Salmos 146
بلۆچی Balochi (BCC) vs NTLH
1 Hodáwandá benázénét, Halléluyá.
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 Tán zendag án Hodáwandá satá kanán
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 Shahzádagáni sará tawkal makanét,
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 Arwáhesh ke dara kayt, zeminá pera tarrant o
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 Bahtáwar hamá ent Ákubay Hodá áiay komakk ent,
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 hamáiay sará ke zemin o ásmánay jórh kanók ent o
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 zolm distagénáni dadrasiá kant o
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 Hodáwand kóráni chammán pacha kant,
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 Hodáwand darámadáni negahpániá kant o
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 Hodáwand tán abad bádsháhia kant,
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.