Gênesis 12
Godeya꞉ To Nafayo꞉ We (BCO) vs NTLH
1 Yawe eyo꞉ Ablam emo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge go꞉no꞉n hen o꞉lia꞉, go꞉no꞉n mo꞉mio꞉ o꞉lia꞉, go꞉no꞉n so꞉lo꞉ o꞉lia꞉yo꞉ ta꞉taki, hen ko꞉li nilo꞉ gemo꞉lo꞉ walama꞉nigo꞉l a꞉na mesa꞉ni hamana.
1 Certo dia o Senhor Deus disse a Abrão: — Saia da sua terra, do meio dos seus parentes e da casa do seu pai e vá para uma terra que eu lhe mostrarei.
2 “Niyo꞉ geya a꞉la꞉ta꞉ga꞉yo꞉ so꞉lo꞉ gilo꞉ amio꞉ kaluka꞉isaleyo꞉ modo꞉ fa꞉la꞉doma꞉ki ta꞉fa꞉no꞉.
2 Os seus descendentes vão formar uma grande nação. Eu o abençoarei, o seu nome será famoso, e você será uma bênção para os outros.
3 Kalu abeyo꞉ ge nafale mesea꞉kilo꞉ sa꞉lab i a꞉no꞉ niyo꞉ iyo꞉ nafale mesea꞉ki ta꞉fa꞉no꞉.
3 Abençoarei os que o abençoarem e amaldiçoarei os que o amaldiçoarem. E por meio de você eu abençoarei todos os povos do mundo.
4 Ablam e donayo꞉ 75 a꞉la꞉fo꞉wo꞉ ta꞉ta꞉ga꞉yo꞉, Yawe elo꞉ emo꞉lo꞉ sa꞉lab au dimidaki, e Halan amisa꞉no꞉ ta꞉ta꞉sa꞉ga꞉ ane. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Lodo꞉lo꞉ e o꞉lia꞉ ane.
4 Abrão tinha setenta e cinco anos quando partiu de Harã, como o Senhor havia ordenado. E Ló foi com ele.
5 Ablam e, ene inga Selaiyo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ aowa꞉ inso꞉ Lodo꞉lo꞉, ili nanogdo꞉ dia꞉sen kaluka꞉isale Halando꞉ di a꞉no꞉lo꞉ tililiaki, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ ili kelego꞉wo꞉ tambo dia꞉ha꞉na꞉ga꞉, Ka꞉ina꞉n hen a꞉na fa꞉la꞉dowo꞉.
5 Abrão levou a sua mulher Sarai, o seu sobrinho Ló, filho do seu irmão, e todas as riquezas e escravos que havia conseguido em Harã. Quando chegaram a Canaã,
6 Iyo꞉ Ka꞉ina꞉n hen us a꞉na ha꞉na꞉la꞉ga꞉, i alan amilo꞉ wabulu sa꞉la꞉sendo꞉ a꞉lab a꞉na fa꞉la꞉dowo꞉. I a꞉no꞉ Sekem amisa꞉n aniba, Mola hen a꞉na a꞉lab. Ho꞉len a꞉namio꞉ Ka꞉ina꞉n kaluka꞉isaleyo꞉ Ka꞉ina꞉n hen a꞉namio꞉ o꞉sen.
6 Abrão atravessou o país até que chegou a Siquém, um lugar santo, onde ficava a árvore sagrada de Moré. Naquele tempo os cananeus viviam nessa região.
7 Yawe e Ablam elo꞉wa fa꞉la꞉dowaki a꞉la꞉sio꞉, “Niyo꞉ hen we tambo ge ma꞉muimo꞉ dimia꞉no꞉” a꞉la꞉sio꞉. A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ Ablam eyo꞉ Yawe elo꞉ amilo꞉ fa꞉la꞉dowab o꞉mo꞉ dulugu sa꞉laki boba so꞉kugulu mea꞉nikiyo꞉, eyo꞉ uwo꞉ dibida꞉i fa꞉la꞉nda꞉sa꞉ga꞉, imili alifa꞉.
7 Ali o Senhor apareceu a Abrão e disse: — Eu vou dar esta terra aos seus descendentes. Naquele lugar Abrão construiu um altar a Deus, o
8 A꞉ma꞉ fa꞉s amio꞉, Ablam e Sekemo꞉ ta꞉ta꞉ga꞉, Ka꞉ina꞉n hen us a꞉na ha꞉na꞉ga꞉ ha꞉nakiyo꞉, hen misio꞉lo꞉ doba꞉da꞉ ha꞉na꞉ni ane. Betel amisa꞉no꞉ ofdo꞉ tinan doba꞉da꞉ ta꞉fo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ai amisa꞉no꞉ ofdo꞉ yan doba꞉da꞉ ta꞉ta꞉b, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ us a꞉na fa꞉la꞉dowakiyo꞉, eyo꞉ helebeso꞉g ayo꞉ dia꞉sa꞉ga꞉ a꞉na sen. A꞉na silikiyo꞉ eyo꞉ uwo꞉ dibida꞉i fa꞉la꞉nda꞉sa꞉ga꞉ imili alitakiyo꞉, Yawe ene wiyo꞉ alan a꞉la꞉wabudaki, a꞉na dulugu sio꞉.
8 Depois disso Abrão foi para a região montanhosa que fica a leste da cidade de Betel e ali armou o seu acampamento. Betel ficava a oeste do acampamento, e a cidade de Ai ficava a leste. Também nesse lugar Abrão construiu um altar e adorou o Senhor .
9 A꞉ma꞉ fa꞉s amio꞉ Ablam e hen a꞉no꞉ ta꞉ta꞉ga꞉, hena꞉ usa alila꞉li ha꞉nakiyo꞉, Negeb hen a꞉na ha꞉na꞉ni ane.
9 Dali ele foi andando de um lugar para outro, sempre na direção sul da terra de Canaã.
10 Ho꞉len a꞉namio꞉ hen Ablam elo꞉ sen amio꞉, ma꞉no꞉ ma꞉no꞉wo꞉ aundo꞉ma dowaki, maiyo꞉wo꞉ alan dowo꞉ ko꞉lo꞉, Ablam e Isib hen a꞉na o꞉mesa꞉ni ane.
10 Naquele tempo houve em Canaã uma fome tão grande, que Abrão foi morar por algum tempo no Egito.
11 Isibo꞉ fa꞉la꞉doma꞉nikiyo꞉, Ablam eyo꞉ inga Selaimo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ge gayo꞉ gesego꞉ bo꞉do꞉l ko꞉lo꞉,
11 Quando ia chegando ao Egito, Abrão disse a Sarai, a sua mulher: — Escute! Você é uma mulher muito bonita,
12 Isib kaluwa꞉yo꞉ ge ba꞉dakiyo꞉, iliyo꞉ a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib, ‘Ga we ene ingalo꞉b’ a꞉la꞉asulakiyo꞉, ne sana sowaki, ge o꞉mesea꞉ki ta꞉fa꞉ib.
12 e, quando os egípcios a virem, vão dizer: “Essa aí é a mulher dele.” Por isso me matarão e deixarão que você viva.
13 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ iliyo꞉ ne mo꞉sana soma꞉kiyo꞉, giyo꞉ ne ‘na꞉ naoka꞉’ a꞉la꞉sa꞉la꞉bi. Giyo꞉ a꞉la꞉sa꞉lalega, iliyo꞉ ge ko꞉lo꞉ asulakiyo꞉, ne dinafa tili dowaki, o꞉mesea꞉ki ta꞉fa꞉ib.” Ablam eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉.
13 Diga, então, que você é minha irmã. Assim, por sua causa, eles me deixarão viver e me tratarão bem.
14 A꞉la꞉saeta꞉ga꞉yo꞉ Ablam e Isib a꞉na fa꞉la꞉dowabikiyo꞉, Isib kaluwa꞉yo꞉ ga a꞉no꞉ mada gesego꞉ ko꞉lo꞉ ba꞉ba꞉.
14 Quando Abrão chegou ao Egito, os egípcios viram que Sarai, a sua mulher, era, de fato, muito bonita.
15 Isib misa꞉ kalu, Fa꞉lo꞉wa꞉, ene nanogdo꞉ dian kaluwa꞉yo꞉ ga a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉, Fa꞉lo꞉mo꞉wo꞉ “Ga gesego꞉wo꞉ ya꞉sa꞉ga꞉ sab” a꞉la꞉sio꞉ ko꞉lo꞉, ga a꞉no꞉ tililia꞉ ha꞉na꞉sa꞉ga꞉ Fa꞉lo꞉wa꞉ aya ta꞉fo꞉.
15 Alguns altos funcionários do rei do Egito também a viram e contaram a ele como era linda aquela mulher. Por isso ela foi levada para o palácio do rei.
16 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ Fa꞉lo꞉ eyo꞉ ga a꞉no꞉ Ablama꞉ ado a꞉la꞉asulaki, Ablam e sagalema꞉kiyo꞉, kelego꞉ modo꞉wo꞉ emo꞉ dimi. Sibiyo꞉lo꞉, kaowo꞉lo꞉, donkiyo꞉lo꞉, donki malayo꞉lo꞉, ka꞉molo꞉lo꞉, nanogdo꞉ dian kaluka꞉isaleyo꞉lo꞉, Ablam emo꞉ tambo dimi.
16 Por causa dela o rei tratou bem Abrão e lhe deu ovelhas, bois, jumentos, escravos e escravas, jumentas e camelos.
17 A꞉la꞉fo꞉ ko꞉sega Fa꞉lo꞉ elo꞉ Ablama꞉ inga, Sa꞉lai, diab a꞉ma꞉ ilikiyo꞉, Yawe eyo꞉ hida꞉yo꞉ ko꞉li ko꞉lilo꞉wo꞉ Fa꞉lo꞉ o꞉lia꞉ kaluka꞉isale ene ayamilo꞉ sab ilo꞉wa iliga꞉fo꞉.
17 Mas, por causa de Sarai, o Senhor Deus castigou o rei e a sua família com doenças horríveis.
18 A꞉la꞉gabiki Fa꞉lo꞉ eyo꞉ Ablamo꞉ ho꞉ida꞉sa꞉ga꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Giyo꞉ nemo꞉lo꞉ dimido꞉ we waga dimidaya? Giyo꞉ ga꞉ gaka꞉ a꞉la꞉bo꞉ tamin amio꞉ nemo꞉wo꞉ mo꞉sio꞉wo꞉, mo꞉wo꞉ ha꞉?
18 Por isso o rei mandou chamar Abrão e perguntou: — Por que você me fez uma coisa dessas? Por que não me disse que ela é a sua mulher?
19 Ga a꞉no꞉ nemo꞉ dima꞉kiyo꞉, giyo꞉ Selaiyo꞉ ‘Na꞉ nadoka꞉’ a꞉la꞉do꞉ sio꞉wo꞉, waga asulaki sio꞉wo꞉? A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ go꞉no꞉n gayo꞉ we ko꞉lo꞉ tililia꞉ga꞉ hamana.” Fa꞉lo꞉ eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉.
19 Você disse que ela era sua irmã, e por isso eu casei com ela. Portanto, aqui está a sua mulher; saia daqui com ela!
20 A꞉la꞉gabiki Fa꞉lo꞉ eyo꞉ kalu nolbo꞉wo꞉ towo꞉ sio꞉ ko꞉lo꞉, iliyo꞉ Ablamo꞉, inga o꞉lia꞉, ene kelego꞉wo꞉ tambo dia꞉ga꞉ hamana꞉kiyo꞉, halaido꞉ dibodaki sio꞉.
20 Então o rei deu ordem, e os seus guardas levaram Abrão para fora do Egito, junto com a sua mulher e com todas as coisas que eram dele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.