Salmos 3

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dɑfidin womu ɡeni ɡɑ kɑ kpikiru yɑ̃ te u suɑ win bii Abusɑlɔmun sɔ̃. Ge wee.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Yinni Gusunɔ, nɛn yibɛrɛbɑ bɑ dɑbi.
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Geemɑ dɑbirɑ tɑ ɡerumɔ,
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 Adɑmɑ nɛ, nɑ nɛɛ,
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Nɑ̀ n nun nɔɔɡiru sue nɑ somiru kɑnɑ,
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Nɑ̀ n kpunɑ nɑ dweeyɑ wɔ̃ku ɡiriru,
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Yibɛrɛ dɑbinu nu mɑn kooro bure,
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Gusunɔ nɛn Yinni, ɑ seewo ɑ mɑn fɑɑbɑ ko.
8 És tu que dás a vitória. Ó
9 Wunɑ ɑ rɑ tɔnu fɑɑbɑ ko.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.