Êxodo 38
GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs ARC
1 — ausente —
1 Fez também o altar do holocausto de madeira de cetim; de cinco côvados era o seu comprimento, e de cinco côvados, a sua largura, quadrado; e de três côvados, a sua altura.
2 — ausente —
2 E fez-lhe as suas pontas aos seus quatro cantos; as suas pontas formavam uma só peça com o altar; e cobriu-o de cobre.
3 — ausente —
3 Fez também todos os utensílios do altar: os caldeirões, e as pás, e as bacias, e os garfos, e os braseiros; todos os seus utensílios fez de cobre.
4 — ausente —
4 Fez também para o altar um crivo de cobre, de obra de rede, na sua cercadura debaixo, até ao meio dele.
5 — ausente —
5 E fundiu quatro argolas às quatro extremidades do crivo de cobre, para os lugares dos varais.
6 — ausente —
6 E fez os varais de madeira de cetim e os cobriu de cobre.
7 — ausente —
7 E meteu os varais pelas argolas aos lados do altar, para levá-lo com eles; fê-lo oco e de tábuas.
8 — ausente —
8 Fez também a pia de cobre com a sua base de cobre, dos espelhos das mulheres que se ajuntavam, ajuntando-se à porta da tenda da congregação.
9 — ausente —
9 Fez também o pátio da banda do meio-dia ao sul; as cortinas do pátio eram de linho fino torcido, de cem côvados.
10 — ausente —
10 As suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de cobre; os colchetes destas colunas e as suas molduras eram de prata;
11 — ausente —
11 e da banda do norte, cortinas de cem côvados; as suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de cobre, e os colchetes das colunas e as suas molduras eram de prata.
12 — ausente —
12 E da banda do ocidente, cortinas de cinquenta côvados; as suas colunas, dez, e as suas bases, dez; os colchetes das colunas e as suas molduras eram de prata.
13 — ausente —
13 E da banda oriental, ao oriente, cortinas de cinquenta côvados.
14 — ausente —
14 As cortinas desta banda da porta eram de quinze côvados; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
15 — ausente —
15 E da outra banda da porta do pátio, de ambos os lados, eram cortinas de quinze côvados; as suas colunas, três, e as suas bases, três.
16 — ausente —
16 Todas as cortinas do pátio ao redor eram de linho fino torcido.
17 — ausente —
17 E as bases das colunas eram de cobre; os colchetes das colunas e as suas molduras eram de prata; e a coberta das suas cabeças, de prata; e todas as colunas do pátio eram cingidas de prata.
18 — ausente —
18 E a coberta da porta do pátio era de obra de bordador, de pano azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido; e o comprimento era de vinte côvados, e a altura, na largura, de cinco côvados, defronte das cortinas do pátio.
19 — ausente —
19 E as suas quatro colunas e as suas quatro bases eram de cobre, os seus colchetes, de prata, e a coberta das suas cabeças e as suas molduras, de prata.
20 — ausente —
20 E todas as estacas do tabernáculo e do pátio ao redor eram de cobre.
21 Ro maza ije bu Are Muvuaka Akae ije saeva ijia Mosisi fu e Rivaeti ije kiamoga bu sinuome binobino irere bu kena are ije saeva ijene isoe. Ro e Rivaeti ije bu Eroni e zinone ifaejemo ijadufuo fari e Itama ijare samuagiakoga bu imei. Ro Are Muvuaka Akae ije bu mune inokiro ije Godi fu akae fuone teni ijene isoena abe Mosisi maema ije bu gucve ijia nijavo.
21 Esta é a enumeração das coisas contadas do tabernáculo do Testemunho, que por ordem de Moisés foram contadas para o ministério dos levitas por mão de Itamar, filho de Arão, o sacerdote.
22 Ijiege rena e Judado agane be e Erido asae e Bezarero e Urido fari ije fune ire boeje izege E Ireobo fu Mosisi kuaraema ijiege amaeriama furi.
22 Fez, pois, Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá, tudo quanto o Senhor tinha ordenado a Moisés.
23 Ro e Oriabi e Aesamakido fari fu e Denido agane be ijare uri fu e Bezarero ifejae. E Oriabi fuka e be ugone mukoe sagukinu ro ukie ni binobino mukoe isoemo. Ro ugone fu sagumo ije fu kaje kazine ro kavuane ijia kena ugone binobino sagumo.
23 E com ele Aoliabe, filho de Aisamaque, da tribo de Dã, um mestre de obras, e engenhoso artífice, e bordador em pano azul, e em púrpura, e em carmesim, e em linho fino.
24 — ausente —
24 Todo o ouro gasto na obra, em toda a obra do santuário, a saber, o ouro da oferta, foram vinte e nove talentos e setecentos e trinta siclos, conforme o siclo do santuário;
25 — ausente —
25 e a prata dos arrolados da congregação foram cem talentos e mil e setecentos e setenta e cinco siclos, conforme o siclo do santuário:
26 — ausente —
26 Um beca para cada cabeça, isto é, meio siclo, conforme o siclo do santuário, de qualquer que passava aos arrolados, da idade de vinte anos e acima, que foram seiscentos e três mil e quinhentos e cinquenta.
27 Ro ire ije bu tugie Are Muvuaka Akae ijadufuo isuo ijiakiro faere ijadufuo tugie ije faradia iredufuo bu amaeriaeva ije besubesu bu ire siruva tuaedi eiti (28) kiro ijiege kena amaeriae. Ro kuke ire siruva boeje foteke irufui buone ije fuka tu taoseni eiti aderedi (2800) kiro ijiege.
27 E houve cem talentos de prata para fundir as bases do santuário e as bases do véu; para cem bases eram cem talentos: um talento para cada base.
28 Ro ire siruva nugune naenitini (19) kiro ijiege bu kena ire kimae igeki ijiakiro ire ije bu ugone ijia uniana kuriadufuo ijiakina tugie ijiebuo ubine amaeriae.
28 Mas dos mil e setecentos e setenta e cinco siclos fez os colchetes das colunas, e cobriu as suas cabeças, e as cingiu de molduras.
29 Ro ire buronisi bu karina E Ireobo vajaeva ije boeje foteke fuka tu taoseni fo aderedi tuaedi faeve (2425) kiro ijiege.
29 E o cobre da oferta foi setenta talentos e dois mil e quatrocentos siclos.
30 — ausente —
30 E dele fez as bases da porta da tenda da congregação, e o altar de cobre, e o crivo de cobre para ele, e todos os utensílios do altar,
31 — ausente —
31 e as bases do pátio ao redor, e as bases da porta do pátio, e todas as estacas do tabernáculo, e todas as estacas do pátio ao redor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.