Salmos 85

بلۆچی Balochi (BCC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Oo Hodáwand! Taw wati sardhagárá rahmat gwart o
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Senhor, tu foste favorável à tua terra; tu trouxeste de volta os cativos de Jacó.
2 Taw wati kawmay mayárbári bakshetant o
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo, cobriste todo o seu pecado. Selá.
3 Taw wati sajjahén gazab poshtá dawr dát o
3 Retiraste toda a tua ira; tu te desviaste da ferocidade da tua raiva.
4 Oo may rakkénókén Hodá!
4 Transforma-nos, ó Deus da nossa salvação, e faz com que a tua ira em relação a nós cesse.
5 Tán abad gón má zahra bay?
5 Ficarás irado conosco para sempre? Alongarás a tua ira a todas as gerações?
6 Márá padá zenda nabakshay
6 Não nos reviverás outra vez; para que o teu povo possa regozijar-se em ti?
7 Oo Hodáwand! Wati mehrá márá pésh bedár o
7 Mostra-nos tua misericórdia, ó SENHOR, e dá-nos a tua salvação.
8 Har chizz ke Hodáwandén Hodá gwashit, man gósha dárán,
8 Eu ouvirei o que Deus, o SENHOR, falar: pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos; mas que eles não se voltem novamente à loucura.
9 Béshakk, á mardománi rakkénag nazzik ent ke cha Hodáyá torsant,
9 Certamente a sua salvação está perto daqueles que o temem; que a glória possa habitar em nossa terra.
10 Mehr o wapádári yakdegará dochára kapant,
10 A misericórdia e a verdade se encontram juntas; a justiça e a paz se beijaram.
11 Wapádári cha zeminá rodit o
11 A verdade saltará para fora da terra, e a justiça olhará para baixo lá do céu.
12 Béshakk, Hodáwand nékén chizza bakshit o
12 Sim, o SENHOR dará àquele que é bom; e a nossa terra renderá o seu crescimento.
13 Adl, áiay démá rawána bit o
13 Justiça irá diante dele, e nos colocará no caminho dos seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.