Hebreus 1
GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs NTLH
1 Isuibe Godi fuka maza binobino ijia ro vame binobino ijia e Godido vua vierafena kuaevo ijiebuo itire ijia asaerafa nuvuone ije vua kuariae.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Ro iviama maza ige Godi fu Fari fuone ije fu kuamo fu ume igia ruaema ijadufuo duvado ijia no vua kuarue. Ire boeje Godire Jesudo duvado ijia amaeriama areme kena vajamoga fu samuagiae.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Ro Jesu fuje fuka Godi vareki ijadufuo Godido sanaema maeje ije fuka vajae fuone ijia sanamo. Ro fure vua fuone ijadufuo daro ijia ire boeje bu saove gufia ro ume igia naovo ije samuagiamo. Godi fu Jesu Kuraesi kuamoga fu arina e boegiebuo ise ijia karaunia areme fu una Godi e ka ma daroki ijadufuo umui maeneke ijia fi.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Ijadufuo fu anera ije asidiana fuka ma e ireobo rei. Ro kuke fuje fuka ma Godido Fari ro anera ije buje bu baki.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Ijadufuo no ijiege ma vierafevo ijadufuo maeje Godi fu buki akae bu isuibe isoeva ijia fu naebe anera be kua,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Ro maza ije Godi fu Fari fuone besu ije kuaga fu ume igia ruakuveno ijia fu kuae,
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Ro Godi fu anera ijiebuo ije fune kuke buki akae bu isoeva ijia ijiege kuae,
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Ro Godi fu Fari fuone ijadufuo fu kuke buki akae ijia ijiege kuae,
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Ro aeje aka vame maeje bu renoevo ijiaru oetuamo ro vame ise bu renoevo ije a ijuonemo. Ijadufuo oemarevo one ije Godi fu maema ijare fuka e guebuo oemarevo ije fu vajiaema ije ma asidiamano kuae.
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 Ro kuke fu kuae,
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Ro rade ire boeje a amaeriaema ije buka ugone igege faraena ro bakirevake rove aeje ame uria ijia ijiege fi vake.
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 A ire boeje a amaeriaema ije aka ugone igege dabe davatoega bu una ni binobino reke. Rove aeje a una ni be rekuma baki ro ame maza boeje ijiege fivake.
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Rove Godi fu anera fuone ijia be fu naebe ijiege kuae,
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Ijadufuo maeje anera ije bu kavene ije Godido imevo ije fu kiaga bu maza boeje arina ume igia e ije Godi fu karauniamo ije ifejiavo.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.