Salmos 51

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de mim. Por causa da tua grande compaixão apaga os meus pecados.
2 — ausente —
2 Purifica-me de todas as minhas maldades e lava-me do meu pecado.
3 Gusunɔ, ɑ mɑn durom kuo wunɛn kĩi ɡeerun sɔ̃.
3 Pois eu conheço bem os meus erros, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 A mɑn woburuo sɑ̃ɑ sɑ̃ɑ kpɑ ɑ nɛn kom kɔ̃sum wɔkɑ.
4 Contra ti eu pequei — somente contra ti — e fiz o que detestas. Tu tens razão quando me julgas e estás certo quando me condenas.
5 Domi nɑ nɛn torɑru wurɑ,
5 De fato, tenho sido mau desde que nasci; tenho sido pecador desde o dia em que fui concebido .
6 Wunɛ turowɑ nɑ torɑri,
6 O que tu queres é um coração sincero; enche o meu coração com a tua sabedoria.
7 N wee, kom kɔ̃sum sɔɔrɑ bɑ mɑn mɑrɑ.
7 Tira de mim o meu pecado, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Adɑmɑ ɡemɑ ɑ bikiɑmɔ ɡɔ̃ruɔ.
8 Faze-me ouvir outra vez os sons de alegria e de felicidade; e, ainda que tenhas me esmagado e quebrado, eu serei feliz de novo.
9 A mɑn dɛɛrɑsiɑbun wororu koosio kpɑ n dɛɛrɑ.
9 Não olhes para os meus pecados e apaga todas as minhas maldades.
10 A mɑn nuku dobu wɛ̃ɛyɔ kpɑ nɑ n dɛsinu kɑrɑmɔ.
10 Ó Deus, cria em mim um coração puro e dá-me uma vontade nova e firme!
11 A ku nɛn durum mɛɛri,
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu santo Espírito.
12 Gusunɔ, ɑ mɑn ɡɔ̃ru wɛ̃ɛyɔ ɡe ɡɑ dɛɛre,
12 Dá-me novamente a alegria da tua salvação e conserva em mim o desejo de ser obediente.
13 A ku mɑn ɡirɑ wunɛn bɔkun di,
13 Então ensinarei aos desobedientes as tuas e eles voltarão a ti.
14 A kpɑm mɑn wunɛn fɑɑbɑn nuku dobu wɛ̃ɛyɔ,
14 Ó Deus, meu Salvador, livra-me da morte, e com alegria eu anunciarei a tua salvação!
15 Sɑnɑm mɛyɑ kon durumɡibu wunɛn swɑɑ sɔ̃ɔsi,
15 Ó Senhor, põe as palavras certas na minha boca, e eu te louvarei!
16 Gusunɔ, wunɛ wi ɑ mɑn fɑɑbɑ kuɑ,
16 Tu não queres que eu te ofereça tu não gostas que animais sejam queimados como oferta a ti.
17 Yinni Gusunɔ, ɑ nɛn nɔɔ wukio
17 Ó Deus, o meu sacrifício é um espírito humilde; tu não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 À n dɑɑ yɑ̃ku dɔ̃ɔ mwɑɑrɑruɡiru kĩ,
18 Ó Deus, com a tua bondade, ajuda Jerusalém e constrói de novo as suas muralhas!
19 Yɑ̃ku te tɑ nun wɛ̃re,
19 Então terás prazer em receber os sacrifícios certos e os animais que são totalmente queimados. E touros novos serão oferecidos no teu altar.
20 A de ɑ kɑ Siɔni nɔnu ɡeu mɛɛri kpɑ ɑ ye ɡeɑ kuɑ,
20 — ausente —
21 Sɑnɑm mɛyɑ kɑɑ yɑ̃kunu mwɑ ni ɑ bikiɑ.
21 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.