Salmos 6
بلۆچی Balochi (BCC) vs ARC
1 Oo Hodáwand! Maná gón wati hezhmá hakkal maday o
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Hodáwandá! Mani sará rahm kan chiá ke gimmortagán.
2 Tem misericórdia de mim, Senhor , porque sou fraco; sara-me, Senhor , porque os meus ossos estão perturbados.
3 Arwáhon sakk békarár o jalájósh ent.
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor , até quando?
4 Hodáwandá! Wati démá gón man tarrén o mani sáhá berakkén,
4 Volta-te, Senhor , livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.
5 Chiá ke mordag tará yát korta nakanant,
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará?
6 Cha nálagán dam bortagán,
6 Já estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
7 Chammon cha bázén andóhán nezór butagant o
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa e têm envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
8 Oo sajjahén badkárán! Cha man dur bét,
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu lamento.
9 Hodáwandá mani peryát gósh dáshtagant,
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
10 Mani sajjahén dozhmen sharmendag o sakk paréshána bant,
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.