Salmos 108

Bible in Basic English (BBE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A Song. A Psalm. Of David.
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 \108:1\O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 \108:2\Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 \108:3\I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 \108:4\For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 \108:5\Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 \108:6\Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 \108:7\This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 \108:8\Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 \108:9\Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 \108:10\Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 \108:11\Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 \108:12\Give us help in our trouble; for there is no help in man.
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.
14 \108:13\With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.