o꞉lia꞉ kaluka꞉isale ene ayamilo꞉ sab ilo꞉wa iliga꞉fo꞉.
17 O Senhor, porém, feriu com grandes pragas o faraó e a sua casa, por causa de Sarai, mulher de Abrão.
18 A꞉la꞉gabiki Fa꞉lo꞉ eyo꞉ Ablamo꞉ ho꞉ida꞉sa꞉ga꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Giyo꞉ nemo꞉lo꞉ dimido꞉ we waga dimidaya? Giyo꞉ ga꞉ gaka꞉ a꞉la꞉bo꞉ tamin amio꞉ nemo꞉wo꞉ mo꞉sio꞉wo꞉, mo꞉wo꞉ ha꞉?
18 O faraó mandou chamá-lo e disse-lhe: "Que me levaste a fazer? Porque não me disseste que era tua mulher?
19 Ga a꞉no꞉ nemo꞉ dima꞉kiyo꞉, giyo꞉ Selaiyo꞉ ‘Na꞉ nadoka꞉’ a꞉la꞉do꞉ sio꞉wo꞉, waga asulaki sio꞉wo꞉? A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ go꞉no꞉n gayo꞉ we ko꞉lo꞉ tililia꞉ga꞉ hamana.” Fa꞉lo꞉ eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉.
19 Por que disseste que ela era tua irmã, levando-me e a tomá-la por esposa? Mas agora eis tua mulher: toma-a e vai-te!"
20 A꞉la꞉gabiki Fa꞉lo꞉ eyo꞉ kalu nolbo꞉wo꞉ towo꞉ sio꞉ ko꞉lo꞉, iliyo꞉ Ablamo꞉, inga o꞉lia꞉, ene kelego꞉wo꞉ tambo dia꞉ga꞉ hamana꞉kiyo꞉, halaido꞉ dibodaki sio꞉.
20 Então, o faraó deu ordens aos seus para reconduzir Abrão e sua mulher com tudo o que lhe pertencia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.