Neemias 1
GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs VC
1 Suvuare ige Neamaea e Akaraejado fari fu isoema ijene. E Kini Atekesi fu e aesakae Fesiako ijene samuagiaema ije fu juaevasia tuaedi (20) ijiege furi. Ro juaevasia rane ije furima ijadufuo ubine ijia e Neamaea naeje na sidove ireobo Susano kuavo ijia fi.
1 Palavras de Neemias, filho de Helquias. No mês de Casleu do vigésimo ano, encontrando-me eu em Susa, no palácio,
2 Na ijia fivoga uvia none e Anani fu e bino kaenamiana aesakae Juda ijia urina ruoma na fivo ijia kekei. Areme na urina sidove Jerusareme fu izege namo ijiakiro e Jiusi gue ije bu are Bebironia ijia dibure karina una urina Jerusareme vaeva ije bu izege kariva ijene fiekiro kuariae.
2 eis que chegaram de Judá, Hanani, um de meus irmãos, com alguns companheiros. Perguntei-lhes pelos judeus libertados que tinham escapado ao cativeiro e a respeito de Jerusalém.
3 Na ijiege kuariavoga bu kie, E Jiusi bu dibure karina una sakae buone ijia vaeva ije buneka ma isema isejavaekinu karivano kie. Ro Jerusareme isuo bu kiraeva ije buneka mutusevo fune farae ari ro kuke viene fuone boeje bune kara ifaejei. Ro e ae binoko ije bu ivuake irifo ijia karinoeva ije buka no nese guovono kie.
3 Os que escaparam, disseram-me eles, os que voltaram do cativeiro, estão lá na província, numa grande miséria e numa situação humilhante; os muros de Jerusalém estão em ruínas e suas portas foram incendiadas.
4 — ausente —
4 Ouvindo tais palavras, sentei-me para chorar e fiquei vários dias desconsolado; jejuei e orei diante do Deus do céu,
5 — ausente —
5 dizendo: Ah! Senhor, Deus do céu, Deus grande e terrível, vós que permaneceis fiel à vossa aliança e exerceis a misericórdia para com aqueles que vos amam e observam os vossos mandamentos,
6 Ijadufuo baname none ige e oefuo imeno na e Isureroko e ije oefuo imevo ijiebuo mumaza isoevo ige ada irana fiekinu giene. No e Isureroko ige noka orafa nuvuone ijena noneka ma isema rei.
6 que vossos ouvidos estejam atentos e vossos olhos se abram para ouvirdes a prece que eu, vosso servo, estou fazendo na vossa presença, de noite e de dia, pelos filhos de Israel, vossos servos, confessando os pecados que nós, os israelitas, cometemos contra vós. Porque eu mesmo e a casa de meu pai temos pecado.
7 No nidua one ijia noneka isema rena irere no renoedufuo a kuaruomo ije noka renoevo baki. No akae one a Mosisi e oefuo imeno ije kuaramoga fu isoena abe muema ije noka irinana ijia kenoevo baki.
7 Nós vos ofendemos gravemente e não observamos as leis, mandamentos e preceitos que destes a Moisés, vosso servo.
8 Ro ni vua izege a e Mosisi kuaraema ije vierafene. A kuae, Ja e Isureroko ije ja naebe maza boeje na iriniena irere na kuariavo ije renoekuva naka ja kame jijiakorega ja e asakae binoko ijena karijavake.
8 Lembrai-vos da palavra que destes ao vosso servo Moisés, dizendo: se transgredirdes meus preceitos, eu vos dispersarei entre as nações;
9 Ro ja va ijia karinoevo ijia ja una na iriniena irere na kuariavo ijia renoekuva na kaenamia una ruake. Ro bu ja kame are irore igia uniaga ja dabe giegisana vakuva naka uria ijia kaenamiana una ruake. Na kaenamia una roga ja sidove Jerusareme ije ja besu afuina ive none dabe aroedufuo na kiaeva ijia uniakono kiae.
9 mas, se voltardes a mim, se observardes meus mandamentos e os praticardes, mesmo que estejais deportados às extremidades do céu, eu vos reunirei ali e vos farei retornar ao lugar que escolhi para estabelecer nele a morada de meu nome.
10 Ijadufuo E Ireobo e ije buka e one bu oefuo imevo. Are umui one ka ma daroki ro daro one ma ireobo ijia bu karauniae.
10 Eles são vossos servos, esse mesmo povo que libertastes com o poder e a força de vossa mão.
11 Ijadufuo ni ivia baname none igiakiro e one bu oefuo imevo bu oemarekinu a dabe arorakuvejo ijiebuo baname bu isoevo ijene fiejuone. Ni ifejiena baname none ige fie areme abe marejiena kini ige oe fuone ije dabe dakudega fu na giena oefiane abeno kuae. Ro mazani ije naeje na kini ijadufuo do vaeni bu vesena ke ruovo ije samuavo.
11 Ah! Senhor, prestai ouvidos à oração deste vosso servo e à oração dos vossos servos que veneram o vosso nome. Dignai-vos hoje dar bom êxito ao vosso servo, e fazei-o ganhar o favor do rei. Eu era então copeiro do rei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.