1 Timóteo 4

بلۆچی Balochi (BCC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Pákén Ruh tachká tachka gwashit ke áheri zamánagán lahtén mardom imáná yalaha kant o rad dayókén ruháni randá kapit o hamá tálimáni némagá rawt ke palitén ruhesha dayant.
1 Mas o Espírito expressamente diz que, nos últimos tempos, apostatarão alguns da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios,
2 É tálim cha drógbandáni dotal o dopóstiá pédá bant. É drógbandáni zamir gón taptagén ásenéá dág dayag o koshag butag.
2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras, tendo cauterizada a sua própria consciência,
3 É drógband, mardomán cha sur o árósá manah o makana kanant o lahtén warákay nawaragay hokmá dayant, hamá warák ke Hodáyá jórh kortagant ke báwarmand, bezán rástiay zánókesh pa shogrgozári bwarant.
3 proibindo o casamento e ordenando a abstinência dos manjares que Deus criou para os fiéis e para os que conhecem a verdade, a fim de usarem deles com ações de graças;
4 Hodáay jórh kortagén har chizz sharr ent o chizzé ke yakkéá rasit, báyad ent pa shogrgozári bezuriti o dawri madant,
4 porque toda criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças,
5 chéá ke gón Hodáay habará o gón báwarmanday dwáyá pák o palgár kanag butag.
5 porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificada.
6 Agan taw hamé chizzán báwarmandán sój bedayay, gorhá bezán Issá Masihay sharrén hezmatkáré ay o imánay rástiáni tahá o sharrén tálimay tahá rostagay, hamá tálim ke taw cha pésará áiay randgiriá kanagá ay.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 Watá cha watgarhén o bé sar o pádén kessahán ke gón Hodáyá hecch sar o káresh nést, dur bedár. Gón eshán sar o chér bayagay badalá watá Hodátorsiay tamriná beday.
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.
8 Chéá ke jesmi tamrin bépáedag naent, bale Hodátorsiay páedag har hesábá báz ent ke pa annugén zendá ham Hodáay kawl o karári gón ant o pa áyókén zendá ham.
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 É gapp rást ent o karzit ke sarjamiá mannag bebit.
9 Esta palavra é fiel e digna de toda a aceitação.
10 Paméshká má wati wasá kár o johda kanén, chéá ke má wati omét namiránén Hodáay sará bastag. Sajjahén mardománi rakkénók hamá ent, hás hamáyáni rakkénók ent ke imána kárant.
10 Porque para isto trabalhamos e lutamos, pois esperamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, principalmente dos fiéis.
11 É habaráni hokm o tálimá beday.
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Tai kasánomriay sawabá kass tará kamarzesh sarpad mabit o tai goptár o kerdár o mehr o imán o páki pa báwarmandán mesálé bebant.
12 Ninguém despreze a tua mocidade; mas sê o exemplo dos fiéis, na palavra, no trato, no amor, no espírito, na fé, na pureza.
13 Tán mani áyagá watá gón é kárán dazgatth kan: pa mardomán Pákén Ketábá borztawáriá bwán o áyán delbaddhi o tálim beday.
13 Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá.
14 Cha wati hamá ruhánién nyámatá nádelgósh mabay ke tará hamá wahdá raset ke kamásháni rombá tai sará dast ér mosht o yakkéá tará gón Pákén Ruhay elhámá é nyámatay hál dát.
14 Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Pa hobb o hodónáki é kárán bekan o watá sarjamá pa eshán wapk kan ke harkas tai démrawiá begendit.
15 Medita estas coisas, ocupa-te nelas, para que o teu aproveitamento seja manifesto a todos.
16 Wati zend o tálim dayagay némagá sharriay sará delgósh bekan o démá baránesh kan. Agan é kárán bekanay, watá ham rakkénay o wati gósh dárókán ham.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.