Zacarias 14
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Bɛɛ Yerusɑlɛmuɡibu, Yinni Gusunɔn tɔ̃rɑ wee.
1 Está chegando o dia em que o Senhor Deus julgará as nações. Então a cidade de Jerusalém será conquistada, e os inimigos repartirão entre si tudo o que encontrarem nela.
2 U koo bwesenu kpuro mɛnnɑ nu kɑ Yerusɑlɛmu wɔri.
2 O Senhor ajuntará todas as nações para atacarem Jerusalém. A cidade será conquistada, tudo o que estiver nas casas será levado embora, as mulheres serão violentadas, e metade dos moradores será levada para o cativeiro . Os outros poderão ficar em Jerusalém.
3 Sɑɑ ye sɔɔrɑ Yinni Gusunɔ u koo tii sɔ̃ɔsi
3 Depois, o Senhor sairá para lutar contra essas nações, como já lutou no passado.
4 Yen tɔ̃ɔ te, u koo win nɑɑsu sɔndi Olifin ɡuurɔ
4 Naquele dia, ele ficará de pé no monte das Oliveiras, a leste de Jerusalém. Então um grande vale, que correrá do leste para o oeste, dividirá o monte das Oliveiras em dois. Metade do monte se afastará para o norte, e a outra metade, para o sul.
5 Sɑɑ ye sɔɔ, i ko i duki dɑwɑ win ɡuunun wɔwɑ sɔɔ.
5 Vocês fugirão da cidade por esse vale, que irá até Azal. Fugirão como os antepassados de vocês fugiram quando houve um terremoto no tempo do reinado de Uzias, rei de Judá. Então o Senhor , meu Deus, virá com todos os seus anjos.
6 Yen tɔ̃ɔ te, yɑm bururɑm mu ǹ ko n mɑɑ wɑ̃ɑ.
6 Daquele dia em diante, não fará mais frio, nem haverá geada.
7 Tɔ̃ɔ te, tɑ ko n sɑ̃ɑwɑ nɛnɛm te Yinni Gusunɔ u yɛ̃.
7 E não haverá mais escuridão. Haverá somente dia, pois o sol continuará a brilhar a noite inteira. Mas só o Senhor Deus sabe quando é que aquele dia vai chegar.
8 Yen tɔ̃ɔ te, nim ɡem mu koo yɑri Yerusɑlɛmun di
8 Naquele dia, haverá em Jerusalém fontes jorrando água fresca; metade irá para o mar Morto, e a outra metade, para o mar Mediterrâneo. As águas correrão o ano inteiro, tanto no verão como no inverno.
9 Yinni Gusunɔwɑ u ko n sɑ̃ɑ tem kpuron sunɔ.
9 O Senhor Deus será o Rei do mundo inteiro. Ele será o único Deus, e todos o chamarão de Senhor .
10 Isirelibɑn tem kpuro mu koo ɡɔsiɑ wɔwɑ
10 O país todo virará uma planície, desde Geba, no Norte, até Rimom, ao sul de Jerusalém. E Jerusalém será o lugar mais alto do país; haverá gente morando ali, desde o Portão de Benjamim até o Portão da Esquina, que antes era o Portão Antigo, e desde a Torre de Hananel até os tanques onde é feito o vinho do rei.
11 Tɔmbɑ koo sinɑ ye sɔɔ.
11 Nunca mais a cidade será destruída, e os seus moradores viverão seguros.
12 Wee nɔni swɑ̃ɑ te Yinni Gusunɔ u koo tɔmbu kpɛ̃ɛ
12 O Senhor Deus castigará todos os povos que atacarem Jerusalém. Ele mandará uma praga que fará a carne deles apodrecer, estando eles ainda vivos; até os olhos e a língua apodrecerão.
13 Yen tɔ̃ɔ te, nɛ, Yinni Gusunɔ kon wɑhɑlɑ bɑkɑ doke ben suunu sɔɔ.
13 Naquele dia, o Senhor fará com que eles fiquem tão confusos e assustados, que cada um agarrará a pessoa que estiver ao seu lado e a atacará.
14 Yudɑbɑ bɑ koo tɑbu ko Yerusɑlɛmuɔ,
14 Até os homens de Judá lutarão contra Jerusalém. Serão levadas embora todas as riquezas das nações vizinhas, isto é, grandes quantidades de ouro, prata e roupa.
15 Nin dumi kɑ nin birɑkɔsu
15 E a mesma praga que Deus vai mandar contra as pessoas vai atacar também todos os animais dos inimigos, isto é, os cavalos, as mulas, os camelos e os jumentos.
16 Bwese ni nu rɑɑ Yerusɑlɛmu ye wɔri,
16 Depois disso, todos os que sobrarem das nações que lutarem contra Jerusalém irão uma vez por ano até lá a fim de adorar o Senhor Todo-Poderoso como rei e para comemorar a Festa das Barracas .
17 Bweseru ɡɑru tɑ̀ kun de
17 Se uma nação não for adorar o Rei, o Senhor Todo-Poderoso, então não cairá chuva naquele país.
18 Eɡibitiɡibu bɑ̀ kun de Yerusɑlɛmuɔ
18 Se os egípcios não forem até Jerusalém para comemorar a Festa das Barracas, o Senhor Deus os castigará com a mesma praga que vai mandar sobre as outras nações.
19 Nɡe mɛyɑ u koo Eɡibitiɡibu kɑ bwese ni nu yinɑ nu Kunun tɔ̃ɔ bɑkɑru dɑ Yerusɑlɛmuɔ kuɑ.
19 Este será o castigo que Deus vai mandar sobre o Egito e sobre qualquer outra nação que não for até Jerusalém para comemorar a Festa das Barracas.
20 Yen tɔ̃ɔ te, bɑ koo dumin yɑnɡirenu sɔɔ yore bu nɛɛ, Yinni Gusunɔɡiɑ.
20 Naquele dia, até nos sininhos das rédeas dos cavalos será escrito isto: “Separado para o Senhor ”, e as panelas do Templo serão tão sagradas como as bacias que estão em frente do altar.
21 Wekenu kpuro nu ko n sɑ̃ɑwɑ Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinniɡinu Yerusɑlɛmuɔ kɑ Yudɑɔ.
21 Em Jerusalém e em Judá, todas as panelas serão separadas para o Senhor Todo-Poderoso. Quando alguém for ao Templo para oferecer um sacrifício a Deus, essa pessoa usará as suas panelas para cozinhar a carne que será oferecida. E naquele dia não haverá nenhum vendedor no Templo do Senhor Todo-Poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.