Salmos 59

Bible in Basic English (BBE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 To the chief music-maker; put to At-tashheth. Michtam. Of David. When Saul sent, and they were watching the house, to put him to death.
1 Para o mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando Saul mandou cercar-lhe a casa para o matar. Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2 \59:1\Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.
2 Livrai-me dos que praticam o mal, salvai-me dos homens sanguinários.
3 \59:2\Take me out of the power of the workers of evil, and keep me safe from the men of blood.
3 Vede: armam ciladas para me tirar a vida, homens poderosos conspiram contra mim.
4 \59:3\For see, they are watching in secret for my soul; the strong have come together against me? but not because of my sin, or my evil-doing, O Lord.
4 Senhor, não há em mim crime nem pecado. Sem que eu tenha culpa, eles acorrem e atacam. Despertai-vos, vinde para mim e vede,
5 \59:4\For no sin of mine they go quickly and get themselves ready; be awake and come to my help, and see.
5 porque vós, Senhor dos exércitos, sois o Deus de Israel. Erguei-vos para castigar esses pagãos, não tenhais misericórdia desses pérfidos.
6 \59:5\You, O Lord God of armies, are the God of Israel; come now and give punishment to the nations; have no mercy on any workers of deceit. (Selah.)
6 Eles voltam todas as noites, latindo como cães, e percorrem a cidade toda.
7 \59:6\They come back in the evening; they make a noise like a dog, and go round the town.
7 Eis que se jactam à boca cheia, tendo nos lábios só injúrias, e dizem: Pois quem é que nos ouve?
8 \59:7\See, hate is dropping from their lips; curses are on their tongues: they say, Who gives attention to it?
8 Mas vós, Senhor, vos rides deles, zombais de todos os pagãos.
9 \59:8\But you are laughing at them, O Lord; you will make sport of all the nations.
9 Ó vós que sois a minha força, é para vós que eu me volto. Porque vós, ó Deus, sois a minha defesa.
10 \59:9\O my strength, I will put my hope in you; because God is my strong tower.
10 Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim. Venha Deus em meu auxílio, faça-me deleitar pela perda de meus inimigos.
11 \59:10\The God of my mercy will go before me: God will let me see my desire effected on my haters.
11 Destruí-os, ó meu Deus, para que não percam o meu povo; conturbai-os, abatei-os com vosso poder, ó Deus, nosso escudo.
12 \59:11\Put them not to death, for so my people will keep the memory of them: let them be sent in all directions by your power; make them low, O Lord our saviour.
12 Cada palavra de seus lábios é um pecado. Que eles, surpreendidos em sua arrogância, sejam as vítimas de suas próprias calúnias e maldições.
13 \59:12\Because of the sin of their mouths and the word of their lips, let them even be taken in their pride; and for their curses and their deceit,
13 Destruí-os em vossa cólera, destruí-os para que não subsistam, para que se saiba que Deus reina em Jacó e até os confins da terra.
14 \59:13\Put an end to them in your wrath, put an end to them, so that they may not be seen again; let them see that God is ruling in Jacob and to the ends of the earth. (Selah.)
14 Todas as noites eles voltam, latindo como cães, rondando pela cidade toda.
15 \59:14\And in the evening let them come back, and make a noise like a dog, and go round the town.
15 Vagueiam em busca de alimento; não se fartando, eles se põem a uivar.
16 \59:15\Let them go wandering up and down in search of food, and be there all night if they have not enough.
16 Eu, porém, cantarei vosso poder, e desde o amanhecer celebrarei vossa bondade. Porque vós sois o meu amparo, um refúgio no dia da tribulação.
17 \59:16\But I will make songs of your power; yes, I will give cries of joy for your mercy in the morning; because you have been my strength and my high tower in the day of my trouble.
17 Ó vós, que sois a minha força, a vós, meu Deus, cantarei salmos porque sois minha defesa. Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim.
18 \59:17\To you, O my strength, will I make my song: because God is my high tower, even the God of my mercy.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.